Lyrics and translation Juliette - Le congrès des chérubins (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le congrès des chérubins (Live)
Съезд херувимов (Live)
Dans
une
chapelle
florentine
Во
флорентийской
часовне,
Une
fois
l′an,
vers
la
mi-nuit
Раз
в
году,
около
полуночи,
On
entend
rumeur
clandestine
Слышен
тайный
шум,
Un
drôle
de
charivari
Странный
переполох.
Blabla,
froufrous,
éclats
de
rire
Болтовня,
шорох,
взрывы
смеха,
Comme
une
volière
en
délire
Словно
птичник
взбесился,
Approchez-vous
et
voyez
ces
bambins
Подойдите
ближе
и
взгляните
на
этих
малышей,
Le
cheveu
frisé
et
le
regard
mutin
С
кудрявыми
волосами
и
озорным
взглядом,
Malins
et
coquins
chérubins
Хитрые
и
шаловливые
херувимы.
Petits
angelots
bien
fessus
Маленькие
ангелочки
с
пухлыми
попками,
Enfants
jésus
ronds
et
mafflus
Кругленькие
и
упитанные
младенцы
Иисусы,
Sortis
des
tableaux,
des
jardins
ou
du
ciel
Вышедшие
из
картин,
садов
или
с
небес,
Venus
par
milliers
et
à
tire
d'ailes
Прилетевшие
тысячами
и
стрелой,
Assister
à
leur
congrès
annuel!
Чтобы
присутствовать
на
своём
ежегодном
съезде!
C′est
nous
les
petis
puttini
Это
мы,
маленькие
путти,
Fesses
à
l'air
et
joues
rebondies
С
голыми
попками
и
пухлыми
щечками,
En
peinture,
en
lavis,
en
marbre
d'Italie
Нарисованные
красками,
акварелью,
из
итальянского
мрамора,
Fanfarons,
frippons,
trublions,
Хвастуны,
проказники,
сорванцы,
Tétons
mignons,
bedons
trognons,
С
милыми
сосками,
пухленькими
животиками,
Chantons
le
gai
rigaudon,
Поём
весёлый
ригодон,
La
chanson
des
gros
cupidons
Песню
толстых
купидонов,
Fesses
à
l′air
et
joues
rebondies,
С
голыми
попками
и
пухлыми
щечками,
C′est
nous
les
petis
puttini!
Это
мы,
маленькие
путти!
Mais
voici
l'heure
des
doléances,
Но
вот
настало
время
жалоб,
Pour
se
plaindre
chacun
s′avance,
Чтобы
пожаловаться,
каждый
выступает
вперёд,
Un
marmouset
à
belle
bedaines
Пухлый
карапуз
говорит:
Dit:
"Je
suis
l'ange
d′une
fontaine,
"Я
ангел
фонтана,
Je
suis
de
ceux
pour
qui
la
tâche
est
lourde,
Я
из
тех,
для
кого
задача
тяжела,
Portant
une
vasque
de
quatre
fois
mon
poids,
Несу
чашу
в
четыре
раза
тяжелее
меня,
L'eau
coule
sur
mes
yeux,
inonde
mes
esgourdes,
Вода
льётся
на
мои
глаза,
заливает
мои
уши,
Et
je
viens
tel
que
vous
me
voyez
là,
И
я
пришёл
таким,
каким
вы
меня
видите,
D′un
pays
où
les
hivers
sont
froids"
Из
страны,
где
зимы
холодные."
"Te
plainds
pas,
dit
un
autre,
on
se
gèle
à
Paris,
"Не
жалуйся,
говорит
другой,
в
Париже
мы
мёрзнем,
Regardez
mon
teint,
je
suis
noir
comme
la
suie,
Посмотрите
на
мой
цвет
лица,
я
чёрный,
как
сажа,
J'attends
en
vain
qu'on
restaure
mon
balcon,
Я
всё
жду,
когда
отреставрируют
мой
балкон,
J′ai
de
l′asthme
à
cause
de
la
pollution,
У
меня
астма
из-за
загрязнения,
Et
je
sers
de
perchoir
aux
pigeons!"
