José Cláudio Machado - Pedro Guará - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José Cláudio Machado - Pedro Guará




Pedro Guará
Педро Гуара
Num lamento chegou o minuano
В жалобном стоне пришел минуано,
Anunciando o último inverno
Возвещая последнюю зиму.
O orvalho chorou nas campinas
Роса плакала в полях,
E o céu enlutou as estrelas
И небо оплакивало звезды.
O orvalho chorou nas campinas
Роса плакала в полях,
E o céu enlutou as estrelas
И небо оплакивало звезды.
Pedro Guará sentindo mais forte
Педро Гуара, чувствуя сильнее
Cheiro da terra o vento do sul
Запах земли, южный ветер,
Entrava no rancho o calor do braseiro
Входил в ранчо, где тепло от жаровни,
Mateava na espera do tempo chegar
Пил мате, ожидая прихода времени.
Pedro Guará viveu aragano
Педро Гуара жил бродягой,
Camperiando manhãs distantes
Скитаясь по далеким утрам.
E passando plantava alegria
И проходя, сеял радость,
O riso ficava quando partia
Смех оставался, когда он уходил.
E passando plantava alegria
И проходя, сеял радость,
O riso ficava quando partia
Смех оставался, когда он уходил.
Pedro Guará partiu sem rastro
Педро Гуара ушел без следа,
Fruto maduro na volta pra terra
Спелый плод, вернувшийся в землю.
Rasgando um riso seu último gesto
Разорвав смехом свой последний жест,
Sumiu da serra não vai mais cantar
Исчез с гор, больше не будет петь.





Writer(s): Cláudio Machado, Cláudio Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.