Juliane Werding - Der Himmel schweigt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliane Werding - Der Himmel schweigt




Der Himmel schweigt
Небеса молчат
In einem Nachtclub steht sie und singt
Она стоит в ночном клубе и поёт,
Während man sie mit den Augen verschlingt
Пока её пожирают взглядом,
Und die Luft ist schwer von Sehnsucht und von Rauch
И воздух тяжёл от тоски и дыма.
Rau ihre Stimme, geschminkt das Gesicht
Хриплый её голос, накрашено лицо,
Traurig ihr Lächeln, das nichts mehr verspricht
Печальна её улыбка, ничего не обещающая,
Keiner hört richtig hin, und das bemerkt sie auch
Никто по-настоящему не слушает, и она это тоже замечает.
Als sie siebzehn war, war sie beinah ein Star
Когда ей было семнадцать, она была почти звездой,
Ein Komet, der erscheint und verglüht
Кометой, которая появляется и сгорает.
Das ist lange schon her und sie wartet nicht mehr
Это было давно, и она больше не ждёт
Auf das Wunder, das niemals geschieht
Чуда, которое никогда не случится.
Der Himmel schweigt
Небеса молчат,
Wenn ein Stern verlöscht und untergeht
Когда звезда гаснет и падает.
Der Himmel schweigt
Небеса молчат,
Während sich die Erde weiter dreht
Пока Земля продолжает вращаться.
Ein Licht stürzt in die Dunkelheit
Свет падает во тьму.
Der Himmel schweigt
Небеса молчат.
Nach ihrem Auftritt sitzt sie an der Bar
После выступления она сидит у барной стойки,
Trinkt Glas um Glas und erzählt, wer sie war
Пьёт бокал за бокалом и рассказывает, кем она была.
Und die Luft ist schwer von Sehnsucht und von Rauch
И воздух тяжёл от тоски и дыма.
Meistens begleitet ein Mann sie nach Haus
Обычно мужчина провожает её домой,
Sie liebt ihn voll Hass und dann schmeißt sie ihn raus
Она любит его полной ненависти, а потом выгоняет.
Und dann lacht sie voll Schmerz
А потом она смеётся от боли
Und manchmal weint sie auch
И иногда плачет.
Als sie dreißig war, schien ihr das Ziel noch klar
Когда ей было тридцать, цель казалась ей ясной,
Doch ihr liefen die Jahre davon
Но годы ускользали от неё.
Sie singt immer noch gut, viele machen ihr Mut
Она всё ещё хорошо поёт, многие подбадривают её,
Doch sie weiß, das ist längst Illusion
Но она знает, что это давно иллюзия.
Der Himmel schweigt
Небеса молчат,
Wenn ein Stern verlöscht und untergeht
Когда звезда гаснет и падает.
Der Himmel schweigt
Небеса молчат,
Während sich die Erde weiter dreht
Пока Земля продолжает вращаться.
Ein Licht stürzt in die Dunkelheit
Свет падает во тьму.
Der Himmel schweigt
Небеса молчат.
Der Himmel schweigt
Небеса молчат,
Wenn ein Stern verlöscht und untergeht
Когда звезда гаснет и падает.
Der Himmel schweigt
Небеса молчат,
Während sich die Erde weiter dreht
Пока Земля продолжает вращаться.
Ein Licht stürzt in die Dunkelheit
Свет падает во тьму.
Der Himmel schweigt
Небеса молчат.
Wenn ein Stern verlöscht und untergeht
Когда звезда гаснет и падает.
Der Himmel schweigt
Небеса молчат,
Während sich die Erde weiter dreht
Пока Земля продолжает вращаться.
Ein Licht stürzt in die Dunkelheit
Свет падает во тьму.
Der Himmel schweigt
Небеса молчат.





Writer(s): Gerd Grabowski Grabo, Michael Kunze, Engelbert Simons


Attention! Feel free to leave feedback.