K. J. Yesudas - Konji Konji Vilikkunna (From "Vismayathumbathu") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K. J. Yesudas - Konji Konji Vilikkunna (From "Vismayathumbathu")




Konji Konji Vilikkunna (From "Vismayathumbathu")
Конджи Конджи Виликкунна (Из фильма "Висмаятхумбатху")
Konji konji vilikkunna kaattine marakkan
Шепчущий ласково ветер, смогу ли забыть тебя,
Poovaamkurunnilaykkakumo
Словно весенний цветок?
Thottu thottu karayunna karaye piriyan
Снова и снова обжигающую печаль, смогу ли оставить,
Kadalinte karalinaakumo
Как берег морской?
Ninnilennum nirayum enneyini marakkaan
Смогу ли забыть тебя, наполнившую меня собой,
Ninte kanavukalkkakumo
Как свои сны?
Enthinaanennu ninloala manassil akalaanulloru bhavam
Зачем в моём сердце живёт это невысказанное чувство,
Enne piriyaanulla vicharam
Желание оставить тебя?
Konji konji vilikkunna kaattine marakkan
Шепчущий ласково ветер, смогу ли забыть тебя,
Poovaamkurunnilaykkakumo
Словно весенний цветок?
Thottu thottu karayunna karaye piriyan
Снова и снова обжигающую печаль, смогу ли оставить,
Kadalinte karalinaakumo
Как берег морской?
Ninnilennum nirayum enneyini marakkaan
Смогу ли забыть тебя, наполнившую меня собой,
Ninte kanavukalkkakumo
Как свои сны?
Kadalala poalum aayiram venn nura
Даже если море с тысячей белых пенных
kaikalal karaye thaedumpol
Рук коснётся берега,
Ninneyum thaedi ninte vazhitthaerayil
Ища тебя, на оставленном тобой пути,
Neerum manamode njan nilppoo
С мокрым сердцем я буду стоять.
Chirakadichuyarumen chitrapratheekshakal kanalaayerinjadangunnoo
Размытые, словно акварелью, ожидания рисуют картины в моих глазах.
Neyillenkil nin ormmakalillenkil swapnangalillatheyakum
Без тебя, без твоих воспоминаний, мои мечты растворятся.
Konji konji vilikkunna kaattine marakkan
Шепчущий ласково ветер, смогу ли забыть тебя,
Poovaamkurunnilaykkakumo
Словно весенний цветок?
Kaattin oonjaal illenkil engine
Если не будет ветряных качелей, как же
Poovukal thulli thulli chanchadum
Цветы будут тихо опадать?
Neeyaam nizhalthanalillenkil ennile
Если ты не будешь моей тенью, как же
Swapnangalengine virinjaadum
Мои мечты смогут расцвести?
Vida parannakalumen nenjile moahangal
Разлуки и воспоминания в моём сердце,
Neeyennarikilillenkil
Если ты не мой попугай,
Vida parayaan ninakkengine kazhiyum
Как же я смогу тебе рассказать о разлуке?
Namirupaeralla nammaliru paerallallo
Мы не два отдельных человека, мы одно целое.
Konji konji vilikkunna kaattine marakkan
Шепчущий ласково ветер, смогу ли забыть тебя,
Poovaamkurunnilaykkakumo
Словно весенний цветок?
Thottu thottu karayunna karaye piriyan
Снова и снова обжигающую печаль, смогу ли оставить,
Kadalinte karalinaakumo
Как берег морской?
Ninnilennum nirayum enneyini marakkaan
Смогу ли забыть тебя, наполнившую меня собой,
Ninte kanavukalkkakumo
Как свои сны?
Enthinaanennu ninloala manassil akalaanulloru bhavam
Зачем в моём сердце живёт это невысказанное чувство,
Enne piriyaanulla vicharam
Желание оставить тебя?
Konji konji vilikkunna kaattine marakkan
Шепчущий ласково ветер, смогу ли забыть тебя,
Poovaamkurunnilaykkakumo
Словно весенний цветок?
Thottu thottu karayunna karaye piriyan
Снова и снова обжигающую печаль, смогу ли оставить,
Kadalinte karalinaakumo
Как берег морской?





Writer(s): KAITHAPRAM, OUSEPACHAN


Attention! Feel free to leave feedback.