Quiero
decirte
que
yo
quiero
tenerte
Ich
möchte
dir
sagen,
dass
ich
dich
bei
mir
haben
will
Tengo
la
suerte
de
siquiera
poder
ver
Ich
habe
das
Glück,
dich
überhaupt
sehen
zu
können
Tus
ojos
claros
con
el
sol
relucientes
Deine
klaren
Augen,
die
in
der
Sonne
glänzen
Me
haces
sentir
algo
que
nunca
he
sentido
Du
lässt
mich
etwas
fühlen,
das
ich
noch
nie
gefühlt
habe
Algo
que
me
dice
que
te
quiero
aquí
conmigo
Etwas,
das
mir
sagt,
ich
möchte
dich
hier
bei
mir
Algo
que
me
paraliza
pero
estoy
tranquilo
Etwas,
das
mich
lähmt,
aber
ich
bin
ruhig
Nunca
lo
he
sentido
yo
quiero
sentirlo
siempre
Ich
habe
es
noch
nie
gefühlt,
ich
möchte
es
immer
fühlen
No
se
que
me
hiciste
ya
no
sales
de
mi
mente
Ich
weiß
nicht,
was
du
mit
mir
gemacht
hast,
du
gehst
nicht
mehr
aus
meinem
Kopf
Yo
sueno
cursi
Ich
klinge
kitschig
Pero
que
más
da
Aber
was
macht's
En
un
jacuzzi
In
einem
Jacuzzi
Al
lado
Del
Mar
Am
Meer
Vista
perfecta
porque
te
vi
Perfekte
Aussicht,
weil
ich
dich
sah
Yo
no
me
quiero
salir
de
aquí
Ich
möchte
hier
nicht
weg
Porque
lo
tengo
todo
cuando
tengo
tu
cariño
Weil
ich
alles
habe,
wenn
ich
deine
Liebe
habe
Tal
vez
en
un
futuro
yo
te
ponga
un
anillo
Vielleicht
ziehe
ich
dir
eines
Tages
einen
Ring
an
Es
lo
que
quiero
para
siempre
y
lo
siento
Das
ist
es,
was
ich
für
immer
will,
und
ich
fühle
es
Esto
es
lo
que
quiero
Das
ist
es,
was
ich
will
Porque
ya
no
encuentro
a
nadie
más
Weil
ich
niemanden
mehr
finde
Que
me
da
paz
Der
mir
Frieden
gibt
Contigo
se
que
ese
mal
Mit
dir
weiß
ich,
dass
dieses
Leid
Se
pasará
Vorübergehen
wird
Yo
se
que
tú
eres
la
que
más
Ich
weiß,
dass
du
diejenige
bist,
die
mich
Me
amará
Am
meisten
lieben
wird
Te
quedarás
hasta
el
final
Du
bleibst
bis
zum
Ende
Porque
ya
no
hay
nadie
más
que
me
da
Paz
Weil
es
niemanden
mehr
gibt,
der
mir
Frieden
gibt
Contigo
se
que
ese
mal
Mit
dir
weiß
ich,
dass
dieses
Leid
Se
pasará
Vorübergehen
wird
Yo
se
que
tú
eres
la
que
más
Ich
weiß,
dass
du
diejenige
bist,
die
mich
Me
amará
Am
meisten
lieben
wird
Te
quedarás
hasta
el
final
Du
bleibst
bis
zum
Ende
Quiero
que
me
digas
lo
que
sientes
por
mi
Ich
möchte,
dass
du
mir
sagst,
was
du
für
mich
fühlst
Inseguro
soy
pero
confío
en
ti
Ich
bin
unsicher,
aber
ich
vertraue
dir
Porque
nunca
mientes
lo
demuestras
en
tus
ojos
Weil
du
nie
lügst,
du
zeigst
es
in
deinen
Augen
Siempre
tu
sonrisa
me
pone
feliz
y
loco
Dein
Lächeln
macht
mich
immer
glücklich
und
verrückt
Solo
el
futuro
nos
va
a
decir
que
va
a
pasar
Nur
die
Zukunft
wird
uns
sagen,
was
passieren
wird
Y
no
quiero
que
tú
te
vayas
porque
no
lo
voy
a
aguantar
Und
ich
will
nicht,
dass
du
gehst,
weil
ich
es
nicht
ertragen
werde
Lo
sabes
bien
Du
weißt
es
gut
Tu
sabes
bien
lo
que
siento
Du
weißt
genau,
was
ich
fühle
Disfruto
cada
momento
Ich
genieße
jeden
Moment
Nunca
voy
a
ser
perfecto
Ich
werde
nie
perfekt
sein
Pero
a
tu
lado
yo
me
siento
contento
Aber
an
deiner
Seite
fühle
ich
mich
glücklich
No
quiero
que
me
dejes
aquí
solo
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
hier
allein
lässt
No
quiero
que
me
dejes
aquí
solo
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
hier
allein
lässt
Porque
ya
no
encuentro
a
nadie
más
Weil
ich
niemanden
mehr
finde
Que
me
da
paz
Der
mir
Frieden
gibt
Contigo
se
que
ese
mal
Mit
dir
weiß
ich,
dass
dieses
Leid
Se
pasará
Vorübergehen
wird
Yo
se
que
tú
eres
la
que
más
Ich
weiß,
dass
du
diejenige
bist,
die
mich
Me
amará
Am
meisten
lieben
wird
Te
quedarás
hasta
el
final
Du
bleibst
bis
zum
Ende
Porque
ya
no
hay
nadie
más
que
me
da
Paz
Weil
es
niemanden
mehr
gibt,
der
mir
Frieden
gibt
Contigo
se
que
ese
mal
Mit
dir
weiß
ich,
dass
dieses
Leid
Se
pasará
Vorübergehen
wird
Yo
se
que
tú
eres
la
que
más
Ich
weiß,
dass
du
diejenige
bist,
die
mich
Me
amará
Am
meisten
lieben
wird
Te
quedarás
hasta
el
final
Du
bleibst
bis
zum
Ende
No
quiero
perderte
Ich
möchte
dich
nicht
verlieren
No
quiero
perderte
Ich
möchte
dich
nicht
verlieren
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.