Lyrics and translation Josh A feat. James Lightner - Run Away
I
just
wanna
run
away
Я
просто
хочу
убежать
Start
this
whole
thing
over
Начни
все
сначала.
Someday
I′ll
be
a
little
bit
closer
Когда-нибудь
я
буду
немного
ближе.
I'll
miss
your
face,
but
I
need
some
space
to
grow
Я
буду
скучать
по
твоему
лицу,
но
мне
нужно
немного
пространства,
чтобы
вырасти.
I
just
wanna
run
away
Я
просто
хочу
убежать
Start
this
whole
thing
over
Начни
все
сначала.
Someday
I′ll
be
a
little
bit
closer
Когда-нибудь
я
буду
немного
ближе.
I'll
miss
your
face,
but
I
need
some
space
to
grow
Я
буду
скучать
по
твоему
лицу,
но
мне
нужно
немного
пространства,
чтобы
вырасти.
Yeah,
you
never
asked
for
this
Да,
ты
никогда
не
просил
об
этом.
Surprised
that
we
blasted
this
Удивлен,
что
мы
все
испортили.
I
know
it's
been
hard,
but
I
can′t
live
life
being
passionless
Я
знаю,
это
было
тяжело,
но
я
не
могу
жить
бесстрастно.
Everything
I
worked
for
was
for
us
Все,
ради
чего
я
работал,
было
для
нас.
Sorry
if
it′s
been
too
much
Прости,
если
это
было
слишком.
But
I'm
in
too
deep
and
if
I
stop
now,
then
I
might
erupt
Но
я
зашел
слишком
далеко,
и
если
сейчас
остановлюсь,
то
могу
взорваться.
Sayin′
I
should
go
back
to
college,
try
somethin'
normal
for
once
Я
говорю,
что
должен
вернуться
в
колледж,
попробовать
хоть
раз
что-нибудь
нормальное.
But
when
you
say
that
it
hurts
me,
sometimes
I
just
wanna
run
Но
когда
ты
говоришь,
что
мне
больно,
иногда
мне
просто
хочется
убежать.
I
know
you′re
comin'
from
love,
but
I
don′t
wanna
give
up
Я
знаю,
что
ты
идешь
от
любви,
но
я
не
хочу
сдаваться.
Baby
I
promise
we're
gon'
make
it,
I
just
need
you
to
trust,
uh
Детка,
я
обещаю,
что
у
нас
все
получится,
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
доверяла
мне.
Same
thing
goes,
what
you
waitin′
for?
То
же
самое,
чего
ты
ждешь?
Same
thing
goes,
what
you
waitin′
for?
То
же
самое,
чего
ты
ждешь?
I
just
wanna
run
away
Я
просто
хочу
убежать
Start
this
whole
thing
over
Начни
все
сначала.
Someday
I'll
be
a
little
bit
closer
Когда-нибудь
я
буду
немного
ближе.
I′ll
miss
your
face,
but
I
need
some
space
to
grow
Я
буду
скучать
по
твоему
лицу,
но
мне
нужно
немного
пространства,
чтобы
вырасти.
I
just
wanna
run
away
Я
просто
хочу
убежать
Start
this
whole
thing
over
Начни
все
сначала.
Someday
I'll
be
a
little
bit
closer
Когда-нибудь
я
буду
немного
ближе.
I′ll
miss
your
face,
but
I
need
some
space
to
grow
Я
буду
скучать
по
твоему
лицу,
но
мне
нужно
немного
пространства,
чтобы
вырасти.
Yeah,
it's
finally
workin′
out
Да,
наконец-то
все
наладилось.
Yeah,
we
finally
made
it
out
Да,
мы
наконец-то
выбрались.
I
been
busy
tourin'
different
cities,
but
you
wait
it
out
Я
был
занят
гастролями
по
разным
городам,
но
ты
пережди.
All
I
wanna
do
is
get
back
home
Все,
чего
я
хочу,
- это
вернуться
домой.
I
guess
success
brings
different
stresses
Думаю,
успех
приносит
разные
стрессы.
And
some
plaques
bring
new
depression,
guess
I
had
to
learn
that
lesson
А
некоторые
таблички
приносят
новую
депрессию,
думаю,
я
должен
был
усвоить
этот
урок.
We
just
wanna
start
a
family,
but
my
time
is
eaten
up
by
this
path
Мы
просто
хотим
создать
семью,
но
этот
путь
поглощает
мое
время.
