Juliane Werding - Vielleicht irgendwann - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliane Werding - Vielleicht irgendwann




Mit siebzehn schon am Traualtar
В семнадцать уже у траурного алтаря
Zwei Kinder, als sie zwanzig war
Двое детей, когда ей было двадцать
Im Alltag schlief die Liebe ein
В повседневной жизни любовь засыпала
Er ging fort und sie blieb allein
Он ушел, и она осталась одна
Keine Zeit mehr auszugeh′n
Больше нет времени на выход
Nachbarn, die am Fenster steh'n
Соседи, стоящие у окна
Den ganzen Tag das Radio an
Весь день включал радио
Dass sie besser träumen kann
Что она может мечтать лучше
Vielleicht irgendwann
Может быть, когда-нибудь
Vielleicht irgendwo
Может быть, где-то
Fängt alles neu an
Все начинается заново
Und sie hofft, es wird einmal so
И она надеется, что когда-нибудь это будет так
Wer sagt, dass ein Traum
Кто сказал, что сон
Nicht wahr werden kann
Не может сбыться
Vielleicht nur ganz sacht
Может быть, просто очень мягко
Vielleicht über Nacht
Может быть, в одночасье
Vielleicht irgendwann
Может быть, когда-нибудь
Um acht hat sie den Tisch gedeckt
В восемь она накрыла стол
Die Kinder sind um neun im Bett
Дети в постели в девять
Dann macht sie noch das Fernsehen an
Затем она все еще включает телевизор
Weil sie nicht allein sein kann
Потому что она не может быть одна
Später liegt sie lang noch wach
Позже она долго еще лежала без сна
Denkt an ihn und fühlt sich schwach
Думает о нем и чувствует себя слабым
Doch die Musik im Radio
Но музыка по радио
Trägt sie sanft nach nirgendwo
Нежно несет ее в никуда
Vielleicht irgendwann
Может быть, когда-нибудь
Vielleicht irgendwo
Может быть, где-то
Fängt alles neu an
Все начинается заново
Und sie hofft, es wird einmal so
И она надеется, что когда-нибудь это будет так
Wer sagt, dass ein Traum
Кто сказал, что сон
Nicht wahr werden kann
Не может сбыться
Vielleicht nur ganz sacht
Может быть, просто очень мягко
Vielleicht über Nacht
Может быть, в одночасье
Vielleicht irgendwann
Может быть, когда-нибудь
In den Räumen an den Wänden
В комнатах на стенах
Hängen Bilder von Südseestränden
Висячие фотографии пляжей Южного моря
Jede Nacht ist sie unterwegs dorthin
Каждую ночь она ездит туда
Vielleicht irgendwann
Может быть, когда-нибудь
Vielleicht irgendwo
Может быть, где-то
Fängt alles neu an
Все начинается заново
Und sie hofft, es wird einmal so
И она надеется, что когда-нибудь это будет так
Vielleicht irgendwann
Может быть, когда-нибудь
Vielleicht irgendwo
Может быть, где-то
Fängt alles neu an
Все начинается заново
Und sie hofft, es wird einmal so
И она надеется, что когда-нибудь это будет так
Vielleicht irgendwann
Может быть, когда-нибудь





Writer(s): Michael Kunze, Harald Steinhauer


Attention! Feel free to leave feedback.