И
я
служу
насестом
для
голубей!"
"Nous
sommes
trois
anges
musiciens,
"Мы
трое
ангелов-музыкантов,
Portant
trompettes
et
tambourins,
С
трубами
и
бубнами,
Dans
une
cathédrale
austère,
В
строгом
соборе,
On
est
condamnés
à
se
taire
Мы
обречены
молчать,
Alors
qu'on
aime
bien
les
gais
refrains,
Хотя
мы
любим
весёлые
припевы,
Chansons
à
boire
ou
couplets
de
carabons,
Застольные
песни
или
куплеты
проказников,
Nous
voilà
tous
trois
silencieux
et
moroses,
Вот
мы
втроём,
молчаливые
и
угрюмые,
Et
pour
ainsi
dire
au
bord
de
la
névrose,
И,
можно
сказать,
на
грани
невроза,
Déprimés
par
les
chants
grégoriens"
В
унынии
от
григорианских
песнопений."
"Una
ngelot
dit:"
Moi
je
joue
du
luth,
"Один
ангелочек
говорит:
"Я
играю
на
лютне,
Et
je
dois
vous
dire
que
j′aime
pas
trop
ça!"
И,
должен
сказать,
мне
это
не
очень
нравится!"
Un
autre
répond:"t'aurais
pu
jouer
de
la
flûte,
Другой
отвечает:
"Ты
мог
бы
играть
на
флейте,
Et
ça,
mon
ami,
ça
fait
du
dégat,
И
это,
друг
мой,
наносит
ущерб,
Ca
détruit
l′oreille
et
l'occiput,
Разрушает
ухо
и
затылок,
T′es
la
preuve!"
Ты
тому
доказательство!"
Hum,
hum...
pardon...
excusez-moi...
désolé
Хм,
хм...
простите...
извините...
прошу
прощения.
"Vas-y,
dis-leur,
toi!"
"Давай,
скажи
им
ты!"
"On
voudrait
pas
jouer
les
vedettes
"Мы
не
хотим
строить
из
себя
звёзд,
Vu
qu'on
est
qu'un
détail
dans
un
coin
Поскольку
мы
всего
лишь
деталь
в
углу,
Mais
le
tableau
qui
nous
abrite
est
chouette,
Но
картина,
на
которой
мы
изображены,
классная,
Et
il
est
célèbre,
le
gars
qui
l′a
peint
(lapin!)
И
она
знаменита,
парень,
который
её
написал
(проказник!),
Le
regarda
dorable,
tourné
vers
les
Cieux,
С
очаровательным
взглядом,
обращённым
к
небесам,
La
main
sur
la
joue,
ou
les
bras
croisés,
С
рукой
на
щеке
или
скрещенными
руками,
Monsieur
Raphael,
on
s′emmerde
un
peu,
Господин
Рафаэль,
нам
немного
скучно,
Et
pour
nos
portraits
vendus
dans
le
monde
entier,
И
за
наши
портреты,
проданные
по
всему
миру,
On
n'a
pas
touché
un
caramel"
Мы
не
получили
ни
копейки."
"Pas
une
cacahuète"
"Ни
орешка."
"Ah
ça
vous
me
faites
rigoler,
"Ах,
вы
меня
смешите,
Dit
un
blondinet
un
peu
pataud,
Говорит
белокурый
пухлячок,
Moi
qui
suis
sobre
comme
un
chameau,
Я,
трезвый,
как
верблюд,
Qui
ne
saurait
boire
ni
bière
ni
eau,
Который
не
пьёт
ни
пива,
ни
воды,
Je
pisse
toute
la
sainte
journée,
allez!"
Писаю
весь
святой
день,
вот!"
Mais
la
fête
est
déjà
finie
Но
праздник
уже
закончился,
A
l′année
prochaine,
mes
amis.
До
следующего
года,
друзья
мои.
