Lyrics and translation João Gil - Loucos de Lisboa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loucos de Lisboa
Сумасшедшие Лиссабона
Parava
no
café
quando
eu
lá
estava
Он
останавливался
в
кафе,
когда
я
был
там,
Na
voz
tinha
o
talento
dos
pedintes
В
голосе
его
был
талант
попрошаек,
Entre
um
cigarro
e
outro
lá
cravava
a
bica
Между
сигаретами
он
выпивал
свой
кофе,
Ao
melhor
dos
seus
ouvintes
Лучший
из
своих
слушателей.
As
mãos
e
o
olhar
da
mesma
cor
Руки
и
взгляд
одного
цвета,
Cinzenta,
como
a
roupa
que
trazia
Серые,
как
одежда,
что
носил
он,
Num
gesto
que
podia
ser
de
amor,
sorria
Жестом,
похожим
на
любовь,
улыбался,
E
ao
partir
agradecia
И
уходя,
благодарил.
São
os
loucos
de
Lisboa
Это
сумасшедшие
Лиссабона,
Que
nos
fazem
duvidar
Что
заставляют
нас
сомневаться,
Que
a
Terra
gira
ao
contrário
Что
Земля
вертится
в
другую
сторону,
E
os
rios
nascem
no
mar
А
реки
рождаются
в
море.
Um
dia
numa
sala
do
Quarteto
Однажды
в
зале
"Квартета",
Passou
um
filme
lá
do
hospital
Показывали
фильм
из
больницы,
Onde
esquecido
filmado
no
gueto
entrava
Где
забытый,
снятый
в
гетто,
он
входил,
Como
artista
principal
Как
главный
герой.
Comprámos
a
entrada
para
a
sessão
Мы
купили
билеты
на
сеанс,
Para
ver
tal
personagem
no
ecrã
Чтобы
увидеть
этого
персонажа
на
экране,
O
rosto
maltratado
era
a
razão
dele
Избитое
лицо
было
причиной
того,
Não
aparecer
pela
manhã
Что
по
утрам
его
не
было
видно.
São
os
loucos
de
Lisboa
Это
сумасшедшие
Лиссабона,
Que
nos
fazem
duvidar
Что
заставляют
нас
сомневаться,
Que
a
Terra
gira
ao
contrário
Что
Земля
вертится
в
другую
сторону,
E
os
rios
nascem
no
mar
А
реки
рождаются
в
море.
São
os
loucos
de
Lisboa
Это
сумасшедшие
Лиссабона,
Que
nos
fazem
duvidar
Что
заставляют
нас
сомневаться,
Que
a
Terra
gira
ao
contrário
Что
Земля
вертится
в
другую
сторону,
E
os
rios
nascem
no
mar
А
реки
рождаются
в
море.
(Instrumental)
(Инструментал)
Mudámos
muita
vez
de
calendário
Мы
много
раз
меняли
календари,
Como
o
café
mudou
de
freguesia
Как
кафе
сменило
своих
завсегдатаев,
Deixámos
de
tributo
a
quem
lá
pára
um
louco
Мы
оставили
дань
уважения
тому,
кто
останавливается
там,
A
fazer-lhe
companhia
Чтобы
составить
ему
компанию.
É
sempre
a
mesma
pose,
o
mesmo
olhar
Все
та
же
поза,
тот
же
взгляд,
Que
enumeram
os
dias
que
vagueiam
Которые
перечисляют
дни,
что
блуждают,
Sentado
lá
continua
a
cravar
beijinhos
Сидя
там,
он
продолжает
посылать
воздушные
поцелуи,
Às
meninas
que
passeiam
Проходящим
мимо
девушкам.
São
os
loucos
de
Lisboa
Это
сумасшедшие
Лиссабона,
Que
nos
fazem
duvidar
Что
заставляют
нас
сомневаться,
Que
a
Terra
gira
ao
contrário
Что
Земля
вертится
в
другую
сторону,
E
os
rios
nascem
no
mar
А
реки
рождаются
в
море.
São
os
loucos
de
Lisboa
Это
сумасшедшие
Лиссабона,
Que
nos
fazem
duvidar
Что
заставляют
нас
сомневаться,
Que
a
Terra
gira
ao
contrário
Что
Земля
вертится
в
другую
сторону,
E
os
rios
nascem
no
mar
А
реки
рождаются
в
море.
São
os
loucos
de
Lisboa
Это
сумасшедшие
Лиссабона,
Que
nos
fazem
duvidar
Что
заставляют
нас
сомневаться,
Que
a
Terra
gira
ao
contrário
Что
Земля
вертится
в
другую
сторону,
E
os
rios
nascem
no
mar
А
реки
рождаются
в
море.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joao Manuel Gil Lopes, Joao Monge
Attention! Feel free to leave feedback.