Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tá na cara
Es ist offensichtlich
De
Ray-Ban
e
carro
esporte
Mit
Ray-Ban
und
Sportwagen
Ele
partiu
pra
morte,
ele
partiu
pra
morte
Er
machte
sich
auf
den
Weg
in
den
Tod,
er
machte
sich
auf
den
Weg
in
den
Tod
De
Ray-Ban
e
carro
esporte
Mit
Ray-Ban
und
Sportwagen
Ele
partiu
pra
morte,
ele
partiu
pra
morte
Er
machte
sich
auf
den
Weg
in
den
Tod,
er
machte
sich
auf
den
Weg
in
den
Tod
E
o
operário,
de
manhã
pela
avenida
Und
der
Arbeiter,
morgens
auf
der
Allee
Partiu
pra
vida,
partiu
pra
vida
tão
sofrida
Machte
sich
auf
den
Weg
ins
Leben,
machte
sich
auf
den
Weg
ins
so
leidvolle
Leben
E
o
operário,
de
manhã
pela
avenida
Und
der
Arbeiter,
morgens
auf
der
Allee
Partiu
pra
vida,
partiu
pra
vida
Machte
sich
auf
den
Weg
ins
Leben,
machte
sich
auf
den
Weg
E
depois
deles
dois
Und
nach
diesen
beiden
Vem
eu,
veio
você,
viemos
nós
Komm
ich,
kamst
du,
kamen
wir
Como
você
vê
cantando
na
mesma
voz
Wie
du
siehst,
singend
mit
derselben
Stimme
Pra
que
todo
esse
país
Damit
dieses
ganze
Land
Fique
numa
muito
boa
In
guter
Verfassung
bleibt
Fique
feliz,
de
samba
até
a
Guanabara
Glücklich
sei,
mit
Samba
bis
nach
Guanabara
Por
todos
os
quatro
cantos
Durch
alle
vier
Ecken
E
recantos
dessa
terra
Und
Winkel
dieses
Landes
Com
a
qual
nenhuma
outra
se
compara
Mit
dem
kein
anderes
sich
vergleichen
kann
Para
que
enfim
a
guerra
e
a
fome
tenham
fim
Damit
endlich
Krieg
und
Hunger
ein
Ende
finden
E
o
povo
desse
planeta
fique
odara
Und
die
Menschen
dieses
Planeten
glücklich
sind
É
só
isso,
tá
na
cara,
tá
na
cara
Das
ist
alles,
es
ist
offensichtlich,
es
ist
offensichtlich
Para
que
enfim
a
guerra
e
a
fome
tenham
fim
Damit
endlich
Krieg
und
Hunger
ein
Ende
finden
E
o
povo
desse
planeta
fique
odara
Und
die
Menschen
dieses
Planeten
glücklich
sind
E
é
só
isso,
tá
na
cara,
tá
na
cara
Und
das
ist
alles,
es
ist
offensichtlich,
es
ist
offensichtlich
De
Ray-Ban
e
carro
esporte
Mit
Ray-Ban
und
Sportwagen
Ele
partiu
pra
morte,
ele
partiu
pra
morte
Er
machte
sich
auf
den
Weg
in
den
Tod,
er
machte
sich
auf
den
Weg
in
den
Tod
De
Ray-Ban
e
carro
esporte
Mit
Ray-Ban
und
Sportwagen
Ele
partiu
pra
morte,
ele
partiu
pra
morte
Er
machte
sich
auf
den
Weg
in
den
Tod,
er
machte
sich
auf
den
Weg
in
den
Tod
E
o
operário,
de
manhã
pela
avenida
Und
der
Arbeiter,
morgens
auf
der
Allee
Partiu
pra
vida,
partiu
pra
vida
tão
sofrida
Machte
sich
auf
den
Weg
ins
Leben,
machte
sich
auf
den
Weg
ins
so
leidvolle
Leben
E
o
operário
de
manhã
pela
avenida
Und
der
Arbeiter,
morgens
auf
der
Allee
Partiu
pra
vida,
partiu
pra
vida
Machte
sich
auf
den
Weg
ins
Leben,
machte
sich
auf
den
Weg
E
depois
deles
dois
Und
nach
diesen
beiden
Vem
eu,
veio
você,
viemos
nós
Komm
ich,
kamst
du,
kamen
wir
Como
você
vê
cantando
na
mesma
voz
Wie
du
siehst,
singend
mit
derselben
Stimme
Pra
que
todo
esse
país
Damit
dieses
ganze
Land
Fique
numa
muito
boa
In
guter
Verfassung
bleibt
Fique
feliz,
de
samba
até
a
Guanabara
Glücklich
sei,
mit
Samba
bis
nach
Guanabara
Por
todos
os
quatro
cantos
Durch
alle
vier
Ecken
E
recantos
dessa
terra
Und
Winkel
dieses
Landes
Com
a
qual
nenhuma
outra
se
compara
Mit
dem
kein
anderes
sich
vergleichen
kann
Para
que
enfim
a
guerra
e
a
fome
tenham
fim
Damit
endlich
Krieg
und
Hunger
ein
Ende
finden
E
o
povo
desse
planeta
fique
odara
Und
die
Menschen
dieses
Planeten
glücklich
sind
É
só
isso,
tá
na
cara,
tá
na
cara
Das
ist
alles,
es
ist
offensichtlich,
es
ist
offensichtlich
Para
que
enfim
a
guerra
e
a
fome
tenham
fim
Damit
endlich
Krieg
und
Hunger
ein
Ende
finden
E
o
povo
desse
planeta
fique
odara
Und
die
Menschen
dieses
Planeten
glücklich
sind
E
é
só
isso,
tá
na
cara,
tá
na
cara
Und
das
ist
alles,
es
ist
offensichtlich,
es
ist
offensichtlich
E
é
só
isso,
tá
na
cara,
tá
na
cara
Und
das
ist
alles,
es
ist
offensichtlich,
es
ist
offensichtlich
E
é
só
isso,
tá
na
cara,
tá
na
cara
Und
das
ist
alles,
es
ist
offensichtlich,
es
ist
offensichtlich
E
é
só
isso,
tá
na
cara,
tá
na
cara
Und
das
ist
alles,
es
ist
offensichtlich,
es
ist
offensichtlich
E
é
só
isso,
tá
na
cara,
tá
na
cara
Und
das
ist
alles,
es
ist
offensichtlich,
es
ist
offensichtlich
E
é
só
isso,
tá
na
cara,
tá
na
cara
Und
das
ist
alles,
es
ist
offensichtlich,
es
ist
offensichtlich
E
é
só
isso,
tá
na
cara,
tá
na
cara
Und
das
ist
alles,
es
ist
offensichtlich,
es
ist
offensichtlich
E
é
só
isso,
tá
na
cara...
Und
das
ist
alles,
es
ist
offensichtlich...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.