Kei Ogura - この汽車は - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kei Ogura - この汽車は




この汽車は
This Train
この汽車は 機関手がいない
This train has no driver
終着駅まで 止まらない
It doesn't stop until the final station
終着駅は ないかも知れない
The final station may not exist
それは明日かも 知れない
It may be tomorrow
明日になると 向こう側から
Tomorrow, another train will come
べつの汽車が 来るだろう
From the other side
べつの汽車は 夜すれちがう
The other train will pass by at night
汽笛の音を かわすだろう
We'll exchange whistle sounds
ガタガタ必死に走る この汽車は
This train that runs desperately
この俺の 汽車は
The train that is mine
こわれそうで こわれない
Seems like it will break but doesn't
必死に 走り続ける
Desperately, it continues to run
大きな汽笛は 逢えば別れだ
The loud whistle means we've met and now we part
次の日は もう思い出だ
The next day, it's already a memory
思い出が すぐ明日の期待に
The memories quickly turn into expectations for tomorrow
つながる程に 優しくない
Enough to make me unkind
優しくないけど 走り続ける
Unkind but still running
右のレールは 僕の身体か
Is the right rail my body?
左のレールは 僕の心か
Is the left rail my heart?
どこまでも 平行線
Always parallel
ガタガタ必死に走る この汽車は
This train that runs desperately
この俺の 汽車は
The train that is mine
こわれそうで こわれない
Seems like it will break but doesn't
必死に 走り続ける
Desperately, it continues to run
平行線は ひょっとすると
The parallel lines may perhaps
右のレールが この僕で
The right rail is me
左のレールが 愛する君で
The left rail is my beloved
それでも僕は 満足で
Even so, I'm satisfied
この汽車は 機関手がいない
This train has no driver
終着駅まで 止まらない
It doesn't stop until the final station
終着駅は ないかも知れない
The final station may not exist
それは明日かも 知れない
It may be tomorrow
ガタガタ必死に走る この汽車は
This train that runs desperately
この俺の 汽車は
The train that is mine
こわれそうで こわれない
Seems like it will break but doesn't
必死に 走り続ける
Desperately, it continues to run






Attention! Feel free to leave feedback.