Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
비행기 Airplane
Flugzeug Airplane
방문을
걸어
잠궈
조명은
살짝
켜
둬
Schließ
die
Tür
ab,
lass
das
Licht
leicht
an
은은한
너의
향기
Dein
zarter
Duft
내
기분을
더
들뜨게
해
줘
Macht
meine
Stimmung
noch
aufgeregter
와인을
따고
한
잔
기울여
Ich
öffne
den
Wein
und
schenke
ein
Glas
ein
붉은
너의
입술에
난
취해
Von
deinen
roten
Lippen
bin
ich
berauscht
Ah
다홍빛
너의
얼굴이
또
다른
날
깨우네
Ah,
dein
scharlachrotes
Gesicht
weckt
eine
andere
Seite
in
mir
닿을
듯
말
듯
너의
입술이
Deine
Lippen,
fast
berührend
내
코를
스치네
Streifen
meine
Nase
조금만
지금을
느껴줘
두근두근
고동쳐
Fühl
diesen
Moment
nur
ein
wenig,
mein
Herz
pocht,
pocht
우리
심장소리가
Unser
Herzschlag
세상
아름다운
음악이야
(워어후
워어후
워)
Ist
die
schönste
Musik
der
Welt
(Woah-ooh
Woah-ooh
Woah)
I
love
you
baby
(I
can
star)
Ich
liebe
dich,
Baby
(Ich
kann
starten)
It′s
like
an
airplane
Es
ist
wie
ein
Flugzeug
I
think
I'm
in
heaven
(with
a
star)
Ich
glaube,
ich
bin
im
Himmel
(mit
einem
Stern)
Nothing
just
you
and
me
Nichts,
nur
du
und
ich
향긋한
언덕
위에
빨간
꽃을
피우고
Auf
dem
duftenden
Hügel
eine
rote
Blume
erblühen
lassen
촉촉한
계곡
안에
부드럽게
날
던지고
싶어
Mich
sanft
in
das
feuchte
Tal
werfen
wollen
두
팔을
벌려
나를
안아줘
Breite
deine
Arme
aus
und
umarme
mich
니
두
다리로
나를
감싸줘
Umschließe
mich
mit
deinen
beiden
Beinen
Ah
나무에
붙은
코알라처럼
Ah,
wie
ein
Koala,
der
am
Baum
klebt
딱
달라붙어
귀여워
보여도
난폭해
Auch
wenn
ich
fest
an
dir
hänge
und
süß
aussehe,
bin
ich
wild
난
지금
화났어
Ich
bin
jetzt
erregt
때찌때찌
나를
혼내줘
Tätschel,
tätschel,
bestrafe
mich
고분고분
말도
잘
듣지
Ich
höre
brav
auf
deine
Worte
계속
만져줘
날
자기야
(워어후
워어후
워)
Berühre
mich
weiter,
Liebling
(Woah-ooh
Woah-ooh
Woah)
I
love
you
baby
(I
can
star)
Ich
liebe
dich,
Baby
(Ich
kann
starten)
It′s
like
an
airplane
Es
ist
wie
ein
Flugzeug
I
think
I'm
in
heaven
(with
a
star)
Ich
glaube,
ich
bin
im
Himmel
(mit
einem
Stern)
Nothing
just
you
and
me
Nichts,
nur
du
und
ich
출발
비행기
고도
상승
Abflug,
Flugzeug
steigt
벨트는
확실히
매
줘
Schnall
dich
sicher
an
목적지는
나도
몰라
Das
Ziel
kenne
ich
auch
nicht
이제부터
많이
흔들릴
거야
좀
참아
Von
jetzt
an
wird
es
stark
wackeln,
halt
ein
bisschen
durch
야
야
계속
up
down
야
야
Hey,
hey,
immer
weiter
auf
und
ab,
hey,
hey
알잖아
지금
이
기분
이대로
Du
weißt
doch,
dieses
Gefühl
jetzt,
genau
so
하늘
위
바이킹
타는
기분
Das
Gefühl,
auf
einer
Wikingerschaukel
über
dem
Himmel
zu
fahren
I
love
you
baby
(I
can
star)
Ich
liebe
dich,
Baby
(Ich
kann
starten)
It's
like
an
airplane
Es
ist
wie
ein
Flugzeug
I
think
I′m
in
heaven
(with
a
star)
Ich
glaube,
ich
bin
im
Himmel
(mit
einem
Stern)
Nothing
just
you
and
me
Nichts,
nur
du
und
ich
Ah
슈리루
슈리루
야
Ah
Syuriru
Syuriru
Ya
Ah
슈리루
슈리루
야
Ah
Syuriru
Syuriru
Ya
Ah
슈리루
뚜리루
야야야
baby
Ah
Syuriru
Tturiru
Yayaya
Baby
Ah
슈리루
슈리루
야
Ah
Syuriru
Syuriru
Ya
Ah
슈리루
뚜리루
야야야
yeah
hmm
yeah
baby
Ah
Syuriru
Tturiru
Yayaya
yeah
hmm
yeah
baby
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hong Jisang, Junho
Album
TWO
date of release
25-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.