Lyrics and translation Kacper HTA feat. Gibbs - Wszystko co mam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wszystko co mam
Всё, что у меня есть
Nie
dali
nic,
ale
zabrać
mi
chcą
Они
ничего
не
дали,
но
хотят
отнять
Wszystko
co
mam
to
wolność
Всё,
что
у
меня
есть,
это
свобода
Ale
jak
mam
tu
żyć
Но
как
мне
здесь
жить,
Skoro
życie
to
cyrk
Если
жизнь
- это
цирк,
Więc
wybrałem
swą
samotność
Поэтому
я
выбрал
одиночество
Oni
nie
dali
nic,
ale
zabrać
mi
chcą
Они
ничего
не
дали,
но
хотят
отнять
Wszystko
co
mam
to
wolność
Всё,
что
у
меня
есть,
это
свобода
Ale
jak
mam
tu
żyć
Но
как
мне
здесь
жить,
Skoro
życie
to
cyrk
Если
жизнь
- это
цирк,
Więc
wybrałem
swą
samotność
Поэтому
я
выбрал
одиночество
Małpki
świetnie
tańczą
Обезьянки
отлично
танцуют,
Gdy
za
klawiszami
siedzi
treser
Когда
за
клавишами
сидит
дрессировщик
Oni
patrzą
i
szukają
siedzeń
Они
смотрят
и
ищут
места,
Tak
chcą,
przerobiliby
cię
na
deser
Они
так
хотят,
они
бы
сделали
из
тебя
десерт,
Wysmażone
serca,
niesie
pani
Gessler
Жареное
сердце
подаёт
госпожа
Гесслер,
Nawet
Dexter
zostawia
więcej
śladów
po
sobie
Даже
Декстер
оставляет
после
себя
больше
следов,
W
białych
rękawiczkach,
chcą
wyleczyć
moje
fobie
В
белых
перчатках
хотят
вылечить
мои
фобии.
Doba
po
dobie,
tanie
czy
drogie
День
за
днём,
дёшево
или
дорого,
Wam
nie
pasuje,
że
w
ogóle
cokolwiek
mogę
Вас
не
устраивает,
что
я
вообще
что-то
могу.
One
klaszczą
Они
аплодируют,
One
znowu
klaszczą
Они
снова
аплодируют,
Zanim
znowu
zasną
Прежде
чем
снова
уснуть.
Bawełniane
kukły
z
platynową
kurwa
maską
Ватные
куклы
с
чёртовой
платиновой
маской,
Pierdoloną
maską
Чёртовой
маской,
Nie
jesteś
człowiekiem
i
nie
zmieni
tego
Margaret
Astor
Ты
не
человек,
и
Margaret
Astor
этого
не
изменит.
Macie
tu
klucz
i
klatkę
Вот
вам
ключ
и
клетка,
Macie
tu
stać
i
patrzeć
Вот
вам,
стойте
и
смотрите,
Macie
tu
ćpać
nie
spać
Вот
вам,
колитесь
и
не
спите,
I
kurwa
budzić
sensację
И,
блин,
создавайте
сенсацию
Pośród
ludzi
na
starcie
Среди
людей
на
старте.
Jesteś
jak
Maria
w
gokarcie
Ты
как
Мария
в
картинге,
Budzisz
ścigasz
się
z
czasem
Просыпаешься,
гонишься
за
временем,
Od
rana
znowu
na
stracie
С
утра
снова
в
проигрыше.
Oni
mają
poparcie
У
них
есть
поддержка,
Trzymają
sługów
za
gardziel
Они
держат
слуг
за
горло.
Garota
spina
moją
szyję,
ale
walczę
Гаррота
сжимает
мою
шею,
но
я
борюсь.
