Intento - KeTeKallestranslation in English
Cuando
yo
nací
When
I
was
born
Conocí
el
rechazo
I
knew
rejection
Qué
difícil
fue
How
difficult
it
was
Entender
al
humano
To
understand
humans
Rápido
entendí
I
quickly
understood
Cómo
funcionamos
How
we
work
Y
ahora
os
odio
sin
piedad
y
con
descaro
And
now
I
hate
you
all
without
pity
and
shamelessly
Me
tratan
como
un
rey
They
treat
me
like
a
king
Aunque
sea
un
bastardo
Even
though
I'm
a
bastard
Me
sirve
unos
extraños
Strange
people
serve
me
Que
yo
sé
han
pagado
I
know
they've
been
paid
Cuesta
creer
que
haya
algún
desinteresado
It's
hard
to
believe
there's
anyone
selfless
La
sangre
les
da
un
lugar
que
no
me
han
dado
Blood
gives
them
a
place
that
hasn't
been
given
to
me
Poropo
poropo
Poropo
poropo
Que
yo
no
quiero
dinero
I
don't
want
money
Tampoco
zapatos
nuevos
I
don't
want
new
shoes
either
Valorarme
el
intento
Value
the
attempt
Poropo
poropo
Poropo
poropo
Cariño
es
lo
que
yo
anhelo
Darling
is
what
I
long
for
Decirme
qué
hay
para
mí
Tell
me
what's
in
it
for
me
Qué
hay
para
dar
What's
there
to
give
Yo
no
decidí
I
didn't
decide
Dónde
yo
nací
Where
I
was
born
Yo
no
vine
aquí,
a
molestarle
a
nadie
I
didn't
come
here
to
bother
anyone
Yo
no
tengo
la
culpa
¡ay!
It's
not
my
fault,
oh!
De
sentirme
en
soleá
To
feel
like
I'm
in
soleá
Me
rompí
antes
de
soñar
I
broke
before
I
could
dream
No
sé
donde
ir
si
no
hay
nada
I
don't
know
where
to
go
if
there's
nothing
Quién
lo
podría
arreglar
Who
could
fix
it?
El
mundo
es
cruel
y
no
hay
que
confiar
en
él
The
world
is
cruel
and
you
can't
trust
it
Se
me
gira
y
la
lío
I
stumble
and
mess
it
up
Ya
no
puedo
más
I
can't
take
it
anymore
Parece
que
me
ha
explotado
It
feels
like
a
volcano
has
exploded
inside
me
Un
volcán
A
volcano
No
sé
lo
que
me
ha
pasado
I
don't
know
what's
happened
to
me
Ha
llegado
la
rabia
The
rage
has
arrived
(¡Qué
me
dejes
en
paz,
que
te
calles!)
(Leave
me
alone,
shut
up!)
(¡Basta
ya!)
(Enough
already!)
Patalea
patalea
Kick
and
thrash
Pierdo
los
papeles,
también
la
cartera
I'm
losing
my
papers,
and
my
wallet
too
Parece
que
petará
la
guerrillera
It
seems
the
guerrilla
is
about
to
blow
Un
trastorno
que
dispara
siempre
fuera
A
disorder
that
always
fires
outwards
Patalea
patalea
patalea
Kick
and
thrash
and
kick
Un
psicópata
que
a
ti
siempre
cabrea
A
psychopath
who
always
infuriates
you
El
villano
de
una
peli
que
planea
The
villain
of
a
movie
who
plans
¿Y
el
amor
que
me
perdí?
And
the
love
I
lost?
Patalea
patalea
patalea
Kick
and
thrash
and
kick
Soy
pequeño
pero
puedo
con
la
tierra
I'm
small
but
I
can
move
the
earth
No
me
importa
ni
un
poquito
lo
que
duela
I
don't
care
a
bit
about
what
hurts
Soy
justicia,
emperatriz
I
am
justice,
empress
Yo
me
presto,
acuno
lo
que
está
dentro
I
lend
myself,
I
cradle
what's
inside
Yo
me
quemo
con
todos
tus
miedos
I
burn
with
all
your
fears
Estoy
dispuesto
a
recorrer
el
infierno
I'm
willing
to
go
through
hell
Y
te
siento
más
que
a
un
hijo
al
que
consiento
And
I
feel
you
more
than
a
son
I
cherish
Aunque
no
sé
si
saldré
Even
if
I
don't
know
if
I'll
make
it
Yo
me
quemo
y
voy
a
querer
I
burn
and
I
will
want
Ay
contigo
correré
Oh,
I'll
run
with
you
Todo
el
riesgo
pelearé
I'll
fight
all
the
risk
Lo
que
duele
te
salé
What
hurts
you
will
salt
Nunca
antes
lo
viste
You've
never
seen
it
before
La
esperanza
existe
Hope
exists
Pero
voy
a
seguir,
voy
a
seguir
aquí
But
I'm
going
to
keep
going,
I'm
going
to
keep
going
here
Voy
a
seguir,
voy
a
seguir
aquí
I'm
going
to
keep
going,
I'm
going
to
keep
going
here
Voy
a
seguir,
voy
seguir
aquí
I'm
going
to
keep
going,
I'm
going
to
keep
going
here
Hasta
que
entiendas
que
te
quiero
Until
you
understand
that
I
love
you
Oh
Oh
Poropo
poropo
Poropo
poropo
Que
yo
no
quiero
dinero
I
don't
want
money
Tampoco
zapatos
nuevos
I
don't
want
new
shoes
either
Valorarme
el
intento
Value
the
attempt
Poropo
poropo
Poropo
poropo
Cariño
es
lo
que
yo
anhelo
Darling
is
what
I
long
for
Decirme
qué
hay
para
mí
Tell
me
what's
in
it
for
me
Qué
hay
para
dar
What's
there
to
give
Oh
Oh
Poropo
poropo
Poropo
poropo
Que
yo
no
quiero
dinero
I
don't
want
money
Tampoco
zapatos
nuevos
I
don't
want
new
shoes
either
Valorarme
el
intento
Value
the
attempt
Poropo
poropo
Poropo
poropo
Cariño
es
lo
que
yo
anhelo
Darling
is
what
I
long
for
Decirme
qué
hay
para
mí
Tell
me
what's
in
it
for
me
Qué
hay
para
dar
What's
there
to
give
Rate the translation
1 Menvenenao
2 El Pacto - 2023 Remasterizado
3 Flotando
4 Antiheroína
5 Somos
6 Herida
7 Sobreviví
8 La Música
9 Mira’m als ullets
10 Enciendo
11 Volver a mi centro
12 Intento
Attention! Feel free to leave feedback.