Lyrics and German translation KęKę - Zmysły
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jest
2015,
koniec
września
- październik
Es
ist
2015,
Ende
September
- Oktober
Dzień
spokojny,
Radom
polski,
znaczy,
że
Ruscy
nie
weszli
Ein
ruhiger
Tag,
Radom
in
Polen,
das
heißt,
die
Russen
sind
nicht
einmarschiert
Siedzę
rozliczam
ten
rok,
co
mi
minął
Ich
sitze
da
und
rechne
ab,
was
mir
dieses
Jahr
so
passiert
ist
Od
czasu,
gdy
zacząłem
pisać
płytę
Seit
ich
angefangen
habe,
die
Platte
zu
schreiben
Drugą,
bo
pierwsza
przycicha
Die
zweite,
denn
die
erste
wird
leiser
Choć
złoto
za
debiut
wbiło
mnie
w
pierwszą
ligę
Obwohl
Gold
für
das
Debüt
mich
in
die
erste
Liga
katapultiert
hat
Więcej
mam
na
głowie,
więcej
lat
na
karku
Ich
habe
mehr
auf
dem
Kopf,
mehr
Jahre
auf
dem
Buckel
Rok
bez
wódy,
lecę
drugi,
uśmiech
mówi
"było
warto"
Ein
Jahr
ohne
Wodka,
ich
laufe
das
zweite,
mein
Lächeln
sagt
"es
hat
sich
gelohnt"
Miałem
momenty,
że
prawie
pękłem
Ich
hatte
Momente,
da
wäre
ich
fast
zerbrochen
Nosa
nie
kruszę,
jebać
wszystko,
ługi
bugi,
byłem
sensei
Ich
schnupfe
kein
Koks,
scheiß
auf
alles,
Lug
und
Trug,
ich
war
Sensei
Rzadki
przypadek,
ale
pomógł
hip-hop
Ein
seltener
Fall,
aber
Hip-Hop
hat
geholfen
Scena
się
zmienia
i
to
jest
dobre
Die
Szene
verändert
sich
und
das
ist
gut
so
Dwa
lata
temu
sam
byłem
zmianą
Vor
zwei
Jahren
war
ich
selbst
eine
Veränderung
Dla
tych,
co
mówią,
że
to
pierdolnie
Für
die,
die
sagen,
dass
das
alles
den
Bach
runtergeht
Dekadę
temu
mówiliście
to
samo
Vor
einem
Jahrzehnt
habt
ihr
dasselbe
gesagt
Gram
sztuki,
jest
nieźle,
miasta
co
grałem
i
była
paka
Ich
spiele
Gigs,
es
läuft
gut,
Städte,
in
denen
ich
gespielt
habe
und
es
war
voll
Po
pierwsze
jest
dwieście,
po
drugie
znów
tnę
jak
taran
Erstens
sind
es
zweihundert,
zweitens
rocke
ich
wieder
wie
ein
Panzer
Co
zaplanuję,
to
to
robię
Was
ich
plane,
das
mache
ich
auch
Prędzej
czy
później
to
musiało
pyknąć
Früher
oder
später
musste
das
klappen
Dzięki
Ci
dobry
Boże,
zostałem
w
kraju,
kiedy
było
kiepsko
Ich
danke
dir,
guter
Gott,
dass
ich
im
Land
geblieben
bin,
als
es
schlecht
lief
Obiecuje
kłaść
mocniej,
niedokładnie
jak
teraz
Ich
verspreche,
härter
zuzuschlagen,
nicht
so
ungenau
wie
jetzt
Siebie
i
Ciebie
się
nie
wypierać
Mich
und
Dich
nicht
zu
verleugnen
Fałsz
punktować,
co
nieważne
jebać
Falschheit
zu
entlarven,
auf
das
Unwichtige
zu
scheißen
Wyostrzone
mam
zmysły,
całą
siłę
kieruje
na
siebie
Meine
Sinne
sind
geschärft,
ich
richte
meine
ganze
Kraft
auf
mich
Chcesz
ze
mną
iść
w
tym,
zamknij
