Juliane Werding - Wofür - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliane Werding - Wofür




Wofür
За что
"Kommt zu mir, alle die ihr müde seid
"Придите ко мне, все вы, усталые,
Beladen von Sorgen mit Angst vor dem Morgenrot
обременённые заботами, со страхом перед рассветом,
Kommt zu mir, ich hab Antwort auf die Fragen
придите ко мне, у меня есть ответы на вопросы,
Bin geduldig ohne Klagen", hast du gesagt
я терпелива, без жалоб", - сказал ты.
Und dennoch fragen wir:
И всё же мы спрашиваем:
"Wofür leben wir, wofür leiden wir
"Ради чего мы живём, ради чего страдаем,
Wofür laufen wir durch die Nacht?
ради чего бежим сквозь ночь?
Worauf warten wir, wonach jagen wir
Чего мы ждём, к чему стремимся,
Wofür wird das Opfer gebracht?"
ради чего приносится жертва?"
"Kommt zu mir und ich tröste euch
"Придите ко мне, и я утешу вас,
Ich kann alles vergeben
я могу всё простить,
Was immer geschehen sein mag
что бы ни случилось,
Kommt zu mir, eure Sehnsucht will ich stillen
придите ко мне, вашу тоску я утолю,
Meinen Frieden zu euch bringen", hast du gesagt
свой мир вам принесу", - сказал ты.
Und dennoch fragen wir:
И всё же мы спрашиваем:
"Wofür leben wir, wofür leiden wir
"Ради чего мы живём, ради чего страдаем,
Wofür laufen wir durch die Nacht?
ради чего бежим сквозь ночь?
Worauf warten wir, wonach jagen wir
Чего мы ждём, к чему стремимся,
Wofür wird das Opfer gebracht?"
ради чего приносится жертва?"
Er befiehlt dem Sturm
Он повелевает бурей,
Wandelt auf dem Wasser
ходит по воде,
Er erfüllt die Schrift
он исполняет Писание.
Wofür leben wir, wofür leiden wir
Ради чего мы живём, ради чего страдаем,
Wofür laufen wir durch die Nacht?
ради чего бежим сквозь ночь?
Worauf warten wir, wonach jagen wir
Чего мы ждём, к чему стремимся,
Wofür wird das Opfer gebracht?
ради чего приносится жертва?"
Wofür leben wir, wofür leiden wir
Ради чего мы живём, ради чего страдаем,
Wofür laufen wir durch die Nacht?
ради чего бежим сквозь ночь?
Worauf warten wir, wonach jagen wir
Чего мы ждём, к чему стремимся,
Wofür wird das Opfer gebracht?
ради чего приносится жертва?"





Writer(s): Juliane Werding


Attention! Feel free to leave feedback.