Jules Jenssen - You'll Leave a Trace - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jules Jenssen - You'll Leave a Trace




You'll Leave a Trace
Ты оставишь след
I feel like I'm living two different lives every night
Каждую ночь я живу как будто двумя жизнями,
In one, everything goes wrong, but then then other goes right
В одной всё идёт наперекосяк, а в другой всё как надо.
Therefore I'm torn inside
Поэтому я разрываюсь на части
For every decision when I have to choose
С каждым решением, которое приходится принимать.
The more that I'm winning the more that I lose
Чем больше я выигрываю, тем больше теряю,
That's the price of being on the move
Такова цена постоянного движения.
Maybe I was born to lose you
Может, я рождён, чтобы потерять тебя.
Baby, I wonder when I look into your eyes
Милая, когда я смотрю в твои глаза, я задаюсь вопросом,
If I'll even be able to say goodbye
Смогу ли я вообще сказать «прощай»,
But I'm afraid we'll have to try
Но боюсь, нам придётся попробовать.
Cuz babe, I gotta fly
Ведь, детка, мне нужно лететь.
I wrote you a love song, but it made you cry
Я написал тебе песню о любви, но она заставила тебя плакать.
Can't say that came as a surprise
Не могу сказать, что это стало для меня сюрпризом.
But it's the only way to show how I feel inside
Но это единственный способ показать, что у меня внутри.
So here goes
Итак, вот оно.
Hey it'll be ok
Эй, всё будет хорошо,
If it's meant to be we'll find it out someday
Если нам суждено быть вместе, мы узнаем это когда-нибудь.
Please believe I wanna stay
Пожалуйста, поверь, я хочу остаться.
You mean much more to me than just your face
Ты значишь для меня гораздо больше, чем просто красивое лицо.
You'll leave a trace
Ты оставишь след.
When I hold you I'll treat it like the last time
Когда я обнимаю тебя, я буду ценить это, как в последний раз,
Even if we have the rest of our lives
Даже если у нас впереди целая жизнь.
I should've told you about the conflict between my sides
Я должен был рассказать тебе о конфликте внутри меня,
When one is dying the other thrives
Когда одна сторона умирает, другая процветает.
And I've been asking since I was five
И я спрашиваю себя с пяти лет:
"When I love something why's it have to die?"
«Почему, когда я люблю что-то, оно должно умирать?»
Now I know why
Теперь я знаю почему.
Now I know why
Теперь я знаю почему.
Now I know why
Теперь я знаю почему.
But please don't cry
Но, пожалуйста, не плачь.
But please don't cry
Но, пожалуйста, не плачь.
Just give me a try
Просто дай мне шанс,
As I say
Пока я говорю:
Hey it'll be ok
Эй, всё будет хорошо,
Down the road when we've both gone our separate ways
Когда мы пойдём разными путями,
When our stars align and we look into space
Когда наши звёзды сойдутся, и мы посмотрим в космос,
Just know that what we shared can't be erased
Просто знай, что то, что у нас было, нельзя стереть.
You'll leave a trace
Ты оставишь след.
Here I go
Вот и всё.





Writer(s): Jules Jenssen


Attention! Feel free to leave feedback.