Rangeons
nos
tympanons,
Уберём
наши
литавры,
Saqueboutes
et
psaltérions,
Сакбуты
и
псалтерии,
Fanfarons,
frippons,
trublions,
Хвастуны,
проказники,
сорванцы,
Tétons
mignons,
bedons
trognons,
С
милыми
сосками,
пухленькими
животиками,
Retrouvons
nos
maisons,
Вернёмся
в
свои
дома,
Nos
musées,
nos
gazons
В
наши
музеи,
на
наши
газоны,
Fesses
à
l'ai
et
joues
rebondies
С
голыми
попками
и
пухлыми
щечками.
A
beintôt,
petits
puttini
До
скорой
встречи,
маленькие
путти.
"Eh,
tu
sais
ce
que
c′est,
toi,
un
"plénonamsme"?"
"Эй,
ты
знаешь,
что
такое
"плеоназм"?"
"Un
plé-o-na-msmse"
"Пле-о-назм."
"Non...
pourquoi?"
"Нет...
а
что?"
"Eh
ben
c'est
parce
que
Marcel
il
a
dit
dans
la
chanson
comme
ça
tout
à
l′heure
eh
ben
il
parait,
"petits
puttini",
c'est
un
pléonasmse!"
"Ну,
это
потому,
что
Марсель
сказал
в
песне,
ну,
типа,
"маленькие
путти"
- это
плеоназм!"
"Ah?...ça
veut
dire
qu'on
est
des
"pléomanamses"
alors?"
"А?...
Значит,
мы
"плеоназмы"?"
"Tu
crois?"
"Ты
думаешь?"
"Allez,
on
s′casse?"
"Пойдём,
сваливаем?"
"Ouais!
salut!"
"Ага!
Пока!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JULIETTE NOUREDDINE
1
A Voix Basse
2
Au petit musée
3
La belle abbesse (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
4
Les timides (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
5
Un monsieur me suit dans la rue (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
6
Sur l'oreiller (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
7
Revue de détail (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
8
Le p'tit non (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
9
La petite fille au piano (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
10
Francisco Alegre
11
Le prince des amphores
12
Les yeux d'or
13
C'est l'hiver
14
La ballade d'Eole
15
Lucy
16
Mayerling
17
L'étoile rouge
18
Moi j'me tâche
19
La pagode du cheval blanc
20
Assassins sans couteaux
21
Le festin de Juliette
22
Le dernier mot
23
Un ragga abscons
24
La Joconde (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
25
La ballade d'Eole (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
26
Les romanichels (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
27
Papier buvard (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
28
Sur l'oreiller
29
Monocle et col dur
30
La baraque aux innocents
31
Le rosier jaune
32
Irrésistible
33
Un Ange Passe
34
Oraison
35
I'm Still Here
36
Remontrances
37
Tueuses
38
Tous les morts sont ivres
39
Consorama
40
Berceuse pour Carlitos
41
Revue De Détail
42
La Géante
43
Heureuse
44
La Petite Fille Au Piano
45
L'amour En Pointillé
46
Rimes féminines
47
Berçeuse pour Carlitos (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
48
Tout est bon dans l'cochon (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
49
Tout fout l'camp (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
50
La Belle Abbesse
51
Les lanciers du Bengale
52
La paresse
53
Mode d'emploi
54
Volver
55
The Single
56
Les dessous chics
57
Que tal ?
58
La chanson de Dea
59
Rue Roger Salengro
60
Rhum pomme
61
Une chose pareille
62
Madrigal moderne
63
Dans ma rue
64
Un petit vélo rouillé
65
La lueur dans l'œil
66
Nour (Lumière)
67
Jean-Marie de Kervadec
68
Légende
69
L'éternel féminin
70
Une petite robe noire
71
Les doigts dans le nez
72
Le diable dans la bouteille
73
Veuve noire
74
Belle & bebelle
75
Tu Ronfles!
