Junichi Inagaki - It’s the end. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Junichi Inagaki - It’s the end.




It’s the end.
Это конец.
もう これ以上 話せば
Если мы будем говорить ещё больше,
言葉を選んでも
Даже если буду подбирать слова,
そのEDGEがナイフになるよ
Их острота станет ножом.
もう 理屈でノックしても
Даже если буду стучаться в твою дверь логикой,
淋しい微笑が
Твоя грустная улыбка
予測できた君らしさ
Так предсказуема, это так на тебя похоже.
展望台の風は
Ветер на смотровой площадке
雨まじり
С дождем.
最後の夜は
Последняя ночь
あの日のエアポート
Как в тот день в аэропорту.
So long 魅かれ合うほど
Прощай. Чем сильнее влечение,
心は いつも
Тем больше наши сердца
裸になって
Обнажаются.
So long 愛し合うほど
Прощай. Чем сильнее мы любим,
互いの愛が
Тем больше наша любовь
エゴに変わるよ・・・It's the end.
Превращается в эгоизм… Это конец.
管制塔の上の
Радар на диспетчерской вышке
レーダーは
Наверняка
別れの理由(わけ)に
Знает причину
気づいてるだろう
Нашего расставания.
I love you. 大切だから
Я люблю тебя. Ты так дорога мне,
僕の両手で
Что я хотел защитить тебя
守りたかった
Своими руками.
I love you. 愛してるから
Я люблю тебя. Потому что люблю,
君の自由も
Я перестал видеть
見えなくなった
Твою свободу.
So long 愛し合うほど
Прощай. Чем сильнее мы любим,
互いの愛が
Тем больше наша любовь
エゴに変わるよ・・・ It's the end.
Превращается в эгоизм… Это конец.
ねえ どんな愛し方をすればよかったのか?
Скажи, как мне нужно было тебя любить?
ねえ どんな愛し方をすればよかったのか?
Скажи, как мне нужно было тебя любить?
ねえ
Скажи...





Writer(s): 秋元 康, 赤塩 正樹, 秋元 康, 赤塩 正樹


Attention! Feel free to leave feedback.