Lyrics and translation Kanye West - Breathe in Breathe Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
breathe
in,
breathe
out
Да,
вдохни,
выдохни.
If
ya
iced
up,
pull
ya
sleeves
out
Если
ты
обледенел,
вытащи
рукава.
Push
a
big
truck,
pull
ya
keys
out
Толкай
большой
грузовик,
вытаскивай
ключи.
Girls
go
wild
and
pull
ya
deez
out
Девушки
сходят
с
ума
и
вытаскивают
тебя.
Breathe
in,
breathe
out
Вдох,
выдох
...
Let
them
hoes
fight,
pull
her
weave
out
Пусть
шлюхи
дерутся,
вытащи
ее,
вытяни.
If
a
nigga
act
up,
pull
a
Desert
E's
out
Если
ниггер
подыграет,
вытащи
пустыню
E.
When
I
pull
the
piece
out
niggas
like,
"Peace
out"
Когда
я
вытаскиваю
кусок
из
ниггеров,
типа:"Мир!"
Golly,
more
of
that
bullshit
ice
rap
Боже
мой,
больше
этого
дерьмового
ледяного
рэпа.
I
got
to
apologize
to
Mos
and
Kweli
Я
должен
извиниться
перед
Мосом
и
Квели.
But
is
it
cool
to
rap
about
gold
Но
круто
ли
читать
рэп
о
золоте?
If
I
told
the
world
I
copped
it
from
Ghana
and
Mali?
Если
бы
я
сказал
миру,
что
добился
успеха
в
Гане
и
Мали?
First
nigga
with
a
Benz
and
a
backpack
Первый
ниггер
с
Бенцем
и
рюкзаком.
Ice
chain,
Cardi
lens
and
a
knapsack
Ледяная
цепь,
Карди-объектив
и
ранец.
Always
said
if
I
rapped,
I'd
say
somethin'
significant
Всегда
говорил,
что
если
бы
я
читал
рэп,
я
бы
сказал
что-то
значимое.
But
now
I'm
rappin'
'bout
money,
hoes,
and
rims
again
Но
теперь
я
снова
спотыкаюсь
о
деньгах,
шлюхах
и
дисках.
And
it's
still
about
the
Benjamins
И
это
все
еще
касается
Бенджаминов.
Big
faced
hundreds
and
whatever
other
synonyms
Большие
сотни
и
любые
другие
синонимы.
Strippers
named
Cinnamon,
more
chips
than
Pentium
Стриптизерши
по
имени
корица,
больше
чипсов,
чем
Пентиум.
What'cha
gon'
buy
next?
Whatever
new
trend
it
is
Что
ты
будешь
покупать
дальше?
Какой
бы
ни
была
новая
тенденция?
I'm
tryin'
to
spend
my
stacks
Я
пытаюсь
потратить
свои
деньги.
And
I'm
so
broke
I
look
back
like
И
я
такой
нищий,
что
оглядываюсь
назад.
"Damn,
was
I
on
crack?"
"Черт,
я
был
на
крэке?"
I
mean
twelve
platinum
chains,
was
I
on
that?
Я
имею
в
виду
двенадцать
платиновых
цепей,
был
ли
я
на
них?
What
the
hell
was
wrong
with
me
dog?
Что,
черт
возьми,
со
мной
случилось,
пес?
Sing
along
with
me
y'all
Пойте
вместе
со
мной,
вы
все!
Yeah,
breathe
in,
breathe
out
Да,
вдохни,
выдохни.
If
ya
iced
up,
pull
ya
sleeves
out
Если
ты
обледенел,
вытащи
рукава.
Push
a
big
truck,
pull
ya
keys
out
Толкай
большой
грузовик,
вытаскивай
ключи.
Girls
go
wild
and
pull
ya
deez
out
Девушки
сходят
с
ума
и
вытаскивают
тебя.
Breathe
in,
breathe
out
Вдох,
выдох
...
