Lyrics and translation Kanye West feat. GLC & Consequence - Spaceship - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spaceship - Album Version (Edited)
Космический корабль - Альбомная версия (отредактировано)
I've
been
workin'
this
graveshift
and
I
ain't
made
sh-
(yeah,
yeah)
Я
пахал
в
ночную
смену
и
ничего
не
заработал
(да,
да)
I
wish
I
could
(me
too)
buy
me
a
spaceship
and
fly
Хотел
бы
я
(я
тоже)
купить
себе
космический
корабль
и
улететь
Past
the
sky
(I
swear
I
do,
GLC
feel
you,
'Ye,
I
feel
you,
man,
uh)
За
облака
(клянусь,
это
так,
GLC,
ты
меня
понимаешь,
Канье,
я
тебя
понимаю,
мужик,
а)
I've
been
workin'
this
graveshift
and
I
ain't
made
-
Я
пахал
в
ночную
смену
и
ничего
не
заработал
-
I
wish
I
could
buy
me
a
spaceship
and
fly
Хотел
бы
я
купить
себе
космический
корабль
и
улететь
Past
the
sky,
oh,
oh,
oh,
man,
man,
man
За
облака,
о,
о,
о,
мужик,
мужик,
мужик
If
my
manager
insults
me
again
Если
мой
менеджер
меня
ещё
раз
оскорбит,
I
will
be
assaulting
him
Я
на
него
нападу.
After
I
f-
the
manager
up
После
того,
как
я
разберусь
с
менеджером,
Then
I'm
gonna
shorten
the
register
up
Я
пойду
и
обчищу
кассу.
Let's
go
back,
back
to
the
Gap
Вернёмся,
вернёмся
в
Gap,
Look
at
my
check,
wasn't
no
scratch
Посмотри
на
мою
зарплату,
там
не
было
ни
копейки.
So
if
I
stole,
wasn't
my
fault
Так
что,
если
я
и
украл,
то
не
по
своей
вине.
Yeah,
I
stole,
never
got
caught
Да,
я
воровал,
но
меня
никогда
не
ловили.
They
take
me
to
the
back
and
pat
me
Они
отводят
меня
в
подсобку
и
обыскивают,
Askin'
me
about
some
khakis
Расспрашивая
меня
о
каких-то
брюках,
But
let
some
black
people
walk
in
Но
стоит
зайти
парочке
чёрных
ребят,
I
bet
you
they
show
off
their
token
blackie
Клянусь,
они
тут
же
выставляют
напоказ
своего
"карманного
негра".
Oh,
now
they
love
Kanye?
А,
так
теперь
они
любят
Канье?
Let's
put
him
all
in
the
front
of
the
store
Давайте
поставим
его
у
входа
в
магазин.
So
I'm
on
break
next
to
the
"No
Smoking"
sign
Вот
я
на
перерыве,
стою
рядом
с
табличкой
"Не
курить"
Wit'
a
- in
the
mall
С
сигаретой
в
торговом
центре.
Takin'
my
hits,
writin'
my
hits
Делаю
свои
хиты,
пишу
свои
хиты,
Writin'
my
rhymes,
playin'
my
mind
Пишу
свои
рифмы,
играю
своим
разумом.
"This
- job
can't
help
him"
"Эта
дерьмовая
работа
ему
не
поможет".
So
I
quit,
y'all
welcome
Поэтому
я
увольняюсь,
пожалуйста.
Y'all
don't
know
my
struggle
Вы
не
знаете
моих
трудностей,
Y'all
can't
match
my
hustle
Вам
не
сравниться
с
моей
хваткой.
You
can't
catch
my
hustle
Вам
не
угнаться
за
моей
хваткой.
You
can't
fathom
my
love,
dude
Ты
не
можешь
постичь
мою
любовь,
чувак.
Lock
yourself
in
a
room
Запрись
в
комнате,
Doin'
five
beats
a
day
for
three
summers
Делай
по
пять
битов
в
день
три
лета
подряд,
That's
"A
Different
World"
like
Cree
Summer's
Это
"Другой
мир",
как
у
Кри
Саммерс.
I
deserve
to
do
these
numbers
Я
заслуживаю
таких
цифр,
The
kid
that
made
that
Парень,
который
сделал
всё
это,
Deserves
that
Maybach
Заслуживает
тот
самый
"Майбах".
