Lyrics and translation Kery James - Le retour du rap français
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pose-le,
pose-le,
pose-le,
pose-le
Положи,
положи,
положи,
положи
Pose
le
micro,
mon
rap
vient
de
mes
entrailles
Положи
микрофон,
мой
рэп
исходит
из
моих
внутренностей.
Mon
rap
porte
une
balafre,
mon
rap
vient
de
mes
entailles
Мой
рэп
носит
тряпку,
мой
рэп
исходит
из
моих
порезов
Mon
rap
a
une
stature,
une
carrure,
un
charisme
У
моего
рэпа
есть
рост,
телосложение,
харизма
Une
voix,
une
pensée,
il
est
français
pas
cain-ri
Один
голос,
одна
мысль,
он
француз,
а
не
Каин-Ри
Mon
rap
vient
des
caves
khey,
Demi
Lune
Zoo
khey
Мой
рэп
происходит
из
подвалов
кхей,
зоопарка
Хей
Полумесяца
Orly
Hood
Negro
pas
Hollywood
Орли
Худ
Негро,
а
не
Голливуд
Mon
rap
a
quelque
chose
de
trop
vrai
В
моем
рэпе
есть
что-то
слишком
правдивое
Qui
transcende
les
res-frè,
les
inspire
au
progrès
Который
превосходит
потребности
людей,
вдохновляет
их
на
прогресс
Mon
rap,
c'est
du
rap
de
pauvre
Мой
рэп-это
рэп
бедняги.
Raptou
sur
vos
goves
et
vos
loves,
y
a
que
la
foi
qui
t'sauve
Восхищайся
своими
любовниками
и
любовью,
только
вера
спасает
тебя
Le
jour
dernier,
mon
rap
a
une
croyance
В
прошлый
день
у
моего
рэпа
было
убеждение
J'rap,
je-je
rap
les
yeux
fermés
mais
mon
rap
a
une
clairvoyance
Я
рэп,
я-Я
рэп
с
закрытыми
глазами,
но
у
моего
рэпа
есть
ясновидение
Mon
rap
a
ces
défauts,
mais
il
marche
vers
la
lumière
У
моего
рэпа
есть
эти
недостатки,
но
он
идет
к
свету
La
vérité
reste
tant
qu'on
reste,
elle
n'est
qu'éphémère
Истина
остается,
пока
мы
остаемся,
она
лишь
мимолетна
20
ans
que
mon
rap
dure,
dure,
brise
les
murs
20
лет
мой
рэп
длится,
длится,
ломает
стены
Fracture
les
portes
et
les
fémurs
Перелом
ворот
и
бедренных
костей
Mon
R-A-P,
la
tête
haute,
le
torse
bombé
Мой
Р-А-П,
с
высоко
поднятой
головой,
выпуклым
торсом
La
poitrine
gonflée
de
courage,
prêt
à
tomber,
succomber
Грудь
набухла
от
мужества,
готовая
упасть,
поддаться
Au
service
des
nôtres
car
c'est
l'rap
des
sacrifices
Служу
нашим,
потому
что
это
рэп
жертвоприношений
Le
tirailleur
au
front,
face
au
rap
des
artifices
Стрелявший
в
лоб,
столкнувшись
с
грохотом
орудий
C'est
le
rap
des
vrais
hommes,
des
guerriers
valeureux
Это
рэп
настоящих
мужчин,
доблестных
воинов
Qu'aimerait
prendre
à
l'État
et
redistribuer
aux
malheureux
Что
бы
хотели
взять
у
государства
и
перераспределить
у
несчастных
C'est
le
rap
de
l'engagement,
la
fierté
des
banlieues
Это
рэп
о
приверженности,
гордость
пригородов
Et
en
fait
c'est
l'seul
rap
qu'ils
craignent
sûrement
en
haut
lieu
И
на
самом
деле
это
единственный
рэп,
которого
они
наверняка
боятся
на
высшем
уровне
Y
a
plus
de
tunes
en
France,
depuis
l'euro
on
n'fait
que
survivre
Во
Франции
стало
больше
мелодий,
после
Евро
мы
только
выжили
T'étonne
pas
si
l'atmosphère
est
explosive
Тебя
не
удивляет,
что
атмосфера
взрывоопасна
Les
nouveaux
riches
s'font
rares
comme
les
espèces
Нувориши
редки,
как
виды
Normal
le
fisc
a
piégé
l'ascenseur
social
Обычная
налоговая
служба
заблокировала
социальный
лифт
Tout
l'monde
triche,
pas
pour
gagner
mais
pour
exister
Все
обманывают
не
ради
победы,
а
ради
существования
Tout
l'monde
empreinte,
personne
n'achète,
presque
tout
le
monde
est
endetté
Все
следят,
никто
не
покупает,
почти
все
в
долгах.
