Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
XSTNL Frequencies
XSTNL Frequenzen
Where
I′ve
been
hurt
Wo
ich
verletzt
wurde
Is
where
I've
found
worth
Ist,
wo
ich
Wert
gefunden
habe
You
never
left
me
Du
hast
mich
nie
verlassen
At
my
worst
Als
es
mir
am
schlechtesten
ging
Everything
is
falling
all
around
me
Alles
bricht
um
mich
herum
zusammen
You
stood
your
ground
and
fought
until
you
found
me
Du
hast
standgehalten
und
gekämpft,
bis
du
mich
gefunden
hast
I′ve
been
talking
to
God
Ich
habe
mit
Gott
gesprochen
But
I
ain't
heard
nothing
recently
Aber
ich
habe
in
letzter
Zeit
nichts
gehört
That's
my
lack
of
listening
Das
liegt
an
meinem
mangelnden
Zuhören
Not
her
attempt
to
speak
to
me
Nicht
an
ihrem
Versuch,
zu
mir
zu
sprechen
Falling
down
so
easily
Falle
so
leicht
hin
So
quick
to
lose
my
decency
So
schnell
verliere
ich
meinen
Anstand
How
many
times
you
vouch
for
me
Wie
oft
bürgst
du
für
mich
You
must
be
losing
peace
for
me
Du
musst
deinetwegen
den
Frieden
verlieren
Used
to
live
so
peacefully
Habe
früher
so
friedlich
gelebt
But
these
existential
frequencies
Aber
diese
existenziellen
Frequenzen
Questioning
what′s
real
to
me
Stellen
in
Frage,
was
für
mich
real
ist
Now
nothing
is
clear
to
me
Jetzt
ist
mir
nichts
mehr
klar
My
future
and
my
history
Meine
Zukunft
und
meine
Geschichte
Is
wrapped
around
a
mystery
Sind
in
ein
Geheimnis
gehüllt
I
pray
that
I
can
be
myself
Ich
bete,
dass
ich
ich
selbst
sein
kann
Something
I
still
fear
to
be
Etwas,
wovor
ich
mich
immer
noch
fürchte,
zu
sein
Long
nights,
no
sleep
Lange
Nächte,
kein
Schlaf
All
fights,
no
peace
Nur
Kämpfe,
kein
Frieden
Low
tides,
no
reach
Niedrigwasser,
keine
Reichweite
Tryna
get
my
mind
right
Versuche,
meinen
Verstand
zu
ordnen
Red
eyes,
dark
days
Rote
Augen,
dunkle
Tage
Cold
rain
on
window
panes
Kalter
Regen
an
Fensterscheiben
Blot
em
out
with
no
light
Blende
sie
aus
ohne
Licht
Take
me,
break
me
Nimm
mich,
zerbrich
mich
Pray
that
you
don′t
waste
me
Bete,
dass
du
mich
nicht
vergeudest
Say
my
name
and
wake
me
Sag
meinen
Namen
und
wecke
mich
Longing
for
those
new
heights
Sehne
mich
nach
diesen
neuen
Höhen
I've
been
lately
Ich
habe
in
letzter
Zeit
Losing
my
faith
daily
Täglich
meinen
Glauben
verloren
I
just
pray
that
you
can
face
me
Ich
bete
nur,
dass
du
mich
ertragen
kannst
Where
I′ve
been
hurt
Wo
ich
verletzt
wurde
Is
where
I've
found
worth
Ist,
wo
ich
Wert
gefunden
habe
You
never
left
me
Du
hast
mich
nie
verlassen
At
my
worst
Als
es
mir
am
schlechtesten
ging
Everything
is
falling
all
around
me
(Yeah)
Alles
bricht
um
mich
herum
zusammen
(Yeah)
You
stood
your
ground
and
fought
until
you
found
me
Du
hast
standgehalten
und
gekämpft,
bis
du
mich
gefunden
hast
I
keep
learning
the
