Lyrics and translation KSU - Moje Bieszczady II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noc
umarła
- nastał
dzień
Ночь
умерла-настал
день
Słońce
nad
połoniną
Солнце
над
полониной
Ginie
mgła
- odsłania
świat
Погибает
туман-раскрывает
мир
A
las
czerwienią
spłynął
И
лес
красным
стекал
Cichy
potok
- budzi
się
Тихий
ручей-просыпается
Orzeł
straż
swą
zaczyna
Орловская
стража
начинает
Taka
cisza
- taniec
barw
Такая
тишина
- танец
красок
Nad
uśpioną
doliną
Над
спящей
Долиной
Dlaczego
są
takie
piękne
Почему
они
такие
красивые
Dlaczego
tak
złe
dla
ludzi
Почему
так
плохо
для
людей
Dlaczego
moje
Bieszczady
Почему
мои
Бещады
Tak
kocham
i
nienawidzę
Так
люблю
и
ненавижу
Znów
bez
forsy
- żadnych
szans
Снова
без
денег-никаких
шансов
Z
taką
myślą
się
budzę
С
такой
мыслью
я
просыпаюсь
Nie
ma
pracy
- przyszłości
też
Работы
нет-будущего
тоже
Na
tym
smutnym
odludziu
В
этой
печальной
глуши
Znów
na
krechę
będziemy
pić
Снова
на
Кречу
будем
пить
By
zapomnieć
o
jutrze
Чтобы
забыть
о
завтрашнем
дне
Potem
rano
potworny
kac
Потом
утром
чудовищное
похмелье
I
przepita
twarz
w
lustrze
И
лицо
в
зеркале
Dlaczego
są
takie
piękne
Почему
они
такие
красивые
Dlaczego
tak
złe
dla
ludzi
Почему
так
плохо
для
людей
Dlaczego
moje
Bieszczady
Почему
мои
Бещады
Tak
kocham
i
nienawidzę
Так
люблю
и
ненавижу
Dlaczego
są
takie
piękne
Почему
они
такие
красивые
Dlaczego
tak
złe
dla
ludzi
Почему
так
плохо
для
людей
Dlaczego
moje
Bieszczady
Почему
мои
Бещады
Tak
kocham
i
nienawidzę
Так
люблю
и
ненавижу
Moje
góry
a
w
nich
mój
dom
Мои
горы
и
в
них
мой
дом
Moje
miejsce
wśród
ludzi
Мое
место
среди
людей
Nie
chcę
nigdy
porzucać
go
Я
не
хочу
никогда
его
бросать
Nie
chcę
go
nienawidzieć
Я
не
хочу
его
ненавидеть
Muszę
zabić
miłość
mą
Я
должен
убить
любовь
Ма
Do
tej
ziemi
okrutnej
К
этой
земле
жестокой
Muszę
uciec
daleko
stąd
Я
должен
уйти
далеко
отсюда.
Przed
szaleństwem
i
smutkiem
От
безумия
и
печали
Dlaczego
są
takie
piękne
Почему
они
такие
красивые
Dlaczego
tak
złe
dla
ludzi
Почему
так
плохо
для
людей
Dlaczego
moje
Bieszczady
Почему
мои
Бещады
Tak
kocham
i
nienawidzę
Так
люблю
и
ненавижу
Dlaczego
ta
ślepa
miłość
Почему
эта
слепая
любовь
Stała
się
z
czasem
szaleństwem
Со
временем
она
стала
безумием
Dlaczego
moje
Bieszczady
Почему
мои
Бещады
Są
mym
największym
przekleństwem
Они-мое
величайшее
проклятие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eugeniusz Olejarczyk, Maciej Witold Augustyn
Attention! Feel free to leave feedback.