K.T. Oslin - Pathway of Teardrops - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K.T. Oslin - Pathway of Teardrops




Pathway of Teardrops
Дорожка из слёз
ความรัก นี่ ทำเพื่อความรัก
Эта любовь, ради любви...
มันเป็นทุกสิ่งมันเป็นทุกอย่างที่เกิดขึ้นมาในหัวใจ
Это всё, это всё, что рождается в сердце.
บางทีมีความสุขไม่อยากจะลุกไปที่ไหนแค่อยากจะนอนเอนกายพัดไปกับสายลมบางครั้งมันก็เศร้ามันมีที่มาที่ปวดร้าวมันเข้ากับความขี่นขม
Иногда так радостно, что никуда не хочется идти, хочется просто лежать, поддаваясь дуновению ветра. А иногда так грустно, и эта боль, эта горечь пронзает сердце.
มานั่งท้อถอนใจมันเป็นอะไรในโลก โย้ว ที่อุบัติขึ้นมา
Сижу, вздыхаю... Что же это такое творится в мире?
ซารังเฮโย
Саранхэ.
มันดลบันดาลให้เรามาเจอในโลกแห่งความฝัน
Это свело нас вместе в мире грёз.
มันเป็นความจริงอันยาวนานที่
Это вечная истина, которую
คนโลกยังตามหา
люди всё ещё ищут.
(มันอยู่ตรงปลายฟากฟ้า)มันอยู่ตรงปลายฟ้ามันอยู่จนใกล้สุดสายตา
(Это на краю неба) Это на краю неба, это почти на пределе видимости.
รึอยู่ในใจของเรามันคือสายน้ำแห่งชีวิตมันคือลิขิตที่ใครกำหนด
Или это в моём сердце? Это поток жизни, это судьба, кем-то предначертанная.
มันคือสายน้ำที่เลี้ยวลดหรือเป็นทะเลอันกว้างใหญ่(หรือมหาสมุทร)
Это извилистый ручей или бескрайнее море (или океан),
ที่ยากจะสุดที่หยั่งถึงหรือเป็นแค่คนๆนึงที่ฉันรู้สึกในใจ
которое невозможно измерить, или это просто ты, тот, кого я чувствую в своём сердце?
ใจเหนื่อยย เฝ้าตามหาเธอ
Сердце устало искать тебя.
(ความรักนี่ทำเพื่อความรัก)
(Эта любовь, ради любви...)
ใจเหนื่อย ความรักเจ้าเอย
Сердце устало, о, любовь моя!
(มันคงไม่ใช่เพราะทุกข์ใจที่ใครทุกคนก็ต้องมี)
(Наверное, это не из-за той боли, что у каждого есть.)
มันคงไม่จริงที่ทำให้ใจไปรักใครได้ทั้งนั้น (แต่หากมันรักไปแล้ว)
Это, наверное, неправда, что сердце может любить кого угодно. (Но если оно уже полюбило...)
ก็ยากจะหยุดลงได้มันคงไม่มีอะไรมาทำมันคงไม่มีอะไรมาทำรึจะมาห้ามมันได้ง่ายๆถึง
То сложно остановиться. Ничто не сможет это сделать, ничто не сможет это остановить. Даже если
จะต้องหยุด จะต้องจาก จะต้องเจ็บ จะต้องหยุดรัก
придётся остановиться, придётся уйти, придётся страдать, придётся разлюбить.
ถึงมันจะเหลือกี่ชั่วโมง กี่นาที ที่จะต้องทำใจ มันคงไม่พอ
Даже если останется всего несколько часов, несколько минут, чтобы смириться, этого будет недостаточно.
ใจเหนื่อย เฝ้าตามหาเธอ
Сердце устало искать тебя.
(ความรักนี่ทำเพื่อความรัก)
(Эта любовь, ради любви...)
ใจเหนื่อย ความรักเจ้าเอย
Сердце устало, о, любовь моя!
(ความรักนี่ทำเพื่อความรัก) ความรักเจ้าเอย
(Эта любовь, ради любви...) О, любовь моя!





Writer(s): Wayne P. Walker, Webb Pierce, June Hazelwood


Attention! Feel free to leave feedback.