Lyrics and translation Julien Baker - Turn Out the Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn Out the Lights
Выключи свет
There′s
a
hole
in
the
drywall
still
not
fixed
В
гипсокартоне
всё
ещё
дыра,
я
её
так
и
не
задела.
I
just
haven't
gotten
around
to
it
У
меня
просто
руки
не
дошли.
And
besides,
I′m
starting
to
get
used
to
the
gaps
К
тому
же,
я
начинаю
привыкать
к
этим
прорехам.
Say
you
wish
you
could
find
some
way
to
help
Ты
говоришь,
что
хотел
бы
как-то
помочь
мне,
Not
to
be
so
hard
on
myself
Чтобы
я
не
была
так
строга
к
себе.
So
why
is
it
easy
for
everyone
else?
Так
почему
же
всем
остальным
это
так
легко
даётся?
I'm
not
always
like
this
Я
не
всегда
такая.
There's
always
tomorrow,
I
guess
Всегда
есть
завтра,
наверное.
And
I′d
never
do
it,
but
it′s
not
a
joke
И
я
бы
никогда
этого
не
сделала,
но
это
не
шутка.
I
can't
tell
the
difference
when
I′m
all
alone
Я
не
могу
отличить,
когда
я
совсем
одна,
Is
it
real
or
a
dream,
which
is
worse?
Это
реальность
или
сон,
что
хуже?
Can
you
help
me?
Ты
можешь
мне
помочь?
I
just
wanted
to
go
to
sleep
Я
просто
хотела
уснуть.
(When
I
turn
out
the
lights)
(Когда
я
выключаю
свет)
When
I
turn
out
the
lights
Когда
я
выключаю
свет,
There's
no
one
left
Никого
не
остаётся
Between
myself
and
me
Между
мной
и
собой.
But
when
I
turn
out
the
lights
Но
когда
я
выключаю
свет,
When
I
turn
out
the
lights
Когда
я
выключаю
свет,
When
I
turn
out
the
lights,
oh
Когда
я
выключаю
свет,
о,
There′s
no
one
left
Никого
не
остаётся
Between
myself
and
me
Между
мной
и
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julien Baker
Attention! Feel free to leave feedback.