João Bosco - Samba Em Berlim Com Saliva De Cobra - translation of the lyrics into German




Samba Em Berlim Com Saliva De Cobra
Samba in Berlin mit Kobraspeichel
Quase que eu chamei o Sapaim
Fast hätte ich Sapaim gerufen
Tamanha a rebordosa
So groß waren die Nachwirkungen
A overdose de veneno de cobra
Die Überdosis Kobragift
Que a morena
Das die Brünette
Quando é Pomba Gira põe na prosa:
Wenn sie Pomba Gira ist, in ihre Worte legt:
Congelar e derreter,
Einfrieren und schmelzen,
Sentir firmeza em cena
Standhaftigkeit in der Situation spüren
Se nessa fera um bicheiro leva fé,
Wenn ein Bicheiro an dieses Biest glaubt,
Não entra em cana,
kommt er nicht in den Knast,
Pomba que entorta sacana:
Taube, die den Halunken verdreht:
Na sexta frota
In der sechsten Flotte
Até Popeye roda a baiana
Verliert sogar Popeye die Fassung
Gente, a minha história foi assim:
Leute, meine Geschichte war so:
Sou verde e rosa
Ich bin grün und rosa
E fui bebemorar num botequim
Und ging zum Feiern in eine Kneipe
A gloriosa
Die Glorreiche
E no bar foi se encostando em mim,
Und dort in der Bar schmiegte sie sich an mich,
Tão sestrosa
So verschmitzt
Rolinha e pomba de arrupiar,
Täubchen und Taube zum Erschauern,
Cascavel em de manacá
Klapperschlange am Fuße des Manacá-Baums
Minha timidez sumiu de mim,
Meine Schüchternheit verließ mich,
Cantarolei: Ô Rosa!
Ich trällerte: Oh Rosa!
eu virei a dose e era veneno
Dann kippte ich den Drink und es war Gift
Que a morena
Das die Brünette
Salivou no meu copo sem pena
Ohne Mitleid in mein Glas gespuckt hatte
Me abalou, tentei sambar
Es erschütterte mich, ich versuchte zu samban
- Cadê firmeza em cena?
- Wo war die Standhaftigkeit in der Situation?
Me deu um sono e um suor
Ich wurde schläfrig und schwitzte
E eu, machão, fiz um berreiro
Und ich, Macho, machte ein Gebrüll
E hoje ex-viril-fuzileiro
Und heute, ex-viriler Marinesoldat
Larguei a farda
Habe ich die Uniform abgelegt
E sou cambono em seu terreiro
Und bin Cambono in ihrem Terreiro





Writer(s): Aldir Blanc, Joao Bosco


Attention! Feel free to leave feedback.