So
many
records
in
my
basement
У
меня
в
подвале
столько
записей,
I'm
just
waitin'
on
my
spaceship,
blaow
Я
просто
жду
свой
космический
корабль,
бабах!
I've
been
workin'
this
graveshift
and
I
ain't
made
-
Я
пахал
в
ночную
смену
и
ничего
не
заработал
-
I
wish
I
could
buy
me
a
spaceship
and
fly
Хотел
бы
я
купить
себе
космический
корабль
и
улететь
Past
the
sky,
oh
За
облака,
о,
I've
been
workin'
this
graveshift
and
I
ain't
made
-
Я
пахал
в
ночную
смену
и
ничего
не
заработал
-
I
wish
I
could
buy
me
a
spaceship
and
fly
Хотел
бы
я
купить
себе
космический
корабль
и
улететь
Past
the
sky,
oh,
oh
(man,
I'm
talkin'
way
past
the
sky,
let's
go,
yeah)
За
облака,
о,
о
(мужик,
я
говорю,
далеко
за
облака,
полетели,
да)
And
I
didn't
even
try
to
work
a
job
И
я
даже
не
пытался
найти
работу,
Represent
the
mob
at
the
same
time
(woo)
Представлять
братву
в
то
же
время
(ууу)
Thirsty
on
the
grind,
Chi'
state
of
mind
Жажду
успеха,
Чикагский
настрой,
Lost
my
mama,
lost
my
mind
Потерял
маму,
потерял
рассудок,
Life,
my
love,
that's
not
mine
Жизнь,
моя
любовь,
это
не
моё.
"Why
you
ain't
signed?"
Wasn't
my
time
"Почему
ты
не
подписан?"
Не
моё
время.
Leave
me
alone,
work
for
y'all
Оставьте
меня
в
покое,
работаю
на
вас,
Half
of
it's
yours,
half
of
it's
mine
Половина
твоя,
половина
моя.
Only
wanna
ball,
never
wanna
fall
(ugh)
Хочу
только
кайфовать,
не
хочу
падать
(уф)
Gotta
get
mine,
gotta
take
mine
(ugh)
Должен
получить
своё,
должен
взять
своё
(уф)
Got
a
-,
reach
my
prime
(ugh)
Получил
сучку,
достигаю
своего
пика
(уф)
Gotta
make
these
haters
respect
mine
(yeah)
Должен
заставить
этих
ненавистников
уважать
моё
(да)
In
the
mall
'til
12:00
В
торговом
центре
до
12:00,
When
my
schedule
had
said
9:00
Хотя
мой
график
говорил
до
9:00.
Putting
them
pants
on
shelves
Развешиваю
эти
штаны
по
полкам,
Waiting
patiently,
I
ask
myself
Терпеливо
жду
и
спрашиваю
себя:
Where
I
wanna
go?
Where
I
wanna
be?
Куда
я
хочу
пойти?
Кем
я
хочу
быть?
Life
is
much
more
than
running
in
the
streets
Жизнь
- это
нечто
большее,
чем
просто
беготня
по
улицам.
Holler
at
'Ye,
hit
me
with
the
beat
Позови
Канье,
дай
мне
бит,
Put
me
on
my
feet,
sounds
so
sweet
Поставь
меня
на
ноги,
это
звучит
так
сладко.
Yes,
I'm
the
same
ol'
G,
same
goatee,
stayin'
low-key,
nope
Да,
я
всё
тот
же
гангста,
та
же
козья
бородка,
остаюсь
скромным,
нет.
Holler
at
God,
"Man,
why'd
you
have
to
take
my
folks?"
Взываю
к
Богу:
"Господи,
зачем
ты
забрал
моих
родных?"
Hope
to
see
Freddie
G.,
Yusef
G,
love
my
G,
Rolly
G,
police
watch
me
Надеюсь
увидеть
Фредди
Джи,
Юсефа
Джи,
люблю
моего
Джи,
Ролли
Джи,
полиция
следит
за
мной.
Smoke
my
- and
count
my
Gs
Курю
свою
травку
и
считаю
свои
деньги.
Got
a
lot
of
people
counting
on
me
(that's
right)
Многие
люди
рассчитывают
на
меня
(это
точно),
And
I'm
just
tryin'
to
find
my
peace
(that's
right)
А
я
просто
пытаюсь
обрести
покой
(это
точно).