oczy,
podnieś
w
górę
ręce
Willst
du
mit
mir
gehen,
schließ
deine
Augen,
heb
deine
Hände
Wyostrzone
mam
zmysły,
całą
siłę
kieruje
na
siebie
Meine
Sinne
sind
geschärft,
ich
richte
meine
ganze
Kraft
auf
mich
Chcesz
ze
mną
iść
w
tym,
to
zamknij
oczy,
podnieś
w
górę
ręce
Willst
du
mit
mir
gehen,
dann
schließ
deine
Augen,
heb
deine
Hände
Wyostrzone
mam
zmysły,
całą
siłę
kieruje
na
siebie
Meine
Sinne
sind
geschärft,
ich
richte
meine
ganze
Kraft
auf
mich
Chcesz
ze
mną
iść
w
tym,
zamknij
oczy,
podnieś
w
górę
ręce
Willst
du
mit
mir
gehen,
schließ
deine
Augen,
heb
deine
Hände
Wyostrzone
mam
zmysły,
całą
siłę
kieruje
na
siebie
Meine
Sinne
sind
geschärft,
ich
richte
meine
ganze
Kraft
auf
mich
Chcesz
ze
mną
iść
w
tym,
to
zamknij
oczy,
podnieś
w
górę
ręce
Willst
du
mit
mir
gehen,
dann
schließ
deine
Augen,
heb
deine
Hände
Jakoś
leci,
w
sumie
dobrze,
pierwsza
liga,
drugi
obieg
Irgendwie
läuft
es,
im
Grunde
gut,
erste
Liga,
zweite
Runde
Nie
gra
radiu,
nie
płaczę
bardzo
Es
läuft
nicht
im
Radio,
ich
weine
nicht
sehr
Świadomie
rzucam
kurwami
w
środek
Bewusst
werfe
ich
Flüche
in
die
Mitte
Niecenzuralnie
gramy,
to
ciągle
czysty
hip-hop
Wir
spielen
unzensiert,
das
ist
immer
noch
purer
Hip-Hop
Panny
ostrożnie
z
ruchami
Mädels,
vorsichtig
mit
den
Bewegungen
Ciągle
za
nami
ciągnie
stado
wilków
Uns
folgt
immer
noch
ein
Rudel
Wölfe
Paru
raperów
się
gubi,
szamocze
Ein
paar
Rapper
verirren
sich,
zappeln
Bo
bardzo
chcą
tego,
co
po
za
zasięgiem
Weil
sie
das
so
sehr
wollen,
was
unerreichbar
ist
Wiedziałem
to
dawno,
po
pierwsze
ich
koncert
Ich
wusste
das
schon
lange,
erstens
ihr
Konzert
Trzymam
stylówę
nie
oddam
za
bezcen
Ich
halte
meinen
Style,
ich
gebe
ihn
nicht
für
einen
Spottpreis
her
Wiem,
że
w
końcu
zarobię,
jak
nie
teraz
to
kiedyś
Ich
weiß,
dass
ich
irgendwann
Geld
verdienen
werde,
wenn
nicht
jetzt,
dann
irgendwann
Skupiam
się
na
tym,
wyciskam
co
mogę
Ich
konzentriere
mich
darauf,
presse
heraus,
was
ich
kann
A
w
głowie
mam
tylko
te
dźwięki
Und
in
meinem
Kopf
habe
ich
nur
diese
Klänge
Wyostrzone
mam
zmysły,
całą
siłę
kieruje
na
siebie
Meine
Sinne
sind
geschärft,
ich
richte
meine
ganze
Kraft
auf
mich
Chcesz
ze
mną
iść
w
tym,
zamknij
oczy,
podnieś
w
górę
ręce
Willst
du
mit
mir
gehen,
schließ
deine
Augen,
heb
deine
Hände
Wyostrzone
mam
zmysły,
całą
siłę
kieruje
na
siebie
Meine
Sinne
sind
geschärft,
ich
richte
meine
ganze
Kraft
auf
mich
Chcesz
ze
mną
iść
w
tym,
to
zamknij
oczy,
podnieś
w
górę
ręce
Willst
du
mit
mir
gehen,
dann
schließ
deine
Augen,
heb
deine
Hände
Wyostrzone
mam
