K2 feat. Buka - 1 Moment feat. Buka - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K2 feat. Buka - 1 Moment feat. Buka




1 Moment feat. Buka
1 Момент feat. Buka
W poszukiwaniu szczęścia (szczęścia)
В поисках счастья (счастья)
W poszukiwaniu szczęścia tu
В поисках счастья здесь
W poszukiwaniu szczęścia...
В поисках счастья...
Przemierzamy cały świat
Мы путешествуем по всему миру
Przemierzamy wszechświat
Мы путешествуем по всей вселенной
Dobijamy do bram i tam, oczekujemy wejścia
Добьемся до врат и там, ожидаем входа
Cały ten świat jest u stóp nam
Весь этот мир у наших ног
Cały świat jest u stóp, bracie, siostro ma
Весь мир у твоих ног, брат, сестра моя
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Пока я не уйду, пока не уйду отсюда
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę
Возьми меня за руку, возьми мою руку
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie dosięgnie (nie dosięgnie już nas)
Мы пойдем туда вместе, хаос никогда нас не настигнет (не настигнет нас уже)
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Пока я не уйду, пока не уйду отсюда
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę
Возьми меня за руку, возьми мою руку
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie obejmie
Мы пойдем туда вместе, хаос никогда нас не охватит
O-o-o, hi
О-о-о, привет
Młodzi już opuszczają kraj, bye
Молодежь уже покидает страну, пока
A to dowodzi jedynie temu, że rządzi tu hajs
А это лишь доказывает, что здесь правит бабло
Każdy dzień ma ten gorzki smak
Каждый день имеет этот горький привкус
Jednostki faktycznie tu mają szajs
У единиц здесь всё хреново
I ten syf, intensywny shit
И эта грязь, интенсивный дерьмо
Pomimo ekscesów ja dalej idę
Несмотря на эксцессы я всё ещё иду
Czasami tak sam na sam
Иногда вот так, сам по себе
Patrzę w TV jak jeden z drugim to mówią: "Druga Irlandia"
Смотрю по телевизору, как один за другим говорят: "Вторая Ирландия"
Tam mafia to wmawia nam słów galimatias, to znów trafia na wiatr, a
Там мафия внушает нам тарабарщину, это снова уходит в никуда, а
Pierdolić cały ten system, powstały z tej istnej chały i intencji złej
К чёрту всю эту систему, созданную из этой самой грязи и злых умыслов
A ludzie nie mają, bez kitu
А у людей нет, без базара
Sensu bytu już do tego by być teraz i tu
Смысла бытия, чтобы быть здесь и сейчас
Jak grób budzę sounds system
Как могилу, я бужу саундсистему
Ten każdy dzień ceń z zaszczytem, idąc tam (tam idąc)
Этот каждый день цени с почетом, идя туда (туда идя)
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Пока я не уйду, пока не уйду отсюда
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę
Возьми меня за руку, возьми мою руку
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie dosięgnie (nie dosięgnie już nas)
Мы пойдем туда вместе, хаос никогда нас не настигнет (не настигнет нас уже)
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Пока я не уйду, пока не уйду отсюда
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę
Возьми меня за руку, возьми мою руку
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie obejmie
Мы пойдем туда вместе, хаос никогда нас не охватит
A nie było mnie dwa razy tu już
А меня здесь дважды не было
Lecz nigdy nie przestałem marzyć i wracałem
Но я никогда не переставал мечтать и возвращался
Podróż - z nią mi do twarzy, to nie szczędzi wrażeń
Путешествие - с ним мне по пути, оно не щадит впечатлений
Zdarzył się cud
Случилось чудо
A może warto się odważyć? Tylko karty Twe porażę, wdrażę rzeczywistość
А может стоит рискнуть? Только твои карты я разобью, внедрю реальность
A to rozdanie to klucz, masz jeden moment - to czuć
А эта раздача - ключ, у тебя есть один момент - это чувствовать
Pulsują skronie, Ty wróć, ktoś czeka w domu
Пульсируют виски, ты возвращайся, тебя кто-то ждет дома
Unieśmy dłonie
Поднимем руки
Za naszą wolność, niezależnie gdzie jesteśmy
За нашу свободу, где бы мы ни были
Tutaj z każdej świata strony prowadzi Cię serce
Здесь, из любой точки мира, тебя ведет сердце
Unieśmy ręce
Поднимем руки
Za nasze miejsce i historię
За наше место и историю
I zanim odejdę, póki tu jesteśmy, zanim przyjdzie po mnie
