Karel Černoch - Píseň o mé zemi - translation of the lyrics into German

Píseň o mé zemi - Karel Černochtranslation in German




Píseň o mé zemi
Lied über mein Land
Za vrchy bez moří, leží ta zem
Hinter den Bergen ohne Meere liegt dieses Land
Překročte pohoří a dělte stem
Überquere die Gebirge und teile durch hundert
Rozlohy velmocí a délky prašných cest
Die Ausdehnung der Großmächte und die Länge staubiger Wege
A jděte půlnocí, tam, kde růže začínají kvést.
Und geh um Mitternacht, bis dorthin, wo die Rosen zu blühen beginnen.
Za vrchy bez moří, leží zem
Hinter den Bergen ohne Meere liegt mein Land
Svět o hovoří, v dobrém i zlém.
Die Welt spricht darüber, im Guten wie im Schlechten.
Tam zvony vyzvání a lidem plane tvář
Dort läuten die Glocken und die Gesichter der Menschen leuchten
Když loď se naklání, jsme lidé, lidé
Wenn das Schiff sich neigt, sind wir Menschen, Menschen
Mějme lidskou tvář.
Lasst uns ein menschliches Antlitz bewahren.
Doufej a zpívej, národ tolik síly má, aby moh žít.
Hoffe und singe, das Volk hat so viel Kraft, um leben zu können.
Dobře se dívej, abys věděl, co se
Schau genau hin, damit du weißt, was sein soll
A kam chceš jít.
Und wohin du gehen willst.
To je tvá zem, to je tvůj hlas
Das ist dein Land, das ist deine Stimme
člověče zpívej,
Mensch, singe,
Pro dětský hlas, pro dětský hlas
Für die Kinderstimme, für die Kinderstimme
člověče zpívej.
Mensch, singe.
To je tvůj hlas, pravda bývá štít.
Das ist deine Stimme, die Wahrheit ist oft ein Schild.





Writer(s): Pavel Zak, Karel Cernoch


Attention! Feel free to leave feedback.