zmysły,
całą
siłę
kieruje
na
siebie
Meine
Sinne
sind
geschärft,
ich
richte
meine
ganze
Kraft
auf
mich
Chcesz
ze
mną
iść
w
tym,
zamknij
oczy,
podnieś
w
górę
ręce
Willst
du
mit
mir
gehen,
schließ
deine
Augen,
heb
deine
Hände
Wyostrzone
mam
zmysły,
całą
siłę
kieruje
na
siebie
Meine
Sinne
sind
geschärft,
ich
richte
meine
ganze
Kraft
auf
mich
Chcesz
ze
mną
iść
w
tym,
to
zamknij
oczy,
podnieś
w
górę
ręce
Willst
du
mit
mir
gehen,
dann
schließ
deine
Augen,
heb
deine
Hände
Obrałem
cele,
to
co
się
zdarzyło
jest
ich
skutkiem
Ich
habe
mir
Ziele
gesetzt,
was
passiert
ist,
ist
deren
Folge
Liczę
na
siebie,
idzie
świeży,
się
nie
zatrzymuje
Ich
zähle
auf
mich,
es
geht
frisch
voran,
ich
bleibe
nicht
stehen
Zamykam
oczy,
żeby
przejrzeć,
łapie
jasność
Ich
schließe
meine
Augen,
um
klar
zu
sehen,
ich
erfasse
Klarheit
Co
za
mną,
nie
ważne,
przede
mną
jest
tak
pięknie
w
koncu
Was
hinter
mir
liegt,
ist
egal,
vor
mir
ist
es
endlich
so
schön
Obrałem
cele,
to
co
się
zdarzyło
jest
ich
skutkiem
Ich
habe
mir
Ziele
gesetzt,
was
passiert
ist,
ist
deren
Folge
Liczę
na
siebie,
idzie
świeży,
się
nie
zatrzymuje
Ich
zähle
auf
mich,
es
geht
frisch
voran,
ich
bleibe
nicht
stehen
Zamykam
oczy,
żeby
przejrzeć,
łapie
jasność
Ich
schließe
meine
Augen,
um
klar
zu
sehen,
ich
erfasse
Klarheit
Co
za
mną,
nie
ważne,
przede
mną
jest
tak
pięknie
w
koncu
Was
hinter
mir
liegt,
ist
egal,
vor
mir
ist
es
endlich
so
schön
Wyostrzone
mam
zmysły,
całą
siłę
kieruje
na
siebie
Meine
Sinne
sind
geschärft,
ich
richte
meine
ganze
Kraft
auf
mich
Chcesz
ze
mną
iść
w
tym,
zamknij
oczy,
podnieś
w
górę
ręce
Willst
du
mit
mir
gehen,
schließ
deine
Augen,
heb
deine
Hände
Wyostrzone
mam
zmysły,
całą
siłę
kieruje
na
siebie
Meine
Sinne
sind
geschärft,
ich
richte
meine
ganze
Kraft
auf
mich
Chcesz
ze
mną
iść
w
tym,
to
zamknij
oczy,
podnieś
w
górę
ręce
Willst
du
mit
mir
gehen,
dann
schließ
deine
Augen,
heb
deine
Hände
Wyostrzone
mam
zmysły,
całą
siłę
kieruje
na
siebie
Meine
Sinne
sind
geschärft,
ich
richte
meine
ganze
Kraft
auf
mich
Chcesz
ze
mną
iść
w
tym,
zamknij
oczy,
podnieś
w
górę
ręce
Willst
du
mit
mir
gehen,
schließ
deine
Augen,
heb
deine
Hände
Wyostrzone
mam
zmysły,
całą
siłę
kieruje
na
siebie
Meine
Sinne
sind
geschärft,
ich
richte
meine
ganze
Kraft
auf
mich
Chcesz
ze
mną
iść
w
tym,
to
zamknij
oczy,
podnieś
w
górę
ręce
Willst
du
mit
mir
gehen,
dann
schließ
deine
Augen,
heb
deine
Hände
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piotr Siara, Krzysztof Andrzej Kollek
Attention! Feel free to leave feedback.