same
lessons
Ich
lerne
immer
wieder
die
gleichen
Lektionen
Hit
by
hidden
weapons
Getroffen
von
versteckten
Waffen
One
day
I
live
with
reverence
Einen
Tag
lebe
ich
mit
Ehrfurcht
The
next
I′m
living
reckless
Am
nächsten
lebe
ich
rücksichtslos
Got
Saint
Francis
on
my
necklace
Habe
den
Heiligen
Franziskus
an
meiner
Kette
To
remind
me
of
my
blessings
Um
mich
an
meine
Segnungen
zu
erinnern
You
told
me
treasure
poverty
Du
sagtest
mir,
Armut
sei
ein
Schatz
It
gets
you
close
to
heaven
Sie
bringt
dich
nah
an
den
Himmel
I
ain't
even
rich
yet
Ich
bin
noch
nicht
einmal
reich
I′m
in
debt
Ich
bin
verschuldet
With
missed
bills
Mit
unbezahlten
Rechnungen
I
buy
things
Ich
kaufe
Dinge
That's
missteps
Das
sind
Fehltritte
I
live
beyond
my
means
Ich
lebe
über
meine
Verhältnisse
Chasing
after
all
these
dreams
Jage
all
diesen
Träumen
hinterher
You
gotta
leave
the
boat
Du
musst
das
Boot
verlassen
Before
you
see
the
water
freeze
Bevor
du
siehst,
wie
das
Wasser
gefriert
Down
on
my
knees
Auf
meinen
Knien
Fight
till
I'm
weak
Kämpfe,
bis
ich
schwach
bin
Sink
down
so
deep
Sinke
so
tief
Never
find
the
end
of
you
Finde
niemals
dein
Ende
I′ve
been
lonely
Ich
war
einsam
No
one
knows
me
Niemand
kennt
mich
What
you
told
me
Was
du
mir
gesagt
hast
Pulls
me
out
of
hell
to
you
Zieht
mich
aus
der
Hölle
zu
dir
Took
me
ages
Habe
Ewigkeiten
gebraucht
Just
to
face
this
Um
mich
dem
zu
stellen
You
ain′t
changing
Du
änderst
dich
nicht
Though
I'm
rebelling
you
Obwohl
ich
gegen
dich
rebelliere
You
keep
saying
Du
sagst
immer
wieder
Nothing′s
wasted
Nichts
ist
verschwendet
When
I
face
you
Wenn
ich
dir
gegenüberstehe
I
feel
that
hope
Fühle
ich
diese
Hoffnung
Forever
true
Für
immer
wahr
Where
I've
been
hurt
Wo
ich
verletzt
wurde
Is
where
I′ve
found
worth
Ist,
wo
ich
Wert
gefunden
habe
You
never
left
me
Du
hast
mich
nie
verlassen
At
my
worst
Als
es
mir
am
schlechtesten
ging
Everything
is
falling
all
around
me
Alles
bricht
um
mich
herum
zusammen
You
stood
your
ground
and
fought
until
you
found
me
Du
hast
standgehalten
und
gekämpft,
bis
du
mich
gefunden
hast
You
never
ever
left
me
(Oh)
Du
hast
mich
nie,
nie
verlassen
(Oh)
You
never
ever
left
me
(Oh)
Du
hast
mich
nie,
nie
verlassen
(Oh)
You
never
ever
left
me
(Oh)
Du
hast
mich
nie,
nie
verlassen
(Oh)
You
never
ever
left
me
Du
hast
mich
nie,
nie
verlassen
You
never
ever
left
me
Du
hast
mich
nie,
nie
verlassen
You
never
ever
left
me
(Oh)
Du
hast
mich
nie,
nie
verlassen
(Oh)
You
never
ever
left
me
Du
hast
mich
nie,
nie
verlassen
(You
never
left
me)
(Du
hast
mich
nie
verlassen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques Miché, Joshua Luke Smith
Album
The Void
date of release
25-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.