KEYTALK - 雨宿り - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KEYTALK - 雨宿り




雨宿り
Укрытие от дождя
あの日 どっちからでもなくポケットの奥
В тот день, не сговариваясь, наши руки
手を重ねた帰り道
Соединились в кармане по пути домой.
なんとなく次のセリフ聞くのが怖くって
Почему-то мне стало страшно услышать твои следующие слова,
遠回りして おどけてみたりして
И я решил пойти окольным путём, пытаясь шутить.
ちょっと疲れたねってひとやすみ
"Немного устали, давай передохнём", - сказал я.
きっとふたりは旅の途中
Мы ведь с тобой, определенно, в пути.
このまま歩いて行けるかな
Интересно, сможем ли мы продолжать идти вместе?
あの日 ふたつ重なったカラダに
В тот день на наши соприкоснувшиеся тела
雫がひとつ まだ胸の奥
Упала капля дождя, и она всё ещё где-то в глубине моей души.
どこかに置き忘れたぬくもり
Тепло, которое я где-то потерял,
立ち止まるたび 探してみたり
Я пытаюсь найти каждый раз, когда останавливаюсь.
もう一回 昔に戻って 知らない時に戻って
Хочу ещё раз вернуться в прошлое, в то время, когда мы не были знакомы,
君を見つけたいな
И найти тебя снова.
別に伝えたいこととかあるわけじゃないけど
На самом деле, у меня нет ничего особенного, что я хотел бы тебе сказать,
なんとなく雨宿り
Просто захотелось укрыться от дождя.
ぼーっと空見つめて うわの空の横顔
Ты рассеянно смотришь в небо, твой профиль задумчив,
もう少しだけ見つめていたいだけ
Я просто хочу смотреть на тебя ещё немного.
ちょっと疲れたねってひとやすみ
"Немного устали, давай передохнём", - сказал я.
きっとふたりは旅の途中
Мы ведь с тобой, определенно, в пути.
震える心を温めて
Согревая дрожащее сердце,
月明かりの下で やがて眠りの中へ
Под лунным светом мы вскоре уснём.
明日また目が覚めても
Даже если завтра мы проснёмся,
きっとふたりは旅の途中
Мы всё равно будем в пути.
あの日すれ違ってた心に
В тот день в наши разошедшиеся сердца
涙がひとつ まだ胸の奥
Упала слезинка, и она всё ещё где-то в глубине моей души.
どこかに置き忘れたぬくもり
Тепло, которое я где-то потерял,
なんでだろう こんなつもりじゃなかったんだけどな
Почему-то всё вышло не так, как я хотел.
あの日 ふたつ重なったカラダに
В тот день на наши соприкоснувшиеся тела
雫がひとつ まだ胸の奥
Упала капля дождя, и она всё ещё где-то в глубине моей души.
どこかに置き忘れたぬくもり
Тепло, которое я где-то потерял,
立ち止まるたび 探してみたり
Я пытаюсь найти каждый раз, когда останавливаюсь.
もう一回 昔に戻って 知らない時に戻って
Хочу ещё раз вернуться в прошлое, в то время, когда мы не были знакомы,
君を見つけたいな
И найти тебя снова.





Writer(s): 首藤 義勝


Attention! Feel free to leave feedback.