Lyrics and translation Kartky - Fml
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I
choć
żadne
z
nas
tu
nie
ma
jeszcze
pięćdziesięciu
(И
хотя
ни
у
кого
из
нас
здесь
еще
нет
пятидесяти
Lat,
ale
wszyscy
razem
jednym
głosem
pierdolimy
świat...
nam)
Лет,
но
мы
все
вместе
в
один
голос
трахаем
мир...
нам)
Kiedy
noc
nie
daje
spać...
Когда
ночь
не
дает
спать...
I
choć
żadne
z
nas
tu
nie
ma
jeszcze
pięćdziesięciu
lat
И
хотя
ни
одному
из
нас
здесь
еще
нет
пятидесяти
лет
Ale
wszyscy
razem
jednym
głosem
pierdolimy
świat
Но
мы
все
вместе
в
один
голос
трахаем
мир
Nie
umiemy
się
ogarnąć,
ani
ona,
ani
ja
Мы
не
можем
взять
себя
в
руки,
ни
она,
ни
я
Tylko
czasem
ją
gdzieś
złapię,
kiedy
lata
blisko
dna
Только
иногда
я
ловлю
ее
где-нибудь,
когда
она
летает
близко
к
дну
Kiedy
oni
chcą
od
życia
tylko
parę
drogich
szmat
Когда
они
хотят
от
жизни
только
пару
дорогих
тряпок
A
ja
znowu
o
niej
myślę,
kiedy
noc
nie
daje
spać
nam
И
я
снова
думаю
о
ней,
когда
ночь
не
дает
нам
спать
Kiedy
noc
nie
daje
spać
nam
Когда
ночь
не
дает
нам
спать
Kiedy
noc
nie
daje
spać
nam
Когда
ночь
не
дает
нам
спать
Wyszedłem
do
sklepu
po
bułkę
i
wódkę
Я
пошел
в
магазин
за
булкой
и
водкой
Hej,
bywało
trudniej
Эй,
бывало
и
труднее.
Wziąłem
jeszcze
lufkę,
bo
nie
było
bletek
Я
взял
еще
ствол,
потому
что
блетков
не
было
A
po
bongo
pojadę
później
А
за
Бонго
я
поеду
позже.
Za
czasów,
gdy
pusto
na
półce,
piłeczka
na
szkółce
В
то
время,
когда
пусто
на
полке,
мячик
в
питомнике
A
resztę
dosłuchaj
na
"Blackout"
А
остальное
прослушайте
на
" Blackout"
Szukam
w
sobie
dzieciaka,
co
jako
jedyny
nie
zawiódł
przez
lata
Я
ищу
в
себе
ребенка,
который
был
единственным,
кто
не
разочаровал
за
эти
годы
Chcę
się
bawić
i
latać
Я
хочу
играть
и
летать
Chcę
się
bawić
i
latać
Я
хочу
играть
и
летать
Kolory
bledną,
a
jej
oczy
błędne,
a
we
mnie
odzywa
się
szatan
Цвета
бледнеют,
и
глаза
ее
заблуждаются,
и
во
мне
говорит
Сатана
Ty
nie
szukaj
diabła,
bo
nadzieja
padła
Ты
не
ищи
Дьявола,
потому
что
надежда
пала
Po
tym
jak
się
wszyscy
poddali
После
того,
как
все
сдались
Dzisiaj
spotkałem
ją
samą
gdzieś
w
lesie
Сегодня
я
встретил
ее
одну
где-то
в
лесу
A
wczoraj
tam
na
pełnej
sali
А
вчера
там
в
полном
зале
Minąłem
ją
teraz
ma
córkę
i
syna
Я
прошел
мимо
нее
теперь
у
нее
есть
дочь
и
сын
Mówiłem,
na
siatę
go
młoda
Я
же
говорил,
на
сетке
его
молодая
A
potem
Trentino
i
Włochy
А
потом
Трентино
и
Италия
A
ona,
że
bliżej
Polonia,
no
szkoda
А
она,
что
ближе
к
Полонию,
ну
жалко
Jej
oczy
zmęczone
jak
moje
i
widzę,
że
nie
poddała
się
dzisiaj
Ее
глаза
устали,
как
мои,
и
я
вижу,
что
она
не
сдалась
сегодня
A
chciała
się
tylko
pojawić
w
napisach,
a
ma
dosyć
życia
za
życia
А
она
хотела
только
появиться
в
титрах,
и
ей
надоело
жить
при
жизни
I
nie
wiem
co
robić,
gdy
wszystko
za
trudne,
a
twoje
życie
to
burdel
И
я
не
знаю,
что
делать,
когда
все
слишком
сложно,
и
ваша
жизнь-бордель
Już
lepiej
tego
nie
ujmę,
nasyp
mi
ziemi
na
trumnę
Лучше
я
не
скажу,
насыпь
мне
землю
на
гроб.
I
choć
żadne
z
nas
tu
nie
ma
jeszcze
pięćdziesięciu
lat
И
хотя
ни
одному
из
нас
здесь
еще
нет
пятидесяти
лет
Ale
wszyscy
razem
jednym
głosem
pierdolimy
świat
Но
мы
все
вместе
в
один
голос
трахаем
мир
Nie
umiemy
się
ogarnąć,
ani
ona,
ani
ja
Мы
не
можем
взять
себя
в
руки,
ни
она,
ни
я
Tylko
czasem
ją
gdzieś
złapię,
kiedy
lata
blisko
dna
Только
иногда
я
ловлю
ее
где-нибудь,
когда
она
летает
близко
к
дну
Kiedy
oni
chcą
od
życia
tylko
parę
drogich
szmat
Когда
они
хотят
от
жизни
только
пару
дорогих
тряпок
A
ja
znowu
o
niej
myślę,
kiedy
noc
nie
daje
spać
nam
И
я
снова
думаю
о
ней,
когда
ночь
не
дает
нам
спать
Kiedy
noc
nie
daje
spać
nam
Когда
ночь
не
дает
нам
спать
Kiedy
noc
nie
daje
spać
nam
Когда
ночь
не
дает
нам
спать
Ja
zabiorę
ci
wszystkie
szare
dni
Я
заберу
у
тебя
все
серые
дни
I
każdy
chory
koszmar,
który
śnisz
И
каждый
больной
кошмар,
который
вам
снится
Bo
widzę,
że
poza
mną
nie
masz
nic
Потому
что
я
вижу,
что
у
тебя
нет
ничего,
кроме
меня.
A
ja
sam
jestem
nikim,
a
więc
csiii...
А
я
сам-никто,
значит,
все-таки...
I
znowu
gaszę
światła,
włączam
film
И
снова
выключаю
свет,
включаю
пленку
Przepraszam,
że
zabrałem
ci
tyle
chwil
Прости,
что
отнял
у
тебя
столько
минут.
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
A
mi
jest
dalej
zimno,
przy
swojej
bladej
skórze
А
мне
все
еще
холодно,
рядом
с
бледной
кожей.
A
tobie
pewnie
ciepło,
gdzieś
w
jego
nowej
furze...
А
тебе,
наверное,
тепло
где-то
в
его
новой
машине...
Kiedy
noc
nie
daje
spać
nam
Когда
ночь
не
дает
нам
спать
Kiedy
noc
nie
daje
spać...
Когда
ночь
не
дает
спать...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Indeb
Album
Fml
date of release
05-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.