Lyrics and translation Kazik Na Żywo - Prawda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeden
płacze,
a
drugi
się
śmieje
Один
плачет,
другой
смеётся,
Drugi
kradnie
to,
co
pierwszy
zasieje
Второй
крадёт
то,
что
первый
посеет.
Jeden
płacze,
a
drugi
się
śmieje
Один
плачет,
другой
смеётся,
Nie
każdy
w
tym
samym
pokłada
nadzieję
Не
каждый
в
том
же
самом
надежду
лелеет.
Jeden
płacze,
a
drugi
się
śmieje
Один
плачет,
другой
смеётся,
Drugi
kradnie
to,
co
pierwszy
zasieje
Второй
крадёт
то,
что
первый
посеет.
Niewola
człowieka
na
tym
polega,
Неволя
человека
на
том
и
стоит,
Że
musi
mieć
więcej
niż
mu
potrzeba
Что
нужно
ему
больше,
чем
он
беспокоит.
Nie
zważysz
tego,
ani
nie
zmierzysz
Не
взвесишь
ты
этого,
и
не
измеришь,
Nie
zważysz
tego,
ani
nie
zmierzysz
Не
взвесишь
ты
этого,
и
не
измеришь,
Nie
zważysz
tego,
ani
nie
zmierzysz
Не
взвесишь
ты
этого,
и
не
измеришь,
Jeśli
nie
zechcesz,
to
nie
uwierzysz
Если
не
захочешь,
то
не
поверишь.
Nie
zważysz
tego,
ani
nie
zmierzysz
Не
взвесишь
ты
этого,
и
не
измеришь,
Nie
zważysz
tego,
ani
nie
zmierzysz
Не
взвесишь
ты
этого,
и
не
измеришь,
Nie
zważysz
tego,
ani
nie
zmierzysz
Не
взвесишь
ты
этого,
и
не
измеришь,
Jeśli
nie
zechcesz,
to
nie
uwierzysz
Если
не
захочешь,
то
не
поверишь.
Ja
chcę,
ja
chcę,
ja
pragnę
Я
хочу,
я
хочу,
я
жажду,
Ja
chcę,
ja
chcę,
ja
pragnę
Я
хочу,
я
хочу,
я
жажду
Poznać
w
końcu
prawdę
Узнать,
наконец,
правду.
Ja
chcę,
ja
chcę,
ja
pragnę
Я
хочу,
я
хочу,
я
жажду,
Ja
chcę,
ja
chcę,
ja
pragnę
Я
хочу,
я
хочу,
я
жажду
Poznać
w
końcu
prawdę
Узнать,
наконец,
правду.
Chcesz
mieć
mniej,
czy
chcesz
mieć
więcej
Хочешь
иметь
меньше,
или
хочешь
иметь
больше,
Tam
twój
skarb
gdzie
twoje
serce
Там
твой
клад,
где
твоё
сердце.
Chcesz
mieć
mniej,
czy
chcesz
mieć
więcej
Хочешь
иметь
меньше,
или
хочешь
иметь
больше,
Tam
twój
skarb
gdzie
twoje
serce
Там
твой
клад,
где
твоё
сердце.
Więc
nie
płacz,
kiedy
ktoś
cię
załatwi
Так
не
плачь,
когда
кто-то
тебя
проведёт,
Nie
płacz,
kiedy
ktoś
cię
załatwi
Не
плачь,
когда
кто-то
тебя
проведёт,
Pamiętaj,
pierwsi
będą
ostatni
Помни,
первые
будут
последними,
Pamiętaj,
pierwsi
będą
ostatni
Помни,
первые
будут
последними.
Nie
zważysz
tego,
ani
nie
zmierzysz
Не
взвесишь
ты
этого,
и
не
измеришь,
Nie
zważysz
tego,
ani
nie
zmierzysz
Не
взвесишь
ты
этого,
и
не
измеришь,
Nie
zważysz
tego,
ani
nie
zmierzysz
Не
взвесишь
ты
этого,
и
не
измеришь,
Jeśli
nie
zechcesz,
to
nie
uwierzysz
Если
не
захочешь,
то
не
поверишь.
Nie
zważysz
tego,
ani
nie
zmierzysz
Не
взвесишь
ты
этого,
и
не
измеришь,
Nie
zważysz
tego,
ani
nie
zmierzysz
Не
взвесишь
ты
этого,
и
не
измеришь,
Nie
zważysz
tego,
ani
nie
zmierzysz
Не
взвесишь
ты
этого,
и
не
измеришь,
Jeśli
nie
zechcesz,
to
nie
uwierzysz
Если
не
захочешь,
то
не
поверишь.
Ja
chcę,
ja
chcę,
ja
pragnę
Я
хочу,
я
хочу,
я
жажду,
Ja
chcę,
ja
chcę,
ja
pragnę
Я
хочу,
я
хочу,
я
жажду
Poznać
w
końcu
prawdę
Узнать,
наконец,
правду.
Ja
chcę,
ja
chcę,
ja
pragnę
Я
хочу,
я
хочу,
я
жажду,
Ja
chcę,
ja
chcę,
ja
pragnę
Я
хочу,
я
хочу,
я
жажду
Poznać
w
końcu
prawdę
Узнать,
наконец,
правду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Burzyński, Kazimierz Staszewski, Michal Kwiatkowski, Robert Freidrich, Tomasz Goehs
Attention! Feel free to leave feedback.