Lyrics and translation Juice Leskinen - Heavydiggarin Vuorisaarna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heavydiggarin Vuorisaarna
Нагорная проповедь хэви-металлиста
Ja
hän
kiipesi
vuorelle
julistamaan
sanomaansa.
И
он
взошел
на
гору,
чтобы
провозгласить
свою
весть.
Ja
hän
levitti
kätensä
näin
sanoen...
И
он
простер
руки
свои,
говоря...
Lapset
kun
paahtavat
jykevää
heviä,
Дети
врубают
тяжёлый
металл,
äitien
ilmeet
on
hämmästeleviä.
На
лицах
матерей
– недоумение
и
страх.
Pyydämme
jotakin,
vastaus
on
kieltävä.
Мы
просим
что-то,
ответ
– отказ.
Meidänkö
on
teidän
paskanne
nieltävä?
Неужели
нам
ваше
дерьмо
глотать?
Nyrkillä
poistamme
viisaudenhammasta,
Кулаком
выбиваем
зубы
мудрости,
Nuotioon
tänään
nyt
kakstoista
vammasta.
Сегодня
в
костёр
отправим
двенадцать
увечий.
Kusemme
solistin
hopeahuiluun,
Мочимся
в
серебряную
флейту
солиста,
Mummoja
potkimme
hissikuiluun.
Бабушек
пинаем
в
шахту
лифта.
Me
rakastamme,
me
kaipaamme
toimintaa.
Мы
любим,
мы
жаждем
действия.
Vaan
eihän
täällä
mitään
tehdä
saa.
Но
здесь
ничего
нельзя
делать,
дорогая.
Koulu
on
meille
vain
symboli
rutosta,
Школа
для
нас
– символ
чумы,
Todistuksessamme
on
kolme
kutosta.
В
аттестате
три
двойки.
Vaan
eipä
kannata
sen
vuoksi
sysiä,
Но
не
стоит
из-за
этого
унывать,
Väärinpäin
kutoset
on
kolme
ysiä.
Перевернутые
двойки
– это
три
девятки.
Hölmöä
muka,
jos
seisomme
assalla,
Глупо,
мол,
что
мы
стоим
на
своём,
Naurettavampaa
on
työttömyyskassalla.
Смешнее
стоять
на
бирже
труда.
Tylsää
on
luukulta
luukulle
samoilla,
Скучно
ходить
от
кабинета
к
кабинету,
Elämän
kanssa
ei
kannata
mamoilla!
С
жизнью
шутки
плохи!
Me
rakastamme,
me
kaipaamme
toimintaa.
Мы
любим,
мы
жаждем
действия,
милая.
Vaan
eihän
täällä
mitään
tehdä
saa.
Но
здесь
ничего
нельзя
делать.
Niille
jos
sanomme:
"Elämä
on
tollasta",
Если
мы
им
скажем:
"Жизнь
такая",
Eno
ja
isukki
tippuvat
jollasta.
Дядя
и
папашка
с
яхты
упадут.
Mutkina
suorat,
kurvit
ne
suorina.
Прямые
как
кривые,
кривые
как
прямые.
Tärkeintä
on,
että
kuolemme
nuorina.
Главное
– умереть
молодыми.
Arasti
kokeilen
tyttöni
rantua,
Нежно
ласкаю
берег
моей
девочки,
Saisipa
jonakin
päivänä
pantua.
Вот
бы
когда-нибудь
её
заполучить.
Ei
ole
vampyyriainesta
murkussa,
Нет
вампирской
крови
в
моей
глотке,
Valtion
hampaat
on
kaikkien
kurkussa!
Государственные
зубы
в
горле
у
каждого!
Meitä
vain
ohjaa
rakkaus
elämään.
Нами
движет
только
любовь
к
жизни.
Kuolema
tulee,
jos
elämä
kielletään.
Смерть
придёт,
если
жизнь
запретить.
Neekeri
se
on
vain
pikkusen
tummempi,
Негр
просто
чуть
темнее,
Ei
hakaristi
oo
ristiä
kummempi.
Свастика
не
хуже
креста.
Diggaamme
ainakin
Jeesuksen
hapsia,
Мы
балдеем
от
кислоты
Иисуса,
Ja
säälimme
onttoja
opetuslapsia.
И
жалеем
пустых
учеников.
Perkele,
vittu,
helvetti,
saatana,
Чёрт,
блядь,
ад,
сатана,
Mitähän
mahdamme
taatana?
Что
же
мы
будем
делать,
чёрт
возьми?
Nyt
enää
pyytele
emme,
vaan
otamme.
Теперь
мы
не
просим,
а
берём.
Fraasilla
meidän
me
voitamme
sotamme!
Своей
фразой
мы
выиграем
свою
войну!
Meitä
vain
ohjaa
rakkaus
elämään.
Нами
движет
только
любовь
к
жизни.
Kuolema
tulee,
jos
elämä
kielletään.
Смерть
придёт,
если
жизнь
запретить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juice Leskinen
Album
Yölento
date of release
01-01-1986
Attention! Feel free to leave feedback.