KaeDee - 4 My Therapist - translation of the lyrics into German

4 My Therapist - KaeDeetranslation in German




4 My Therapist
Für meinen Therapeuten
I hate when I'm misunderstood
Ich hasse es, wenn ich missverstanden werde
Or made to feel like I'm a child as if I'm under you
Oder wenn man mir das Gefühl gibt, ein Kind zu sein, als ob ich unter dir stünde
Dismissing how I feel, trampled under foot
Meine Gefühle abtut, mit Füßen tritt
Like what i'm saying's half baked or maybe undercooked
Als ob das, was ich sage, halbgar oder vielleicht nicht durchgekocht wäre
Fuck what you assume, my birth would be the fucking proof
Scheiß auf das, was du annimmst, meine Geburt wäre der verdammte Beweis
It took my mother sixteen to push me out the oven, truth
Meine Mutter brauchte sechzehn Stunden, um mich aus dem Ofen zu holen, Wahrheit
Now i'm penning sixteens to push me up above the roof
Jetzt schreibe ich Sechzehnzeiler, um mich über das Dach zu heben
But can't deny it's hard when it don't really feel like it's been cutting through
Aber ich kann nicht leugnen, dass es schwer ist, wenn es sich nicht wirklich so anfühlt, als ob es durchdringen würde
Yeah, I'm tryna do my best bruv
Ja, ich versuche mein Bestes, Bruder
Heart and soul in every song, recording with my chest up
Herz und Seele in jedem Song, nehme mit erhobener Brust auf
Fire emoji, fire emojis always coming back
Feuer-Emoji, Feuer-Emojis kommen immer zurück
Saying they'll be checking for the next one
Sie sagen, sie werden auf den nächsten warten
Couple songs later, so generic when the text comes
Ein paar Songs später, so generisch, wenn die Nachricht kommt
Wonder if they even heard the song but still don't pester
Frage mich, ob sie den Song überhaupt gehört haben, nerve aber trotzdem nicht
Unsolicited advice, telling me I'm doing too much
Ungebetene Ratschläge, die mir sagen, ich mache zu viel
But contradicting all the experts
Aber widerspreche allen Experten
Make me feel like I've been getting so defensive
Ich fühle mich, als wäre ich so defensiv geworden
I put my spirit in these lyrics so excuse me if I feel the need to mention
Ich lege meinen Geist in diese Texte, also entschuldige, wenn ich das Bedürfnis habe, zu erwähnen
What's setting off these headaches, not just shoulder pain
Was diese Kopfschmerzen auslöst, nicht nur Schulterschmerzen
It's like a whole 'nother weight that's causing all this tension
Es ist wie eine ganz andere Last, die all diese Anspannung verursacht
This game will have you redefining friendships
Dieses Spiel wird dich dazu bringen, Freundschaften neu zu definieren
Running far from people acting like he's so sensitive
Ich laufe weit weg von Leuten, die so tun, als wäre er so sensibel
Cuz I really take pride in my penmanship
Weil ich wirklich stolz auf meine Schreibkunst bin
So fuck off with your lies and pretend and shit
Also verpiss dich mit deinen Lügen und deinem Getue
Tired of people lying in their sentences
Ich habe es satt, dass Leute in ihren Sätzen lügen
Knowing they'll respect me when I'm hella rich
Wissend, dass sie mich respektieren werden, wenn ich verdammt reich bin
And say that they've been rocking with me ever since
Und sagen, dass sie mich schon immer unterstützt haben
Feeling all this bitterness, won't let it win
Ich fühle all diese Bitterkeit, werde sie nicht gewinnen lassen
Tired of people lying in their sentences
Ich habe es satt, dass Leute in ihren Sätzen lügen
Knowing they'll respect me when I'm hella rich
Wissend, dass sie mich respektieren werden, wenn ich verdammt reich bin
And say that they've been rocking with me ever since
Und sagen, dass sie mich schon immer unterstützt haben
I should send this shit to my therapist
Ich sollte diesen Scheiß meinem Therapeuten schicken
I get touchy when I feel like people miss the point
