Lyrics and translation Kafar Dix37 feat. KęKę - Niewdzięczne serca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niewdzięczne serca
Неблагодарные сердца
To,
że
Rodzina
to
wie
jak
bardzo
ją
kocham,
Моя
семья
знает,
как
сильно
я
её
люблю,
To
tylko
trzyma
mnie
z
dala
od
kary
Boga
И
только
это
удерживает
меня
от
Божьей
кары
Za
wszysto
co
złe
tu
było
na
rejonach
За
всё
зло,
что
творилось
в
наших
краях.
Odpowie
każdy
z
nas
kiedy
będzie
konał
Каждый
из
нас
ответит,
когда
будет
умирать.
Odpowie
każdy
z
nas
za
wyrządzoną
krzywdę
Каждый
из
нас
ответит
за
причинённый
вред,
Hadel,
kradzież,
każde
pobicie
Торговлю,
кражи,
каждое
избиение.
Za
kłamstwo,
zdradę
w
każdą
godzinę,
За
ложь,
предательство
в
каждый
час,
Nie
schowa
się
nikt
i
nie
schowa
się
nigdzie
Никто
не
спрячется,
нигде
не
укроется.
Jak
żyłem,
jak
żyję,
róznica
kolosalna
Как
я
жил,
как
живу
– колоссальная
разница.
Prawda,
nieprawda,
do
jendego
garnka
Правда,
неправда
– всё
в
одну
кучу,
Idzie
i
miesza
się
i
tak
wszystko
Перемешивается
и
идёт
своим
чередом.
Ile
dał,
ile
zabrał
mi
tak
naprawdę
hip-hop?
Сколько
дал,
сколько
забрал
у
меня
этот
хип-хоп?
Tylko
ja
wiem
i
tylko
ten
hip-hop
Только
я
и
этот
хип-хоп
знаем.
Jak
miłość
w
nienawiść
przeradza
się
szybko
Как
любовь
быстро
превращается
в
ненависть.
Co
ludzie
pomyślą?
Ważne,
że
myślą...
Что
люди
подумают?
Главное,
что
думают...
Już
dawno
nie
daję
satysfakcji
krytykom
Я
давно
не
доставляю
удовольствия
критикам.
Ile
poświęceń
tu
i
błędów
w
mej
drodze?
Сколько
жертв
и
ошибок
на
моём
пути?
Ile
skrzywdzonych
przez
moją
osobę?
Сколько
людей
пострадало
из-за
меня?
Co
jeszcze
mogłem
a
dziś
już
nie
mogę?
Что
я
ещё
мог
сделать,
а
теперь
уже
не
могу?
Co
na
końcu
drogi
sam
o
sobie
powiem?
Что
я
скажу
о
себе
в
конце
пути?
Przyjaciel
zawiódł?
Nie
raz
ja
zawiodłem!
Друг
подвёл?
Не
раз
я
сам
подводил!
Kocham
Cię
Bracie,
przepraszam
Cie
Ziomek
Люблю
тебя,
брат,
прости
меня,
дружище.
Idziemy
dalej
choć
krzywdzimy
innych
Мы
идём
дальше,
хоть
и
раним
других.
Idziemy
dalej,
przez
całe
życie
winni...
Идём
дальше,
виноватые
всю
жизнь...
Nie
lubie
się
łamać,
nawet
kiedy
jestem
na
dnie
Не
люблю
ломаться,
даже
когда
на
дне.
A
kiedy
trzeba
kłamać
przeskakuję
trawę
nad
cel
А
когда
нужно
лгать,
перепрыгиваю
через
планку.
Czuję
obawę
bo
obława
czeka
na
mnie
u
bram
Чувствую
страх,
облава
ждёт
меня
у
ворот.
Mam
taki
nawyk,
że
się
staram
wciąż
wyciągać
los
z
ram
У
меня
привычка
– пытаюсь
вырвать
судьбу
из
рамок.
Wybrany
z
tamy
w
Chinach,
odlany
z
lawy,
wybacz
Выбранный
из
дамбы
в
Китае,
отлитый
из
лавы,
прости.
Nie
używamy
sumienia
- nie
musisz
mówić
gdzie
byłaś
Мы
не
пользуемся
совестью
– не
нужно
говорить,
где
ты
была.
Czas
zaspany
odkrywa
karty,
nigdy
nie
wierzysz
Сонное
время
раскрывает
карты,
ты
никогда
не
веришь,
Kiedy
ludzie
duchy
mówią
co
robili
by
przeżyć
Когда
люди-призраки
рассказывают,
что
делали,
чтобы
выжить.
Mam
tylko
rozum,
to
jego
tok
po
winie
У
меня
есть
только
разум,
затуманенный
вином.
Więc
wypierdalaj
zanim
mgła
znowu
do
nas
dopłynie
Так
что
убирайся,
пока
туман
снова
не
накроет
нас.
Te
perspektywy
w
rutynę
zamieniasz
żyjąc
by
trwać,
Эти
перспективы
ты
превращаешь
в
рутину,
живя,
чтобы
существовать.
To
inwektywy,
nawet
nie
wiesz
czym
by
mogły
się
stać
Это
оскорбления,
ты
даже
не
знаешь,
чем
они
могут
стать.
Wiem
gdzie
nas
stać,
ale
gdzie
jest
mój
bilet
do
nikąd?
Я
знаю,
на
что
мы
способны,
но
где
мой
билет
в
никуда?
Dubluje
cel
konkuruje
z
twą
plotkarską
rubryką
Удваиваю
цель,
конкурирую
с
твоей
сплетнической
рубрикой.
Mamisz
nawykom
zwyczaje?
a
ja
już
kładę
się
spać
Ты
соблазняешь
привычками?
А
я
уже
ложусь
спать.
Twoje
wybryki
a
równość
szans?
ostatni
raz
Твои
выходки
и
равенство
возможностей?
В
последний
раз.
Gapisz
się
głupio
w
klasyki,
a
chcesz
zgasić
ich
blask
Ты
тупо
пялишься
на
классику,
а
хочешь
погасить
их
блеск.
A
nawet
nie
wiesz
kiedy
cię
opierdalają
na
hajs
И
даже
не
знаешь,
когда
тебя
обдирают
на
деньги.
Lecę
bez
celu,
nie
wiem
po
co
i
nie
wiem
dokąd
Лечу
без
цели,
не
знаю
зачем
и
куда.
A
każdy
dzień
się
miesza
z
noca
#neseser
loco
И
каждый
день
смешивается
с
ночью
#neseser
loco.
Bez
celu,
nie
wiem
dokąd
lecę
i
tak
Без
цели,
не
знаю,
куда
лечу,
и
всё
же
Z
dumą,
która
nadaję
tempa
moim
krokom,
a
jak
С
гордостью,
которая
задаёт
темп
моим
шагам,
а
как
Może
to
wiara?
zgraja
dawno
rzuciła
słowa
na
wiatr
Может,
это
вера?
Толпа
давно
бросила
слова
на
ветер.
Byłem
już
tak
wysoko,
a
teraz
czołgam
się
z
dna
Я
был
так
высоко,
а
теперь
ползу
со
дна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kafar Dix37
Attention! Feel free to leave feedback.