Let
them
hoes
fight,
pull
her
weave
out
Пусть
шлюхи
дерутся,
вытащи
ее,
вытяни.
If
a
nigga
act
up,
pull
a
Desert
E's
out
Если
ниггер
подыграет,
вытащи
пустыню
E.
When
I
pull
the
piece
out
niggas
like,
"Peace
out"
Когда
я
вытаскиваю
кусок
из
ниггеров,
типа:"Мир!"
Now
even
though
I
went
to
college
Теперь,
несмотря
на
то,
что
я
пошел
в
колледж.
And
dropped
out
of
school
quick
И
бросил
школу
быстро.
I
always
had
a
Ph.D,
a
pretty
huge
dick
У
меня
всегда
была
Докторская,
довольно
огромный
член.
Ladies
tired
of
gettin'
ripped
off
by
guys
like
this
Дамы
устали
от
того,
что
их
сорвали
парни
вроде
этого.
And
givin'
head
is
like,
"Oh
well
И
голова
такая:
"О,
Что
ж
...
The
shoes
and
the
toothpick"
Туфли
и
зубочистка".
Well,
I'm
in
the
club
for
a
limited
time
Что
ж,
я
в
клубе
на
ограниченное
время.
Act
now
and
get
some
action
for
3.99
Действуй
сейчас
и
получить
некоторые
действия
для
3.99
Later
on
I
might
charge
for
menage
Позже
я,
возможно,
возьму
плату
за
Менаж.
Heard
her
man
was
the
boss
of
the
floss
Слышал,
ее
мужчина
был
хозяином
зубной
нити.
But
she
still
want
to
toss
me
the
drawers
Но
она
все
еще
хочет
бросить
мне
трусы.
And
it
ain't
gon'
cost
me
because
she
my
caddy
И
это
не
будет
мне
стоить,
потому
что
она
моя
Кэдди.
'Cuz
she
grabbed
my
golf
balls
in
the
club
Потому
что
она
схватила
мои
мячи
для
гольфа
в
клубе.
And
I'm
still
actin'
calm
than
a
mug
И
я
все
еще
веду
себя
спокойно,
чем
кружка.
She
asked,
"Can
you
drive
me
Она
спросила:
"Ты
можешь
подвезти
меня?
And
the
hunnies
to
where
my
Altima
was?"
И
где
же
были
мои
алтимы?"
While
we
drive
she
tellin'
me
'bout
problems
with
her
man
Пока
мы
едем,
она
говорит
мне
о
проблемах
со
своим
мужчиной.
Baby
I
fully
understand,
let
me
help
you
with
a
plan
Малыш,
я
полностью
понимаю,
позволь
мне
помочь
тебе
с
планом.
While
he
trickin'
off,
don't
get
no
rich
nigga
Пока
он
пытается
сбежать,
не
Разбогатей,
ниггер.
Give
me
some
head,
that'll
really
piss
him
off
Дай
мне
немного
головы,
это
действительно
его
взбесит.
Yeah,
breathe
in,
breathe
out
Да,
вдохни,
выдохни.
If
ya
iced
up,
pull
ya
sleeves
out
Если
ты
обледенел,
вытащи
рукава.
Push
a
big
truck,
pull
ya
keys
out
Толкай
большой
грузовик,
вытаскивай
ключи.
Girls
go
wild
and
pull
ya
deez
out
Девушки
сходят
с
ума
и
вытаскивают
тебя.
Breathe
in,
breathe
out
Вдох,
выдох
...
Let
them
hoes
fight,
pull
her
weave
out
Пусть
шлюхи
дерутся,
вытащи
ее,
вытяни.
If
a
nigga
act
up,
pull
a
Desert
E's
out
Если
ниггер
подыграет,
вытащи
пустыню
E.
When
I
pull
a
piece
out
niggas
like,
"Peace
out"
Когда
я
вытаскиваю
кусочек,
ниггеры
говорят:"Мир!"
