Lyrics and translation Joonil Jung - 우리의 밤
하얗게
눈이
내리던
그
밤
Ночь
белого
снега.
아이처럼
꼭
잡은
두
손을
쥐고
Держи
обе
руки
крепко,
как
ребенка.
아무도
없는
거릴
달렸어
Это
не
зависит
ни
от
кого.
기억하니?
철없던
우리의
시대
Помнишь
наш
век
без
железа?
꿈
없이
용감했던
너
Ты
была
храброй
без
мечты.
잊혀진
기억
너머로
문득
По
Ту
Сторону
Забытых
Воспоминаний
내게
손
내밀어
인사하던
아이
Парень
который
протянул
мне
руку
и
сказал
Привет
참
많은
것을
지나쳤구나.
Ты
много
прошел.
건강한
맘,
오래된
작은
꿈들이
Здоровая
мама,
старые
маленькие
мечты
희미하게
아련하게
빛나던
밤.
Тускло
светила
ночь.
넌
행복하게
지내니
난
Ты
счастлива,
я
счастлива.
그럭저럭
살고
있어
너와
함께
Я
живу
с
тобой.
울고
웃던
날
밤
Ночь,
когда
я
плакала
и
смеялась.
매일
지새우던
우리의
우주
Наша
Вселенная
каждый
день.
(밤하늘
달과
별을
보며
그려왔던
꿈)
(Сон,
нарисованный
при
взгляде
на
Луну
и
звезды
в
ночном
небе)
아무도
없던
어긋난
내
유년에
В
моем
детстве
никто
не
ошибался.
늘
머물러주던
널
기억해
Я
помню,
что
ты
все
время
оставался.
아무것도
아니던
우리의
시절
Наши
дни
пустоты.
그래도
밝게
빛나던
우리의
밤
Но
наша
ночь
сияла
ярко.
언젠가
나
쉼
없이
달려가다
Однажды
я
бегу
без
передышки.
지쳐
쓰러지며
울던
날
Я
был
измучен
и
плакал.
내
어깰
두드리며
웃어주던
네가
Ты
похлопывала
меня
по
плечу
и
улыбалась.
참
좋았어.
Это
было
великолепно.
아무도
없던
어긋난
내
유년에
В
моем
детстве
никто
не
ошибался.
늘
머물러주던
널
기억해.
Я
помню,
что
ты
все
время
оставался.
아무것도
아니던
우리의
시절
Наши
дни
пустоты.
그래도
밝게
빛나던
우리
Но
мы
сияли
ярко.
숨
가쁘던
젊은
날들이
지나고
После
моих
бездыханных
юных
дней...
불어오던
바람이
멈출
때
Когда
ветер
перестанет
дуть
...
눈
쌓인
길을
달리던
Бегу
по
заснеженной
дороге.
아름답게
반짝이던
우리의
밤
Наша
ночь
сверкала
великолепно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.