Oni
nie
dali
nic,
ale
zabrać
mi
chcą
Они
ничего
не
дали,
но
хотят
отнять
Wszystko
co
mam
to
wolność
Всё,
что
у
меня
есть,
это
свобода
Ale
jak
mam
tu
żyć
Но
как
мне
здесь
жить,
Skoro
życie
to
cyrk
Если
жизнь
- это
цирк,
Więc
wybrałem
swą
samotność
Поэтому
я
выбрал
одиночество
Oni
nie
dali
nic,
ale
zabrać
mi
chcą
Они
ничего
не
дали,
но
хотят
отнять
Wszystko
co
mam
to
wolność
Всё,
что
у
меня
есть,
это
свобода
Ale
jak
mam
tu
żyć
Но
как
мне
здесь
жить,
Skoro
życie
to
cyrk
Если
жизнь
- это
цирк,
Więc
wybrałem
swą
samotność
Поэтому
я
выбрал
одиночество
Oni
nie
dali
tu
nic
mi
Они
ничего
мне
здесь
не
дали.
Dlaczego
wszyscy
są
zawistni
Почему
все
такие
завистливые?
Chcieliby
zabrać
wolność
Хотят
отнять
свободу
I
wbić
na
licznik,
nie
piknik
И
загнать
на
счётчик,
это
не
пикник.
Nie
da
się
po
prostu
żyć
w
kit
Нельзя
просто
жить
во
лжи.
Mam
jedno
oko
dookoła
głowy
- secret
У
меня
один
глаз
на
затылке
- секрет.
Robię
muzę
naukowo
w
furze,
klips
bit
Делаю
музыку
научно
в
машине,
клип,
бит,
Nie
żaden
shit
freedome
daje
mi
tu
weed
heat
Не
какой-то
дерьмовый,
свободу
мне
даёт
травка,
Tu
południowa
strona
Polski,
zaufaj
ziomuś
Это
южная
сторона
Польши,
поверь,
братан.
Niezależnie
jaka
strona
jak
masz
swoich
w
domu
Неважно,
какая
сторона,
если
у
тебя
есть
свои
дома.
A
jak
mnie
widzą,
mówią,
"To
ten
typ
od
mikrofonu"
А
когда
меня
видят,
говорят:
"Это
тот
парень
с
микрофоном".
My
anarchiści
to
zdzieramy
flagi
naszych
wrogów
Мы
анархисты,
срываем
флаги
своих
врагов.
Jak
ruch
oporu,
jak
krótki
wzrok
Как
движение
сопротивления,
как
близорукость
Dla
wygody,
kiedy
siedzisz
z
nimi
Для
удобства,
когда
ты
сидишь
с
ними
Tam
po
drugiej
stronie
stołu
Там,
по
другую
сторону
стола.
Ja
się
nie
ruszam
w
jeden
linii
Я
не
двигаюсь
по
одной
линии,
Bronię
poligonu
Защищаю
полигон.
Umrę
za
wolność
jeśli
trzeba
Я
умру
за
свободу,
если
нужно,
Człowiek
honoru
Человек
чести.
Oni
nie
dali
nic,
ale
zabrać
mi
chcą
Они
ничего
не
дали,
но
хотят
отнять
Wszystko
co
mam
to
wolność
Всё,
что
у
меня
есть,
это
свобода
Ale
jak
mam
tu
żyć
Но
как
мне
здесь
жить,
Skoro
życie
to
cyrk
Если
жизнь
- это
цирк,
Więc
wybrałem
swą
samotność
Поэтому
я
выбрал
одиночество
Oni
nie
dali
nic,
ale
zabrać
mi
chcą
Они
ничего
не
дали,
но
хотят
отнять
Wszystko
co
mam
to
wolność
Всё,
что
у
меня
есть,
это
свобода
Ale
jak
mam
tu
żyć
Но
как
мне
здесь
жить,
Skoro
życie
to
cyrk
Если
жизнь
- это
цирк,
Więc
wybrałem
swą
samotność
Поэтому
я
выбрал
одиночество
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mateusz Michal Przybylski, Kacper Orlikowski
Album
Iluzja
date of release
31-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.