Kazik - Idę Tam Gdzie Idę - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kazik - Idę Tam Gdzie Idę




Idę Tam Gdzie Idę
Иду Туда, Куда Иду
Idę tam gdzie idę, nie idę gdzie nie idę
Иду туда, куда иду, не иду туда, куда не иду
Idę tam gdzie lubię, nie idę gdzie nie lubię
Иду туда, куда мне нравится, не иду туда, куда мне не нравится
Idę tam gdzie idę, nie idę gdzie nie
Иду туда, куда иду, не иду туда, куда не
Idę, lubię, lubię, idę, ole
Иду, нравится, нравится, иду, оле
Idę tam gdzie idę, nie idę gdzie nie idę
Иду туда, куда иду, не иду туда, куда не иду
Idę tam gdzie lubię, nie idę gdzie nie lubię
Иду туда, куда мне нравится, не иду туда, куда мне не нравится
Idę tam gdzie idę, nie idę gdzie nie
Иду туда, куда иду, не иду туда, куда не
Idę, lubię, lubię, idę, ole
Иду, нравится, нравится, иду, оле
Gdy jestem w chacie, to się nie szwendam
Когда я дома, то не шатаюсь
Trzeba wiedzieć jednak, że często wyjeżdżam
Но нужно знать, милая, что я часто уезжаю
I miejsca zajebiste, i takie gdzie kiła
И есть места офигенные, и такие где полный отстой
To znaczy syf. O tym mówiłem
То есть грязь. Об этом я и говорил
Ciepły fluid inaczej, pozytywna wibracja
Теплая атмосфера, другими словами, позитивная вибрация
Górne rejony, nie kolejna męki stacja
Высшие сферы, а не очередная станция мучений
Wolę towarzystwo, w którym mogę korzystać
Предпочитаю компанию, в которой могу наслаждаться
A nie takie, w którym ciągle ktoś chce mi coś zabrać
А не такую, в которой постоянно кто-то хочет что-то у меня отнять
Bo lepiej na swej drodze spotkać kogoś mądrego
Ведь лучше на своем пути встретить кого-то умного
Niż dać się wysysać przez innego, głupiego
Чем позволить другому, глупому, себя опустошить
Przecież to co mówię jest proste jak drut
Ведь то, что я говорю, просто как дважды два
Nic do dodania poza tym co napisane
Нечего добавить к тому, что написано
Idę tam gdzie idę, nie idę gdzie nie idę
Иду туда, куда иду, не иду туда, куда не иду
Idę tam gdzie lubię, nie idę gdzie nie lubię
Иду туда, куда мне нравится, не иду туда, куда мне не нравится
Idę tam gdzie idę, nie idę gdzie nie
Иду туда, куда иду, не иду туда, куда не
Idę, lubię, lubię, idę, ole
Иду, нравится, нравится, иду, оле
Idę tam gdzie idę, nie idę gdzie nie idę
Иду туда, куда иду, не иду туда, куда не иду
Idę tam gdzie lubię, nie idę gdzie nie lubię
Иду туда, куда мне нравится, не иду туда, куда мне не нравится
Idę tam gdzie idę, nie idę gdzie nie
Иду туда, куда иду, не иду туда, куда не
Idę, lubię, lubię, idę, ole
Иду, нравится, нравится, иду, оле
Debil nie wie że jest debil, a mądry to wie
Дурак не знает, что он дурак, а умный знает
Pozorne, pozorne zaprzeczenie to jest
Кажущееся, кажущееся противоречие это
Niezgłębione pokłady ludzkiej niekumacji
Неисчерпаемы залежи человеческой глупости
Większość ma rację w takiej sytuacji
Большинство право в такой ситуации
"Ja zawsze z młodzieżą" mówi Mirek Szatkowski
всегда с молодежью" говорит Мирек Шатковски
Mirek Szatkowski, najlepszy wokal Polski
Мирек Шатковски, лучший вокал Польши
Jakiej nazwy używać - partyzant czy guerilla?
Какое название использовать - партизан или герилья?
Na basówie łoi Oli Dessigilla
На басу лупит Оли Дессигилла
Idę tam gdzie idę, nie idę gdzie nie idę
Иду туда, куда иду, не иду туда, куда не иду
Idę tam gdzie lubię, nie idę gdzie nie lubię
Иду туда, куда мне нравится, не иду туда, куда мне не нравится
Idę tam gdzie idę, nie idę gdzie nie
Иду туда, куда иду, не иду туда, куда не
Idę, lubię, lubię, idę, ole
Иду, нравится, нравится, иду, оле
Idę tam gdzie idę, nie idę gdzie nie idę
Иду туда, куда иду, не иду туда, куда не иду
Idę tam gdzie lubię, nie idę gdzie nie lubię
Иду туда, куда мне нравится, не иду туда, куда мне не нравится
Idę tam gdzie idę, nie idę gdzie nie
Иду туда, куда иду, не иду туда, куда не
Idę, lubię, lubię, idę, ole
Иду, нравится, нравится, иду, оле
Mam często już wrażenie, że mnie czas pogania
У меня часто возникает ощущение, что время меня подгоняет
Napisano, że się nie zna godziny ani dnia
Написано, что не знаешь ни часа, ни дня
Dlatego, myślę, ważne jest by czasu nie tracić
Поэтому, думаю, важно время не терять
Za pierdoły w końcu kiedyś trzeba będzie zapłacić
За ерунду в конце концов когда-нибудь придется заплатить
Kiedyś budzi mnie konduktor w pociągu nieczystym
Однажды меня будит кондуктор в грязном поезде
"Pan idzie, bo kolega pański szarpie maszynistę"
"Вы идете, потому что ваш друг дерется с машинистом"
Nawet nie wiesz, ile rzeczy może w tobie się chować
Ты даже не представляешь, сколько всего может в тебе скрываться
Okazuje, że można się jednak odblokować
Оказывается, что можно все-таки раскрыться
Kocham robić to co robię, nic innego nie umiem
Люблю делать то, что делаю, больше ничего не умею
Polityki nie kumam, filozofii nie rozumiem
В политике не разбираюсь, философии не понимаю
I nie chcę, żebyś myślał dokładnie jak ja
И не хочу, чтобы ты думала точно так же, как я
Mówię tylko, co sam myślę. Chwalmy Pana!
Я говорю лишь то, что сам думаю. Хвалите Господа!
Idę tam gdzie idę, nie idę gdzie nie idę
Иду туда, куда иду, не иду туда, куда не иду
Idę tam gdzie lubię, nie idę gdzie nie lubię
Иду туда, куда мне нравится, не иду туда, куда мне не нравится
Idę tam gdzie idę, nie idę gdzie nie
Иду туда, куда иду, не иду туда, куда не
Idę, lubię, lubię, idę, ole
Иду, нравится, нравится, иду, оле
Idę tam gdzie idę, nie idę gdzie nie idę
Иду туда, куда иду, не иду туда, куда не иду
Idę tam gdzie lubię, nie idę gdzie nie lubię
Иду туда, куда мне нравится, не иду туда, куда мне не нравится
Idę tam gdzie idę, nie idę gdzie nie
Иду туда, куда иду, не иду туда, куда не
Idę, lubię, lubię, idę, ole
Иду, нравится, нравится, иду, оле





Writer(s): Kazimierz Piotr Staszewski


Attention! Feel free to leave feedback.