76
Casseroles & Faussets
77
Fina Estampa
78
Retour à la nature
79
Garçon manqué
80
Impatience
81
L'éternel féminin (Edit)
82
Fantaisie Heroïque
83
Franciscae Meae Laudes
84
La braise
85
L'ivresse D'abhu-Nawas
86
Il n'est pas de plaisir superflu
87
Il S'est Passé Quelque Chose
88
Maudite Clochette!
89
Les Garçons De Mon Quartier
90
Le sort de Circe
91
Petite Messe Solennelle
92
Lapins!
93
Chanson, Con!
94
La Boîte En Fer Blanc
95
Tyrolienne Haineuse
96
Une lettre oubliée (Live)
97
Aller sans retour
98
La jeune fille ou le tigre ?
99
Le congrès des cherubins
100
La Barcelone (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
101
Le sort de Circé (Live)
102
Franciscae meae laudes (Live)
103
La braise (Live)
104
Il s'est passé quelque chose (Live)
105
Maudite clochette ! (Live)
106
L'homme à la moto (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
107
L'ivresse d'Abhu Nawas (Live)
108
La maison sur le port (Live)
109
Le congrès des chérubins (Live)
110
Les grognards (Live)
111
Fantaisie héroïque (Live)
112
La boîte en fer blanc (Live)
113
Honky Tonk Women (Live)
114
Le danseur de corde (Live Théatre des Mazades, Toulouse / 1987)
115
Les garçons de mon quartier (Live)
116
Sous le grand ciel d’hiver (Live Théatre des Mazades, Toulouse / 1987)
117
Introduction (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
118
Que Tal ? (Introduction / Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
119
Petits métiers
120
Manèges
121
Poisons
122
Monsieur Vénus
123
Lames (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
124
Le p'tit non (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
125
Quand on vous aime comme ça (Introduction / Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
126
Quand on vous aime comme ça (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
127
Que Tal ? (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
128
Sur l'oreiller (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
129
Minoiselle (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
130
Les romanichels (Introduction / Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
131
Les romanichels (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
132
La chanson d'Habhu-Newes (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
133
Poisons (Introduction / Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
134
Poisons (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
135
Sentimental bourreau (Introduction / Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
136
Mémère dans les orties
137
Sentimental bourreau (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
138
Le remords (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
139
Jeu de massacre
140
La vengeance (Live Théatre des Mazades, Toulouse / 1987)
141
Les lanciers du Bengale (Live Théatre des Mazades, Toulouse / 1987)
142
Les Loups Sont Entrés Dans Paris
143
La vierge eponine - Live Salle Gaveau 2003
144
Le festin de Juliette - Live Salle Gaveau 2003
145
Complainte du progrès (Les arts ménagers)
146
Les bijoux de famille - Extrait de la bande originale du spectacle Mugler Follies
147
Le rescapé de l’hippocampe
148
La complainte des filles de joie
149
Le vieux au sac
150
Une Lettre Oubliée
151
Le désert
152
Pluie(s)
153
Soir d’amour à Monte Carlo
154
Juliette en boucle
155
Inquiétudes
156
La chanson d’Abou-Nowas (Live Théatre des Mazades, Toulouse / 1987)
157
Rossignol de mes amours (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
158
Tout est bon dans l’cochon (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
159
Les djinns (Live Théatre des Mazades, Toulouse / 1987)
160
Les souvenirs (Live Théatre des Mazades, Toulouse / 1987)
161
Roméo et Juliette (Live Théatre des Mazades, Toulouse / 1987)
162
La Barcelone (Live Théatre des Mazades, Toulouse / 1987)
163
Les jours de pluie (Live Théatre des Mazades, Toulouse / 1987)
164
Irrésistible (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
165
Présentation 1 (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
166
Que Tal ? (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
167
Du gris (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
168
Présentation 2 (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
169
Papier buvard (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
170
La géante (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
171
Manèges (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
172
Présentation 3 (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
173
Petits métiers (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
174
Monocle et col dur (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
175
Monsieur Vénus (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
176
Présentation 4 (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
177
Les lanciers du Bengale (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
Attention! Feel free to leave feedback.