Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mustaa
sinisempi
taivas,
Ein
Himmel,
blauer
als
Schwarz,
Sinistä
mustempi
maa.
Eine
Erde,
schwärzer
als
Blau.
Näkisin
jotakin,
Ich
würde
etwas
sehen,
Mutta
kun
silmiä
auki
en
saa.
Aber
ich
kriege
die
Augen
nicht
auf.
Vain
silloin,
kun
Nur
dann,
wenn
Olet
luona
mun,
Du
bei
mir
bist,
Minä
ihmisenä
toteudun.
Verwirkliche
ich
mich
als
Mensch.
Saanhan
levätä,
levätä,
levätä,
levätä,
Darf
ich
ruhen,
ruhen,
ruhen,
ruhen,
Sylissäsi
sun?
In
deinem
Schoß?
Suussa
metallinen
maku,
Ein
metallischer
Geschmack
im
Mund,
Aina
kun
mua
pelottaa.
Immer
wenn
ich
Angst
habe.
Rautaa
kun
tungetaan
suuhun,
Wenn
Eisen
in
den
Mund
gestopft
wird,
Niin
silloin
kai
pelätä
saan?
Dann
darf
ich
wohl
Angst
haben?
Mutta
unohdan,
Aber
ich
vergesse,
Kaiken
joutavan,
Alles
Nutzlose,
Tyhjänpäiväisen
rupattelun.
Das
belanglose
Geschwätz.
Saanhan
levätä,
levätä,
levätä,
levätä,
Darf
ich
ruhen,
ruhen,
ruhen,
ruhen,
Sylissäsi
sun?
In
deinem
Schoß?
Jostain
saapuvat
sateet,
Von
irgendwoher
kommt
der
Regen,
Saapuuko
tuskaton
yö?
Kommt
eine
Nacht
ohne
Qual?
Saapuuko
sumuinen
aamu,
Kommt
ein
nebliger
Morgen,
Jatkuuko
arvokas
työ?
Geht
die
wertvolle
Arbeit
weiter?
Lähdin
lentämään
noitaympyrään,
Ich
flog
los
in
einen
Hexenkreis,
Ilmakehään
vuoren
noidutun.
In
die
Atmosphäre
des
verhexten
Berges.
Tahdon
levätä,
levätä,
levätä,
levätä,
Ich
will
ruhen,
ruhen,
ruhen,
ruhen,
Sylissäsi
sun.
In
deinem
Schoß.
Viime
vuonna,
vaiko
eilen,
Letztes
Jahr,
oder
gestern,
Kukaties
untani
näin?
Wer
weiß,
vielleicht
träumte
ich?
Lensinkö
liikaa,
kun
tiedä
en,
Flog
ich
zu
viel,
da
ich
nicht
weiß,
Minne
nyt
on
alaspäin?
Wo
jetzt
unten
ist?
Turvavöihin
näin,
In
den
Sicherheitsgurten
so,
Minä
kiinni
jäin,
Blieb
ich
hängen,
Jumbon
reitiltänsä
kaapatun.
Eines
von
seiner
Route
entführten
Jumbos.
Tahdon
levätä,
levätä,
levätä,
levätä,
Ich
will
ruhen,
ruhen,
ruhen,
ruhen,
Sylissäsi
sun.
In
deinem
Schoß.
Jotain
kaikesta
säilyy,
Etwas
von
allem
bleibt
erhalten,
Mut
kaikesta
vain
jotain
jää.
Doch
von
allem
bleibt
nur
etwas
übrig.
Eilinen
riemua,
huominen
tuska,
Gestern
Freude,
morgen
Qual,
Nyt
vain
ikävää.
Jetzt
nur
Sehnsucht.
Mutta
aikanaan
saavun
maailmaan,
Aber
zu
meiner
Zeit
komme
ich
in
der
Welt
an,
Vielä
jaloilleni
laskeudun,
Werde
ich
noch
auf
meinen
Füßen
landen,
Ja
saan
levätä,
levätä,
levätä,
levätä,
Und
darf
ruhen,
ruhen,
ruhen,
ruhen,
Sylissäsi
sun.
In
deinem
Schoß.
Vieläkö
liehuvat
viirit,
Wehen
die
Wimpel
noch,
Vieläkö
vain
vihataan?
Wird
immer
noch
nur
gehasst?
Vieläkö
sotaa
ja
rauhaa
mennään
Geht
man
immer
noch
durch
Krieg
und
Frieden
Lailla
sotilaan?
Wie
ein
Soldat?
Oli
niin
tai
näin,
Sei
es
so
oder
so,
Pysy
vierelläin,
Bleib
an
meiner
Seite,
Ensi
kerran
otan
matkaan
sun.
Nächstes
Mal
nehme
ich
dich
mit
auf
die
Reise.
Voitko
levätä,
levätä,
levätä,
levätä,
Kannst
du
ruhen,
ruhen,
ruhen,
ruhen,
Sylissäni
mun?
In
meinem
Schoß?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juice Leskinen
Album
Yölento
date of release
01-01-1986
Attention! Feel free to leave feedback.