Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
知らぬフリして
弱さを
慰め合ううちに
Während
wir
so
taten,
als
wüssten
wir
nichts,
und
uns
gegenseitig
in
unserer
Schwäche
trösteten,
これでいいんだと
変わらなくていいんだと
dachten
wir,
„das
ist
schon
gut
so“,
„es
ist
in
Ordnung,
sich
nicht
zu
ändern“.
夢は夢で終わり
悟り
Träume
enden
als
Träume,
eine
Erkenntnis.
気づき
気づかせる言葉が
Worte,
die
zur
Erkenntnis
führen,
die
einem
die
Augen
öffnen,
痛くも
胸に
突き刺さり
stachen
schmerzhaft
in
die
Brust.
下向き
目をそらすのは
楽だけど
Nach
unten
zu
blicken,
den
Blick
abzuwenden,
ist
einfach,
aber
今更だけど
上向いて
歩いていいかな
auch
wenn
es
spät
ist,
darf
ich
jetzt
aufblicken
und
meinen
Weg
gehen?
※空は
青い空は
※Der
Himmel,
der
blaue
Himmel,
あの日の僕を
見ていてくれていた
er
hat
mich
an
jenem
Tag
gesehen.
移り変わり
過ぎる日々に
In
den
sich
wandelnden,
vergehenden
Tagen,
色あせず
何も変わらず
ohne
zu
verblassen,
ohne
sich
je
zu
verändern,
ただ道を
この道を
nur
den
Weg,
diesen
Weg,
今もずっと
照らしてくれていたから
hat
er
auch
jetzt
noch
immer
für
mich
erleuchtet.
僕は
もう僕は
迷わず
歩くだけ※
Ich,
ja
ich,
werde
nun
einfach
ohne
Zögern
meinen
Weg
gehen.※
歩き出したわたしを
あなたはそばで見守っている
Dass
ich
meinen
Weg
gehe,
siehst
du
von
deiner
Seite
aus
und
wachst
über
mich.
これでいいんだと
間違いじゃないんだと
Dass
dies
gut
so
ist,
dass
es
kein
Fehler
ist,
言える日は
まだ先遠く
der
Tag,
an
dem
ich
das
sagen
kann,
ist
noch
fern.
それでも
踏み出すのは
Dennoch
trete
ich
vorwärts,
これがわたしへの
マルだから
weil
dies
für
mich
das
Richtige
ist.
答えはすぐ出るものじゃないけれど
Die
Antwort
kommt
nicht
sofort,
aber
いつか笑って話せると
強く信じている
ich
glaube
fest
daran,
dass
ich
eines
Tages
lachend
darüber
sprechen
kann.
空に
あの日
空に
Im
Himmel,
an
jenem
Tag,
im
Himmel,
あなたは
今を
描いてくれていた
hattest
du
das
Jetzt
für
mich
gezeichnet.
やがて雲は
流れたのに
Obwohl
die
Wolken
schließlich
dahinzogen,
その温もりは
まだそばにあって
ist
jene
Wärme
noch
immer
an
meiner
Seite.
ただずっと
今もずっと
Einfach
immer,
auch
jetzt
noch,
immer,
わたしのことを
包んでくれているから
weil
sie
mich
umhüllt.
今日も
この先に
青い空が
広がる
Auch
heute
erstreckt
sich
vor
mir
der
blaue
Himmel.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 山本 加津彦, 山本 加津彦
Attention! Feel free to leave feedback.