Lyrics and translation Jula - Za kilka lat (Gość: Frenchy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za kilka lat (Gość: Frenchy)
Через несколько лет (Гость: Frenchy)
Za
szybko
wciąż
kręci
się
nasz
świat
Слишком
быстро
кружится
наш
мир,
O
jeden
krok
wyprzedzamy
czas
На
один
шаг
опережаем
время.
Widzimy
most,
lecz
nie
będziemy
stać
Видим
мост,
но
не
будем
стоять
W
kolejce
po
obiecany
raj
В
очереди
за
обещанным
раем.
Za
kilka
lat
spotkamy
się
w
tym
miejscu
Через
несколько
лет
встретимся
мы
здесь,
Ta
sama
twarz
błądzących
ciągle
ślepców
Те
же
лица
вечно
блуждающих
слепцов.
Daleko
nam
do
właściwego
skrętu
Нам
далеко
до
правильного
поворота,
Choć
jeden
raz
zobaczmy
kroplę
w
deszczu
Хоть
один
раз
увидим
каплю
в
дожде.
Za
późno
jest
na
cofnięcie
błędów
Слишком
поздно
исправлять
ошибки,
Za
szybą
łez
ślady
ludożerców
За
стеклом
слез
следы
людоедов.
Ostatni
wdech,
który
czuć
w
powietrzu
Последний
вздох,
который
чувствуется
в
воздухе,
Ostatni
dźwięk,
spowiedź
wszystkich
grzechów
Последний
звук,
исповедь
всех
грехов.
Za
kilka
lat
spotkamy
się
w
tym
miejscu
Через
несколько
лет
встретимся
мы
здесь,
Ta
sama
twarz
błądzących
ciągle
ślepców
Те
же
лица
вечно
блуждающих
слепцов.
Daleko
nam
do
właściwego
skrętu
Нам
далеко
до
правильного
поворота,
Choć
jeden
raz
zobaczmy
kroplę
w
deszczu
Хоть
один
раз
увидим
каплю
в
дожде.
In
a
couple
of
years
Через
пару
лет,
Added
more
shedding
of
tears
Еще
больше
пролитых
слез.
We′ll
be
old
and
cold
ain't
no
warrant
in
here
Мы
будем
старыми
и
холодными,
здесь
нет
никаких
гарантий.
When
as
it
goes
one
told
in
this
government
Как
говорится,
один
сказал
в
этом
правительстве,
A
loveless
life
is
a
penalty
and
time
as
your
enemy,
baby,
are
you
listening?
Жизнь
без
любви
— это
наказание,
а
время
— твой
враг,
милый,
ты
слушаешь?
I
just
wanted
looks
in
your
eyes
in
the
moonlight
(moonlight)
Я
просто
хотела
видеть
твои
взгляды
в
лунном
свете
(лунный
свет),
Living
a
lie,
I
couldn′t
do
it
right
Живя
во
лжи,
я
не
могла
поступить
правильно.
Love's
never
her
but
she's
always
a
promise
so
I′ll
proceed
til
one
day
slew
Любовь
никогда
не
с
ней,
но
она
всегда
обещает,
поэтому
я
буду
продолжать,
пока
однажды
не
убью.
Maybe
in
a
couple
of
years
we
could
meet
up
right
there
Может
быть,
через
пару
лет
мы
могли
бы
встретиться
там,
At
the
same
place
can
we
rendez
vous,
baby
say
you
В
том
же
месте,
можем
ли
мы
встретиться,
милый,
скажи,
что
ты…
Za
kilka
lat
spotkamy
się
w
tym
miejscu
Через
несколько
лет
встретимся
мы
здесь,
Ta
sama
twarz
błądzących
ciągle
ślepców
Те
же
лица
вечно
блуждающих
слепцов.
Daleko
nam
do
właściwego
skrętu
Нам
далеко
до
правильного
поворота,
Choć
jeden
raz
zobaczmy
kroplę
w
deszczu
Хоть
один
раз
увидим
каплю
в
дожде.
Za
jedną
ze
ścian,
czeka
już
spokój
За
одной
из
стен
уже
ждет
покой,
Nie
śpieszy
się
nam
do
zamknięcia
oczu
Нам
не
хочется
закрывать
глаза.
Za
jedną
ze
ścian,
czeka
już
spokój
За
одной
из
стен
уже
ждет
покой,
Nie
śpieszy
się
nam
do
zamknięcia
oczu
Нам
не
хочется
закрывать
глаза.
Za
kilka
lat
spotkamy
się
w
tym
miejscu
Через
несколько
лет
встретимся
мы
здесь,
Ta
sama
twarz
błądzących
ciągle
ślepców
Те
же
лица
вечно
блуждающих
слепцов.
Daleko
nam
do
właściwego
skrętu
Нам
далеко
до
правильного
поворота,
Choć
jeden
raz
zobaczmy
kroplę
w
deszczu
Хоть
один
раз
увидим
каплю
в
дожде.
Za
kilka
lat
spotkamy
się
w
tym
miejscu
Через
несколько
лет
встретимся
мы
здесь,
Ta
sama
twarz
błądzących
ciągle
ślepców
Те
же
лица
вечно
блуждающих
слепцов.
Daleko
nam
do
właściwego
skrętu
Нам
далеко
до
правильного
поворота,
Choć
jeden
raz
zobaczmy
kroplę
w
deszczu
Хоть
один
раз
увидим
каплю
в
дожде.
(Zobaczmy
kroplę
w
deszczu)
(Увидим
каплю
в
дожде)
(Zobaczmy
kroplę
w
deszczu)
(Увидим
каплю
в
дожде)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Owsianik, Julita Fabiszewska, Marc Mavambu
Album
180*
date of release
01-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.