И пока я не уйду, пока мы здесь, пока за мной не придут
Jeszcze zdarzy się cokolwiek
Ещё что-нибудь случится
I niewiarygodne szczęście padnie na nasze dłonie
И невероятное счастье упадет нам в руки
Ty wyciągnij je ze mną
Ты протяни их со мной
Jeszcze zagra nam piękno najważniejszą piosenkę
Ещё прозвучит для нас самая важная песня красоты
Tylko pamiętaj ścieżkę, gdybyś wracał nieprędko
Только помни дорогу, если вдруг вернешься нескоро
I nieważne którędy, aby nawet przez ciernie
И неважно каким путем, даже если сквозь тернии
Chwyć za rękę
Возьми мою руку
W poszukiwaniu szczęścia, ziom!
В поисках счастья, бро!
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Пока я не уйду, пока не уйду отсюда
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę
Возьми меня за руку, возьми мою руку
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie dosięgnie (nie dosięgnie już nas)
Мы пойдем туда вместе, хаос никогда нас не настигнет (не настигнет нас уже)
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Пока я не уйду, пока не уйду отсюда
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę
Возьми меня за руку, возьми мою руку
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie obejmie
Мы пойдем туда вместе, хаос никогда нас не охватит
Znów to samo!
Опять то же самое!
Samo życie niesamowicie tętni, idzie przez siedem dni na tydzień tu
Сама жизнь невероятно пульсирует, идет здесь семь дней в неделю
Noc i dzień znów, o świcie już kroczycie ku istoty celu
Ночь и день снова, на рассвете вы уже шагаете к сути цели
One second, oni dymają nas - zgrają łajz, nasz wydają hajs
Секунду, они поимеют нас - они шайка мерзавцев, тратят наши деньги
A niejeden by za to wynajął house, najął auto na gaz, mówił: "Siema, yoo, bas, synu"
А не один бы за это снял дом, взял машину на газу, говорил: "Здорово, йоу, бас, сынок"
Bez lipy, ten rząd się obali
Без обмана, это правительство падет
Nie takie ekipy sprzątali ludzie jak socjalizm już
Не такие компании сметали люди, как социализм уже
Nasze miejsce jest tu i tutaj w tym miejscu my - tu mamy budować dom!
Наше место здесь, и здесь, в этом месте мы - здесь мы должны построить дом!
Ludzie mali pokonywali rywali, mieli wiarę
Маленькие люди побеждали соперников, у них была вера
Z oddali wypatrywali Graali na ziemi
Издалека высматривали Граали на земле
Nie minęła chwila jak osiągali cel i na skali wymiar - sukces!
Не прошло и мгновения, как они достигли цели и по меркам вселенной - успех!
Tego synu chcesz, ja wiem (wiem to, synu)
Этого ты хочешь, сынок, я знаю (знаю это, сынок)
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Пока я не уйду, пока не уйду отсюда
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę
Возьми меня за руку, возьми мою руку
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie dosięgnie (nie dosięgnie już nas)
Мы пойдем туда вместе, хаос никогда нас не настигнет (не настигнет нас уже)
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Пока я не уйду, пока не уйду отсюда
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę
Возьми меня за руку, возьми мою руку
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie obejmie
Мы пойдем туда вместе, хаос никогда нас не охватит
W poszukiwaniu szczęścia!
В поисках счастья!
Przemierzamy cały świat
Мы путешествуем по всему миру
Przemierzamy wszechświat
Мы путешествуем по всей вселенной
Dobijamy do bram i tam oczekujemy wejścia
Добьемся до врат и там, ожидаем входа
Cały ten świat jest u stóp nam
Весь этот мир у наших ног
Cały świat jest u stóp, bracie, siostro ma
Весь мир у твоих ног, брат, сестра моя
W poszukiwaniu szczęścia!
В поисках счастья!
Przemierzamy cały świat
Мы путешествуем по всему миру
Przemierzamy wszechświat
Мы путешествуем по всей вселенной
Dobijamy do bram i tam oczekujemy wejścia
Добьемся до врат и там, ожидаем входа
Cały ten świat jest u stóp nam
Весь этот мир у наших ног
Cały świat jest u stóp, bracie, siostro ma
Весь мир у твоих ног, брат, сестра моя





Writer(s): Tomasz Radoslaw Marycki, Mateusz Daniecki, Tomasz Marycki, Piotr Tomasz Wojtowicz, Lukasz Rzezniczek


Attention! Feel free to leave feedback.