Kali - Pełnia - translation of the lyrics into German

Pełnia - Kalitranslation in German




Pełnia
Vollmond
Budzi mnie koszmar, ten sam, dobrze go znam
Ein Alptraum weckt mich, derselbe, ich kenn' ihn zu gut
Pot na mym ciele efektem sennych doznań
Schweiß auf meinem Körper, die Folge der nächtlichen Flut
Kto raz poznał smak samotności ten poczuje go znów, gdy Morfeusz go ugości
Wer einmal die Einsamkeit schmeckte, der spürt sie erneut, wenn Morpheus ihn einlädt zu seiner Gert
Rzucone kości, co było to za mną
Geworfene Würfel, was war, bleibt hinter mir
Teraz stąpam ostrożnie, by nie wjebać się w bagno
Jetzt geh' ich vorsichtig, um nicht im Sumpf zu verlier'n
Dobra, dość wylewności, palę bongo by zasnąć
Okay, genug der Gefühle, ich rauch' ein Bongo, um einzuschlaf'n
Ale pełnia księżyca mnie wyciąga na miasto
Doch der Vollmond zieht mich hinaus in die Stadt
Nie ma opcji, nie zasnę tej nocy
Keine Chance, ich schlaf' diese Nacht nicht ein
Zerkam na zegarek, pół godziny do północy
Ich schau' auf die Uhr, eine halbe Stunde bis Mitternacht
Przecieram oczy, kompletuję ekwipunek
Reib' mir die Augen, pack' meine Sachen
Parę złotych do kiermany, bezpiecznie kitram jarunę
Ein paar Taler für die Kirmes, versteck' das Gras sicher
Bo nie jeden ubek czai się tu pośród ulic
Denn ein Bulle wartet irgendwo zwischen den Straßen
Jak nie orientujesz ziomek, parę lat możesz przytulić
Wenn du nicht aufpasst, Kumpel, kannst du ein paar Jahre absitzen
Nie ma co mulić, szybki telefon do ziomka
Kein Rumhängen, schnell ein Anruf zum Kumpel
Tej nocy przynajmniej sam nie będę się błąkał
Denn diese Nacht werd' ich wenigstens nicht alleine herumirr'n
Gdy wsiadałem do fury, bas poruszył społeczniaków
Als ich ins Auto stieg, bewegte der Bass die Gesellschaft
Chuj wam w dupy konfitury, przekaz tylko dla swojaków
Fickt euch, ihr Marmeladen, die Message nur für die Clique
Piona ziomuś, co tam? Gra gitara, oka
Hey Kumpel, was geht? Gitarre spielt, okay
Dawaj, weź tam coś zbuduj z holenderskiego topa
Komm, bauch was auf mit dem holländischen Top
Płonie konopia, po centrum kręcą się fele
Hanf brennt, in der Mitte drehen sich Kerle
Na Bankowej wypinają cyce jakieś marne cwele
Auf der Bankstraße zeigen miese Wichser ihre Titten
Na kase łase, niedomyte maszkarony
Gierig nach Kohle, ungewaschene Masken
Chcesz je spenetrować? Lepiej nałóż naraz trzy kondomy, fuj
Willst du sie durchbohren? Zieh besser drei Kondome auf einmal an, igitt
Jedziemy w chuj stąd, kupmy jakąś kirę
Wir verpissen uns, kaufen uns was zu trinken
W nocy nie śpi jak to miasto nawet na chwilę
Die Nacht schläft nie, genau wie die Stadt
Sięga po sztylet zakapturzona postać, terroryzuje chłopca
Eine vermummte Gestalt greift nach dem Dolch, terrorisiert den Jungen
Wyprawa nocna musi być owocna, nie szukam podstaw, wracam do fury
Die Nachtaktion muss lohnend sein, ich such keine Gründe, kehr zurück zum Auto
Nie ingeruję w łańcuch pokarmowy miejskiej natury
Ich misch mich nicht ein in die Nahrungskette der Stadtnatur
Katowice nocą, nieciekawa okolica,
Kattowitz bei Nacht, keine schöne Gegend,
Pęka szyba, ktoś się zrywa, głośno wyje pizda
Scheibe zersplittert, jemand macht Stress, eine Fotze heult laut
To dzielnica, gdzie nie interweniuje policja
Das ist das Viertel, wo die Polizei nicht eingreift
Pilnuj swoje fanty, przypal flora, jak Cię pies zapyta
Pass auf dein Zeug auf, rauch dein Gras, wenn dich ein Bulle fragt
Centrum, Ligota, Bogucice, Tauzen, Brynów
Zentrum, Ligota, Bogucice, Tauzen, Brynów
Pod osłoną nocy masa zabronionych czynów
Unter dem Schutz der Nacht, viele verbotene Taten
Te dzielnice wychowują sztywno, bez padaki
Diese Bezirke erziehen hart, ohne Matsch
Siema dobre chłopaki, jebać mundurowych skurwysynów
Hey, gute Jungs, fick die Bullenschweine





Writer(s): Kali, M.t.i.


Attention! Feel free to leave feedback.