I
blow
past
low
class
niggas
with
no
cash
Я
прохожу
мимо
ниггеров
из
низшего
класса
без
наличных.
In
the
fo'
dash
six,
bitch
you
can
go
ask
В
FO
' dash
six,
сука,
ты
можешь
спросить.
So
when
I
go
fast
popo
just
laugh
Поэтому,
когда
я
иду
быстро,
просто
смеюсь.
Right
until
I
run
out
of
gas
or
'til
I
go
crash
Прямо
сейчас,
пока
у
меня
не
кончится
бензин
или
пока
я
не
разобьюсь.
Whatever
comes
first
I'm
prepared
for
the
worst
Что
бы
ни
случилось
первым,
я
готов
к
худшему.
Whatever
comes
second
I'll
be
there
with
my
weapon
Что
бы
ни
случилось,
я
буду
рядом
со
своим
оружием.
Pullin'
up
in
the
Lexuses,
one
on
both
hand
Подъезжаю
к
лексике,
по
одной
на
обе
руки.
So
I
guess
them
GSes
was
ambidextrous
Так
что
я
думаю,
что
эти
GSes
были
амбидекстроусными.
Coulda
sworn
her
breasteses
was
sendin'
me
messages
Могу
поклясться,
что
ее
груди
посылали
мне
сообщения.
K,
I
need
a
free
hand
mammogram
Кей,
мне
нужна
маммограмма
свободной
руки.
I
got
weed,
drink
and
a
handicam
У
меня
есть
травка,
выпивка
и
фора.
All
of
which
is
legal
in
Amsterdam
Все
это
законно
в
Амстердаме.
So
say
my
name
like
Candyman
Так
произнеси
мое
имя,
как
Кэндимен.
And
I'ma
come
and
fix
you
up
like
the
handyman
И
я
приду
и
приведу
тебя
в
порядок,
как
мастер
на
все
руки.
But
if
you
don't
need
a
fix,
girl
you
gotta
leave
Но
если
ты
не
нуждаешься
в
помощи,
девочка,
ты
должна
уйти.
You
can't
take
that
all
at
one
time
ya
gotta
breathe
Ты
не
можешь
принять
все
это
за
один
раз,
ты
должен
дышать.
Yeah,
breathe
in,
breathe
out
Да,
вдохни,
выдохни.
If
ya
iced
up,
pull
ya
sleeves
out
Если
ты
обледенел,
вытащи
рукава.
Push
a
big
truck,
pull
ya
keys
out
Толкай
большой
грузовик,
вытаскивай
ключи.
Girls
go
wild
and
pull
ya
deez
out
Девушки
сходят
с
ума
и
вытаскивают
тебя.
Breathe
in,
breathe
out
Вдох,
выдох
...
Let
them
hoes
fight,
pull
her
weave
out
Пусть
шлюхи
дерутся,
вытащи
ее,
вытяни.
If
a
nigga
act
up,
pull
a
Desert
E's
out
Если
ниггер
подыграет,
вытащи
пустыню
E.
When
I
pull
a
piece
out
niggas
like,
"Peace
out"
Когда
я
вытаскиваю
кусочек,
ниггеры
говорят:"Мир!"
Can
you
say,
Chi
city?
Yeah
Ты
можешь
сказать,
Чи-Сити?
Can
you
say,
Chi
city?
Yeah
Ты
можешь
сказать,
Чи-Сити?
Can
you
say,
Chi
city?
Aha
Ты
можешь
сказать,
Чи-Сити?
Ага.
Can
you
say,
Chi
city?
Yeah
Ты
можешь
сказать,
Чи-Сити?
Can
you
say,
Chi
city?
Ты
можешь
сказать,
Чи-Сити?
Can
you
say,
Chi
city?
Ты
можешь
сказать,
Чи-Сити?
Chi
city,
Chi
city
Чи-Сити,
Чи-Сити.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WEST KANYE OMARI, MILLER BRIAN ANTHONY
Attention! Feel free to leave feedback.