Lyrics and translation Kartky - Dziewczyna Szamana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
ja
ciągle
pamiętam
jej
słodki
uśmiech
И
я
до
сих
пор
помню
ее
сладкую
улыбку
Gdy
witał
nas
świt
Когда
нас
встретил
рассвет
Nie
rozumiałem,
czemu
tak
patrzy
Я
не
понимал,
почему
он
так
смотрит.
I
mówi
mi
szeptem,
że
jestem
jak
nikt
И
он
говорит
мне
шепотом,
что
я
как
никто
Teraz
wspominam
dziewczynę
szamana
Теперь
я
вспоминаю
девушку
шамана
Jak
jeszcze
wtedy
schodziła
pod
blok
Как
она
еще
тогда
спускалась
под
блок
Dla
niej
się
nigdy
nie
kończy
zabawa
Для
нее
веселье
никогда
не
заканчивается
I
dalej
tańczy,
gdy
spowił
ją
mrok
И
она
продолжала
танцевать,
когда
ее
окутал
мрак
A
ja
ciągle
pamiętam
jej
słodki
uśmiech
И
я
до
сих
пор
помню
ее
сладкую
улыбку
Gdy
witał
nas
świt
Когда
нас
встретил
рассвет
Nie
rozumiałem,
czemu
tak
patrzy
Я
не
понимал,
почему
он
так
смотрит.
I
mówi
mi
szeptem,
że
jestem
jak
nikt
И
он
говорит
мне
шепотом,
что
я
как
никто
Teraz
wspominam
dziewczynę
szamana
Теперь
я
вспоминаю
девушку
шамана
Jak
jeszcze
wtedy
schodziła
pod
blok
Как
она
еще
тогда
спускалась
под
блок
Dla
niej
się
nigdy
nie
kończy
zabawa
Для
нее
веселье
никогда
не
заканчивается
I
dalej
tańczy,
gdy
spowił
ją
mrok
И
она
продолжала
танцевать,
когда
ее
окутал
мрак
Kiedy
spowił
ją
mrok,
nie
pytaj
jak
i
gdzie
Когда
ее
окутал
мрак,
Не
спрашивай,
как
и
где
Kiedy
spowił
ją
mrok,
kiedy
spowił
ją
mrok
Когда
ее
окутал
мрак,
когда
ее
окутал
мрак
Gdzie
biegniesz
powiedz
mi
teraz,
dziewczyno
powiedz
mi
gdzie?
Куда
ты
бежишь
скажи
мне
сейчас,
девочка,
скажи
мне
куда?
Mówisz,
że
pora
umierać,
a
może
zagramy
w
tę
grę?
Ты
хочешь
сказать,
что
пришло
время
умереть,
или
мы
можем
сыграть
в
эту
игру?
Gdzie
biegniesz
powiedz
mi
teraz,
dziewczyno
powiedz
mi
gdzie?
Куда
ты
бежишь
скажи
мне
сейчас,
девочка,
скажи
мне
куда?
Jestem
kurwa
tak
przegrany,
czy
nie?
Я,
блядь,
так
неудачник
или
нет?
Ja
zawsze
chciałem
tu
być,
nawet
jak
spotykałem
śmierć
Я
всегда
хотел
быть
здесь,
даже
когда
встречал
смерть.
Ja
zawsze
chciałem
tu
być,
to
ostatni
spacer
po
dnie
Я
всегда
хотел
быть
здесь,
это
последняя
прогулка
по
дну
A
potem
zabrałem
ci
wszystkie
złe
sny
А
потом
я
отнял
у
тебя
все
плохие
сны.
I
zrobiłem
horkruksa
z
każdej
z
moich
płyt,
to
złe
И
я
сделал
крестраж
из
каждой
из
моих
пластинок,
это
плохо
Nie
mamy
czasu
na
śmierć
У
нас
нет
времени
умирать.
Nie
bój
się
to
tylko
ja,
kiedy
nie
wierzę
już
w
nic
Не
бойся
это
только
я,
когда
я
больше
ни
во
что
не
верю
I
chcę
się
poddać,
a
strach
znowu
zapukał
do
drzwi
И
я
хочу
сдаться,
и
страх
снова
постучал
в
дверь
Już
nie
spotkamy
się
w
snach,
przegryzam
wargi
do
krwi
Мы
больше
не
встретимся
во
сне,
я
кусаю
губы
до
крови
Rzuciłaś
ostatni
czar,
już
nigdzie
nie
chce
nas
nikt
Ты
наложила
последнее
заклинание,
и
мы
больше
никому
не
нужны.
Nie
bój
się
to
tylko
ja,
kiedy
nie
wierzę
już
w
nic
Не
бойся
это
только
я,
когда
я
больше
ни
во
что
не
верю
I
chcę
się
poddać,
a
strach
znowu
zapukał
do
drzwi
И
я
хочу
сдаться,
и
страх
снова
постучал
в
дверь
Już
nie
spotkamy
się
w
snach,
przegryzam
wargi
do
krwi
Мы
больше
не
встретимся
во
сне,
я
кусаю
губы
до
крови
Rzuciłaś
ostatni
czar,
już
nigdzie
nie
chce
nas
nikt
Ты
наложила
последнее
заклинание,
и
мы
больше
никому
не
нужны.
Powiedz
mi
jak,
powiedz
mi
proszę
jak,
powiedz
mi
gdzie,
powiedz
mi
jak
Скажи
мне
как,
скажи
мне,
пожалуйста,
как,
скажи
мне,
где,
скажите
мне,
как
Powiedz
mi
jak,
powiedz
mi
proszę
i
powiedz
mi
gdzie
Скажите
мне,
как,
скажите
мне,
пожалуйста,
и
скажите
мне,
где
A
ja
ciągle
pamiętam
jej
słodki
uśmiech
И
я
до
сих
пор
помню
ее
сладкую
улыбку
Gdy
witał
nas
świt
Когда
нас
встретил
рассвет
Nie
rozumiałem,
czemu
tak
patrzy
Я
не
понимал,
почему
он
так
смотрит.
I
mówi
mi
szeptem,
że
jestem
jak
nikt
И
он
говорит
мне
шепотом,
что
я
как
никто
Teraz
wspominam
dziewczynę
szamana
Теперь
я
вспоминаю
девушку
шамана
Jak
jeszcze
wtedy
schodziła
pod
blok
Как
она
еще
тогда
спускалась
под
блок
Dla
niej
się
nigdy
nie
kończy
zabawa
Для
нее
веселье
никогда
не
заканчивается
I
dalej
tańczy,
gdy
spowił
ją
mrok
И
она
продолжала
танцевать,
когда
ее
окутал
мрак
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gibbs
Attention! Feel free to leave feedback.