Lyrics and translation K.T. Oslin - You Call Everybody Darling
Though
you?
re
always
waxing
sentimental
Хотя
ты
всегда
становишься
сентиментальным.
Your
sweet
words
are
all
I
ever
hear
Твои
сладкие
слова-это
все,
что
я
когда-либо
слышал.
You
don?
t
really
give
a
continental
Тебе
на
самом
деле
наплевать.
Honey,
deep
down
in
your
heart
you?
re
not
sincere
Милая,
в
глубине
души
ты
не
искренна.
'Cause
you
call
everybody
Darling
Потому
что
ты
называешь
всех
дорогими.
And
everybody
calls
you
Darling
too
И
все
зовут
тебя
дорогой.
You
don?
t
mean
what
you?
re
saying
Ты
не
имеешь
в
виду
то,
что
говоришь
It?
s
just
a
game
you?
re
playing
Это
просто
игра,
в
которую
ты
играешь.
But
someday
you?
ll
find
someone
else
Но
когда-нибудь
ты
найдешь
кого-нибудь
другого.
Who
plays
as
well
as
you
Кто
играет
так
же
хорошо
как
ты
'Cause
if
you
call
everybody
Darling
Потому
что
если
ты
назовешь
всех
дорогими
...
Then
love
won?
t
come
a
knocking
at
your
door
Тогда
любовь
не
постучится
в
твою
дверь.
And
as
the
years
go
by,
you?
ll
sit
and
wonder
why
И
когда
пройдут
годы,
ты
будешь
сидеть
и
гадать,
почему
Why
don't
nobody
call
you
Darling
anymore
Почему
никто
больше
не
зовет
тебя
дорогой
'Cause
if
you
call
everybody
Darling
Потому
что
если
ты
назовешь
всех
дорогими
...
Then
love
won?
t
come
a
knocking
at
your
door
Тогда
любовь
не
постучится
в
твою
дверь.
And
as
the
years
go
rolling
by
И
с
течением
лет
...
You're
gonna
sit
around
and
wonder
why
Ты
будешь
сидеть
и
гадать
почему
Why
don't
nobody
call
you
Darling
Почему
никто
не
зовет
тебя
дорогой
Why
don't
nobody
call
you
Darling
Почему
никто
не
зовет
тебя
дорогой
Why
don't
nobody
call
you
Darling
anymore
Почему
никто
больше
не
зовет
тебя
дорогой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam Martin, Ben Trace, Clem Watts
Attention! Feel free to leave feedback.