Should've
finished
school
like
my
niece
Надо
было
закончить
школу,
как
моя
племянница,
Then
I
finally
wouldn't
use
my
piece,
blaow
Тогда
бы
мне
не
пришлось
использовать
свой
пистолет,
бабах!
I've
been
workin'
this
graveshift
and
I
ain't
made
- (aw,
man,
this
pressure)
Я
пахал
в
ночную
смену
и
ничего
не
заработал
(ох,
мужик,
это
давление)
I
wish
I
could
buy
me
a
spaceship
and
fly
Хотел
бы
я
купить
себе
космический
корабль
и
улететь
Past
the
sky,
oh
За
облака,
о,
I've
been
workin'
this
graveshift
and
I
ain't
made
-
Я
пахал
в
ночную
смену
и
ничего
не
заработал
-
I
wish
I
could
buy
me
a
spaceship
and
fly
Хотел
бы
я
купить
себе
космический
корабль
и
улететь
Past
the
sky,
oh
(oh,
man,
we
gon'
go
through
it)
За
облака,
о
(о,
мужик,
мы
пройдём
через
это)
I
'member
having
to
take
the
dollar
cab,
coming
home
real
late
at
night
Помню,
как
приходилось
ловить
дешёвое
такси,
возвращаясь
домой
поздно
ночью.
Standing
on
my
feet
all
damn
day,
tryna
make
this
thing
right
Стоял
на
ногах
весь
чёртов
день,
пытаясь
сделать
всё
как
надо.
And
havin'
one
of
my
coworkers
say,
"Yo,
you
look
just
like
И
один
из
моих
коллег
сказал:
"Йоу,
ты
выглядишь
точь-в-точь
This
kid
I
seen
in
a
old
Busta
Rhymes
video
the
other
night"
Как
тот
парень
из
старого
клипа
Баста
Раймса,
что
я
видел
на
днях".
Well,
easy
come,
easy
go,
how
that
saying
goes?
Ну,
легко
пришло,
легко
ушло,
так
ведь
говорят?
No
more
broad
service,
cars
and
them
TV
shows
Больше
никаких
рекламных
щитов,
машин
и
этих
телешоу,
That
all
had
got
snatched
from
me,
A&Rs
and
they
faculties
Всё
это
у
меня
отняли,
эти
A&R-менеджеры
со
своими
причудами.
All
turn
they
back
on
me
and
didn't
wanna
hear
a
rap
from
me
Все
отвернулись
от
меня,
никто
не
хотел
слушать
мой
рэп.
So
naturally,
actually,
had
to
face
things
factually
(ooh)
Поэтому,
естественно,
на
самом
деле,
пришлось
смотреть
фактам
в
лицо
(ууу).
Had
to
be
a
catastrophe,
empty
fridge
is
staring
back
at
me
Это
была
катастрофа,
пустой
холодильник
смотрел
на
меня,
'Cause
nothing's
there,
nothing's
fair,
I
don't
wanna
ever
go
back
there
Потому
что
там
ничего
нет,
это
несправедливо,
я
не
хочу
туда
возвращаться.
So
I
won't
be
taking
no
days
off
'til
my
spaceship
takes
off,
bow
Поэтому
я
не
буду
брать
выходных,
пока
мой
космический
корабль
не
взлетит,
бау!
I've
been
workin'
this
graveshift
and
I
ain't
made
-
Я
пахал
в
ночную
смену
и
ничего
не
заработал
-
I
wish
I
could
buy
me
a
spaceship
and
fly
Хотел
бы
я
купить
себе
космический
корабль
и
улететь
Past
the
sky,
oh
За
облака,
о,
I've
been
workin'
this
graveshift
and
I
ain't
made
-
Я
пахал
в
ночную
смену
и
ничего
не
заработал
-
I
wish
I
could
buy
me
a
spaceship
and
fly
Хотел
бы
я
купить
себе
космический
корабль
и
улететь
Past
the
sky,
oh,
oh
За
облака,
о,
о
I
wanna
fly,
I
wanna
fly
Я
хочу
летать,
я
хочу
летать,
I
said
I
want
my
chariot
to
pick
me
up
Я
сказал,
я
хочу,
чтобы
моя
колесница
забрала
меня
And
take
a
brother
for
a
ride
И
прокатила,
(Heaven
knows)
(Небеса
знают)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marvin Gaye, Kanye West, Gwendolyn Gordy Fuqua, Sandra Greene, Antony Williams, Leonard Harris, Dexter Raymond Mills
Attention! Feel free to leave feedback.