Lyrics and translation Kayah - Większy Apetyt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Większy Apetyt
Больший аппетит
Myślisz,
jestem
małym
płatkiem
śniegu
Ты
думаешь,
я
маленькая
снежинка,
Który
z
nieba
spadł
Которая
упала
с
неба,
Żeby
stopnieć
na
twoim
kołnierzu
Чтобы
растаять
на
твоем
воротнике,
Nie
zostanie
ślad
Не
оставив
следа.
Snieżycą
przez
sto
lat
mogłabym
być
Я
могла
бы
быть
снежной
бурей
сотню
лет
Dla
taty
i
mamy
Для
папы
и
мамы,
Bo
wyjątkowi
i
bezcenni
Потому
что
они
особенные
и
бесценные,
Jesteśmy
tylko
dla
nich
Мы
существуем
только
для
них.
Lecz
ja
mam
większy
apetyt
Но
у
меня
больше
аппетит,
Od
życia
więcej
chcę
От
жизни
хочу
большего,
Zostawiam
Ciebie
niestety
Я
оставляю
тебя,
к
сожалению,
Co
do
mnie
myliłeś
się
Ты
ошибался
на
мой
счет.
Bo
jeśli
ja
nie
jestem
burzą
nie
chcę
być
Потому
что
если
я
не
буря,
я
не
хочу
быть
Nawet
cieniem
drzewa,
które
rośnie
przy
Даже
тенью
дерева,
которое
растет
у
Twojej
drodze
którą
chciałam
z
tobą
iść
Твоей
дороги,
по
которой
я
хотела
идти
с
тобой.
Wszystko,
wszystko
albo
nic
Все,
все
или
ничего.
Myślisz
choć
myślenie
nie
jest
wcale
Ты
думаешь,
хотя
мышление
совсем
не
Najmocniejszą
z
twoich
stron
Сильная
твоя
сторона,
Jestem
ziarnkiem
piasku
pod
sandałem
Что
я
песчинка
под
твоей
сандалией,
Kiedy
robisz
krok
Когда
ты
делаешь
шаг.
Pustynią
przez
sto
lat
mogłabym
być
Я
могла
бы
быть
пустыней
сотню
лет
Dla
taty
i
mamy
(i
mamy)
Для
папы
и
мамы
(и
мамы),
Bo
wyjątkowi
i
bezcenni
Потому
что
они
особенные
и
бесценные,
Jesteśmy
tylko
dla
nich
Мы
существуем
только
для
них.
Lecz
ja
mam
większy
apetyt
Но
у
меня
больше
аппетит,
Od
życia
więcej
chcę
От
жизни
хочу
большего,
Zostawiam
Ciebie
niestety
Я
оставляю
тебя,
к
сожалению,
Co
do
mnie
myliłeś
się
Ты
ошибался
на
мой
счет.
Bo
jeśli
ja
nie
jestem
burzą
nie
chcę
być
Потому
что
если
я
не
буря,
я
не
хочу
быть
Nawet
cieniem
drzewa,
które
rośnie
przy
Даже
тенью
дерева,
которое
растет
у
Twojej
drodze
którą
chciałam
z
tobą
iść
Твоей
дороги,
по
которой
я
хотела
идти
с
тобой.
Wszystko,
wszystko
albo
nic
(wszystko
albo
nic...)
Всё,
всё
или
ничего
(всё
или
ничего...).
Bo
jeśli
ja
nie
jestem
burzą
nie
chcę
być
Потому
что
если
я
не
буря,
я
не
хочу
быть
Nawet
cieniem
drzewa,
które
rośnie
przy
Даже
тенью
дерева,
которое
растет
у
Twojej
drodze
którą
chciałam
z
tobą
iść
Твоей
дороги,
по
которой
я
хотела
идти
с
тобой.
Wszystko
albo
nic
Всё
или
ничего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kayah
Attention! Feel free to leave feedback.