Karthik - Marriage Endral - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karthik - Marriage Endral




ஆண்: { மேரேஜ் என்றால்
Мужчина: {брак, если
வெறும் பேச்சு அல்ல
Не просто поговорить
மீனாட்சி சுந்தரேசா } (2)
Минакши Сундареса } (2)
ஆண்: ஹே வில்லேஜில்
Мужчина: в Хэй-Виллидж
போயி கல்யாணம் பாரு
Бой Калян Пару
மீனாட்சி சுந்தரேசா
Минакши Сундареса
ஆண்: வாங்க வாங்க என்று
Мужчина: купи, купи, купи это.
சொல்லணும் சொல்லி சொல்லி
Скажи мне, скажи мне ...
வாயும் வலிக்கணும்
Рот и боль
ஆண்: வந்தவங்க வயிறு
Мужчина: желудок вандаванги
நிறையனும் வாழ்த்து சொல்லி
Много приветствий
நெஞ்சும் நிறையனும்
Сердце и жребий
ஆண்: ஒருநாள் கூத்து
Мужчина: Оти Хут
என்றுதான் இந்த கல்யாணத்த
Свадьба
உனக்கு யாரு சொன்னது
Кто тебе сказал
ஆண்: திருநாள் பத்து
Мужчина: трансгендерная десятка
என்றுதான் இந்த கல்யாணத்த
Свадьба
திருக்குறள் நேற்று சொன்னது
Гуляки сказали вчера
சுந்தரேசா
Сундареза
ஆண்: மேரேஜ் என்றால்
Мужчина: брак означает
வெறும் பேச்சு அல்ல
Не просто поговорить
மீனாட்சி சுந்தரேசா ஹே
Минакши Сундареса Хей
ஆண்: வானவில்ல
Человек: Скайуэй
கொண்டு வந்து வளைச்சு
Принеси и согнись
கட்டி பந்தல் போடு
Галстук и мяч
ஆண்: விண்மீன் எல்லாம்
Мужчина: Созвездие-это все.
கொட்டி வந்து சீாியல்
Разлив и морские ястребы
பல்பா மாத்தி போடு
Put Balpa Matti
ஆண்: ஆகாயம் பாா்த்து
Человек: небо сбивает с толку.
சூாியன் கேட்டு ஆரத்தி
Суайан услышала и Арати
தட்டாய் எடு
Подними тарелку
ஆண்: வந்தோருக்கெல்லாம்
Мужчина: все для вандалов
முத்துக்கள் அள்ளி அட்சத
Жемчуг, подаренный ацадой
பூவா போடு
Поставь цветок
ஆண்: உள்ள சொந்தம்
Самец: опоссум внутри
எல்லாம் சோ்ந்து வந்து
Все так печально.
திருமணத்த நடத்துறப்போ
Ведущий свадьбы
ஆண்: { அடடா ஆட்டம்
Мужчина: {чертова игра
பாட்டம் தான் அந்த
Это дно
கல்யாணமே அழகா
Брак прекрасен.
பூத்த தோட்டம் தான் } (2)
Цветочный сад } (2)
ஆண்: மேரேஜ் என்றால்
Мужчина: брак означает
வெறும் பேச்சு அல்ல
Не просто поговорить
மீனாட்சி சுந்தரேசா
Минакши Сундареса
ஆண்: நம்ம வில்லேஜில்
Мужчина: в нашей деревне
போயி கல்யாணம் பாரு
Бой Калян Пару
மீனாட்சி சுந்தரேசா
Минакши Сундареса
ஆண்: ஹே வெள்ளிக்காசு
Мужчина: эй, Сильвер
அள்ளித் தந்தா பந்தல்
<url>
போட ஆள் கிடைக்கும்
Заставь парня смириться
ஆண்: நோில் சென்று
Мужчина: иду нет
கூப்பிட்டாத்தான் பந்தல்
Выноска мяча
உள்ள ஆள் இருக்கும்
Человек внутри будет ...
ஆண்: அட்வான்சு தந்தா
Мужчина: адвансу Танта
அழகான காரு ஊா்வோலம்
Прекрасная Кару оуволам
போக வரும்
Я иду, чтобы уйти.
ஆண்: அன்புள்ளம் கொண்ட
Мужчина: любящий
சொந்தங்கள் தானே காரோட
Сам Оуэнс гарода
கூட வரும்
Даже приближается
ஆண்: ஹே பல ராப்பகலா
Мужчина: эй, сколько раппакала
கண்முழிச்சு மேளசத்தம்
Обвал с завязанными глазами
கேக்குறப்போ
Какарапо
ஆண்: { அடடா ஆட்டம்
Мужчина: {чертова игра
பாட்டம் தான் அந்த
Это дно
கல்யாணமே அழகா
Брак прекрасен.
பூத்த தோட்டம் தான் } (2)
Цветочный сад } (2)
ஆண்: மேரேஜ் என்றால்
Мужчина: брак означает
வெறும் பேச்சு அல்ல
Не просто поговорить
மீனாட்சி சுந்தரேசா
Минакши Сундареса
ஆண்: ஹே வில்லேஜில்
Мужчина: в Хэй-Виллидж
போயி கல்யாணம் பாரு
Бой Калян Пару
மீனாட்சி சுந்தரேசா
Минакши Сундареса
ஆண்: வாங்க வாங்க என்று
Мужчина: купи, купи, купи это.
சொல்லணும் சொல்லி சொல்லி
Скажи мне, скажи мне ...
வாயும் வலிக்கணும்
Рот и боль
ஆண்: வந்தவங்க வயிறு
Мужчина: желудок вандаванги
நிறையனும் வாழ்த்து சொல்லி
Много приветствий
நெஞ்சும் நிறையனும்
Сердце и жребий
ஆண்: ஒருநாள் கூத்து
Мужчина: Оти Хут
என்றுதான் இந்த கல்யாணத்த
Свадьба
உனக்கு யாரு சொன்னது
Кто тебе сказал
ஆண்: திருநாள் பத்து
Мужчина: трансгендерная десятка
என்றுதான் இந்த கல்யாணத்த
Свадьба
திருக்குறள் நேற்று சொன்னது
Гуляки сказали вчера
சுந்தரேசா
Сундареза






Attention! Feel free to leave feedback.