I
can
quit
now,
but
just
don't
know
how
long
money
would
last
Я
могу
уйти
сейчас,
но
не
знаю,
как
долго
продержатся
деньги.
And
if
I
stop
now,
maybe
I
will
never
see
my
dreams
paths
И
если
я
остановлюсь
сейчас,
может
быть,
я
никогда
не
увижу
своих
снов.
I
keep
going
so
our
kids
have
things
that
we
never
had
Я
продолжаю
идти,
чтобы
у
наших
детей
было
то,
чего
у
нас
никогда
не
было.
Same
thing
goes,
what
you
waitin′
for?
То
же
самое,
чего
ты
ждешь?
Same
thing
goes,
what
you
waitin′
for?
То
же
самое,
чего
ты
ждешь?
I
just
wanna
run
away
Я
просто
хочу
убежать
Start
this
whole
thing
over
Начни
все
сначала.
Someday
I'll
be
a
little
bit
closer
Когда-нибудь
я
буду
немного
ближе.
I′ll
miss
your
face,
but
I
need
some
space
to
grow
Я
буду
скучать
по
твоему
лицу,
но
мне
нужно
немного
пространства,
чтобы
вырасти.
I
just
wanna
run
away
Я
просто
хочу
убежать
Start
this
whole
thing
over
Начни
все
сначала.
Someday
I'll
be
a
little
bit
closer
Когда-нибудь
я
буду
немного
ближе.
I′ll
miss
your
face,
but
I
need
some
space
to
grow
Я
буду
скучать
по
твоему
лицу,
но
мне
нужно
немного
пространства,
чтобы
вырасти.
You
know?
(Mhm)
Ты
знаешь?
(МММ)
Every
time
I
think
about
takin'
the
stage
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
том,
чтобы
выйти
на
сцену
Start
to
feel
like
I′m
frozen
in
place
Мне
начинает
казаться,
что
я
застыл
на
месте.
I
don't
wanna
be
there
without
you
(I'm
singing
your
song!)
Я
не
хочу
быть
там
без
тебя
(я
пою
твою
песню!)
Singing
your
songs
won′t
be
the
same
Пение
твоих
песен
уже
не
будет
прежним.
If
you′re
gone
at
all,
no
every
note
would
sound
wrong
Если
ты
уйдешь
совсем,
нет,
каждая
нота
будет
звучать
неправильно.
I
know
that
you
don't
know
it
Я
знаю,
что
ты
этого
не
знаешь.
But
I′d
choose
you
every
moment
Но
я
бы
выбрал
тебя
каждую
секунду.
Same
thing
goes,
what
you
waitin'
for?
То
же
самое,
чего
ты
ждешь?
Same
thing
goes,
what
you
waitin′
for?
То
же
самое,
чего
ты
ждешь?
I
just
wanna
run
away
Я
просто
хочу
убежать
Start
this
whole
thing
over
Начни
все
сначала.
Someday
I'll
be
a
little
bit
closer
Когда-нибудь
я
буду
немного
ближе.
I′ll
miss
your
face,
but
I
need
some
space
to
grow
Я
буду
скучать
по
твоему
лицу,
но
мне
нужно
немного
пространства,
чтобы
вырасти.
I
just
wanna
run
away
Я
просто
хочу
убежать
Start
this
whole
thing
over
Начни
все
сначала.
Someday
I'll
be
a
little
bit
closer
Когда-нибудь
я
буду
немного
ближе.
I'll
miss
your
face,
but
I
need
some
space
to
grow
Я
буду
скучать
по
твоему
лицу,
но
мне
нужно
немного
пространства,
чтобы
вырасти.
I
know
you′re
sad
right
now
Я
знаю,
тебе
сейчас
грустно.
But
one
day
we′re
gon'
make
it
out
Но
однажды
мы
выберемся
отсюда.
And
I
know
it
hurts
И
я
знаю,
что
это
больно.
But
if
you
give
me
time
I′ll
make
this
work
Но
если
ты
дашь
мне
время,
я
сделаю
это.
I
know
you're
sad
right
now
Я
знаю,
тебе
сейчас
грустно.
But
one
day
we′re
gon'
make
it
out
Но
однажды
мы
выберемся
отсюда.
And
I
know
it
hurts
И
я
знаю,
что
это
больно.
But
if
you
give
me
time
I′ll
make
this
work
Но
если
ты
дашь
мне
время,
я
сделаю
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.