Ich werde empfindlich, wenn ich das Gefühl habe, dass Leute den Punkt verfehlen
Then proceed to misinterpret me
Und mich dann falsch interpretieren
It's the curse of being shy and introverted, seen
Es ist der Fluch, schüchtern und introvertiert zu sein, gesehen zu werden
A certain way that's different to the version beaming back
Auf eine bestimmte Art und Weise, die anders ist als die Version, die zurückstrahlt
When I observe the being living in my mirror
Wenn ich das Wesen beobachte, das in meinem Spiegel lebt
It's absurd I mean
Es ist absurd, ich meine
I know why, only now in my adult life
Ich weiß warum, erst jetzt in meinem Erwachsenenleben
The lone child inside of my community with dark skin
Das einsame Kind in meiner Gemeinschaft mit dunkler Haut
But when I'm with my own kin
Aber wenn ich mit meinen eigenen Leuten zusammen bin
They're acting like I'm so white
Tun sie so, als wäre ich so weiß
Even now when I get passionate
Auch jetzt, wenn ich leidenschaftlich werde
Believe, they still be acting like my tone light
Glaub mir, sie tun immer noch so, als wäre mein Ton hell
I'd like to think I've grown, right
Ich würde gerne glauben, dass ich gewachsen bin, richtig
But my old mind it creeps in, still tryna to appease them
Aber mein alter Geist schleicht sich ein, versucht immer noch, sie zu beschwichtigen
Regardless if it's knowing it's been told lies
Unabhängig davon, ob ich weiß, dass mir Lügen erzählt wurden
I've seen the treatment of my people but with light skin
Ich habe die Behandlung meines Volkes gesehen, aber mit heller Haut
And I've been seen as like them
Und ich wurde von einigen als wie sie angesehen
By some, get triggered by these people
Werde getriggert von diesen Leuten
Who remind me of some white saviour type friends
Die mich an Freunde vom Typ weißer Retter erinnern
Don't talk to me like you think you're above me
Rede nicht mit mir, als ob du denkst, du wärst über mir
Cuz you would be so lucky
Denn du könntest dich so glücklich schätzen
Looking like me and to have a quarter of my heritage
So auszusehen wie ich und ein Viertel meines Erbes zu haben
And lineage of excellence and beautiful complexions and
Und Abstammung von Exzellenz und wunderschönen Hautfarben und
I know that I'm
Ich weiß, dass ich
Ah... jumping to extremes but I need it to repeat and say I love me
Ah... zu Extremen neige, aber ich muss es wiederholen und sagen, dass ich mich liebe
Certain wrongs i've felt and now I'm righting them by writing this
Bestimmte Ungerechtigkeiten, die ich gefühlt habe, und jetzt korrigiere ich sie, indem ich dies schreibe
And moving past the fuckery
Und die Scheiße hinter mir lasse
Guess that's why I'm catting for respect
Ich schätze, deshalb giere ich nach Respekt
Throw my hat into that ring
Werfe meinen Hut in den Ring
Gotta prove it to myself
Ich muss es mir selbst beweisen
That it's pure magic that I bring, yeah
Dass es pure Magie ist, die ich bringe, ja
Tired of people lying in their sentences
Ich habe es satt, dass Leute in ihren Sätzen lügen
Knowing they'll respect me when I'm hella rich
Wissend, dass sie mich respektieren werden, wenn ich verdammt reich bin
And say that they've been rocking with me ever since
Und sagen, dass sie mich schon immer unterstützt haben
Feeling all this bitterness, won't let it win
Ich fühle all diese Bitterkeit, werde sie nicht gewinnen lassen
Tired of people lying in their sentences
Ich habe es satt, dass Leute in ihren Sätzen lügen
Knowing they'll respect me when I'm hella rich
Wissend, dass sie mich respektieren werden, wenn ich verdammt reich bin
And say that they've been rocking with me ever since
Und sagen, dass sie mich schon immer unterstützt haben
I should send this shit to my therapist
Ich sollte diesen Scheiß meinem Therapeuten schicken





Writer(s): Kamaldeep Matharoo


Attention! Feel free to leave feedback.