Les
étudiantes
se
prostituent,
tout
le
monde
a
faim
Студентки
занимаются
проституцией,
все
голодны
Sors
tes
tunes
des
banques,
planque-les
sous
le
lit
c'est
la
fin
Достань
свои
мелодии
из
банков,
спрячь
их
под
кровать,
это
конец
Nos
petits
frères
vendent
de
la
dope,
tapent
de
la
coke,
sont
violents,
insolents
Наши
младшие
братья
продают
наркотики,
употребляют
кока-колу,
жестоки,
дерзки
Persuadés
qu'on
ne
peut
devenir
riche
qu'en
volant
Убеждены,
что
разбогатеть
можно
только
воровством
Les
noirs
et
les
arabes
remplissent
les
prisons
Чернокожие
и
арабы
заполняют
тюрьмы
J'fais
du
rap
qui
leurs
propose
un
autre
horizon
Я
занимаюсь
рэпом,
который
предлагает
им
другой
горизонт
J'ai
mes
raisons,
et
j'ai
raison
У
меня
есть
свои
причины,
и
я
прав
J'suis
en
direct
de
la
rue
Я
живу
с
улицы
C'est
le
retour
du
rap
réaliste
Это
возвращение
реалистичного
рэпа
Ici
y
a
pas
d'place
pour
ton
rap
capitaliste
Здесь
нет
места
твоему
капиталистическому
рэпу.
Capi-capi-capitaliste,
égoïste
et
narcissique
Капи-капи-капиталист,
эгоистичный
и
самовлюбленный
Toi
et
toujours
toi
dans
ton
rap
individualiste
Ты
и
всегда
ты
в
своем
индивидуалистическом
рэпе
Pom-pom,
c'est
le
retour
du
rap
français
Помпон,
это
возвращение
французского
рэпа
Pom-pom-pom-pom,
c'est
le
retour
du
renoi
foncé
Пом-Пом-Пом,
это
Возвращение
Темного
ренуа
Dur,
ferme,
franc,
fier,
fort,
hardcore
jusqu'à
la
mort
Жесткий,
жесткий,
откровенный,
гордый,
сильный,
жесткий,
жесткий
до
смерти
Pom-pom,
c'est
le
retour
du
rap
français
Помпон,
это
возвращение
французского
рэпа
Pom-pom-pom-pom,
c'est
le
retour
du
renoi
foncé
Пом-Пом-Пом,
это
Возвращение
Темного
ренуа
Dur,
ferme,
franc,
fier,
fort,
hardcorejusqu'à
la
mort
Жесткий,
твердый,
откровенный,
гордый,
сильный,
жесткий
до
самой
смерти
Pom-pom,
c'est
le
retour
du
rap
français
Помпон,
это
возвращение
французского
рэпа
Pom-pom-pom-pom,
c'est
le
retour
du
renoi
foncé
Пом-Пом-Пом,
это
Возвращение
Темного
ренуа
Dur,
ferme,
franc,
fier,
fort,
hardcore
jusqu'à
la
mort
Жесткий,
жесткий,
откровенный,
гордый,
сильный,
жесткий,
жесткий
до
смерти
Qu'ils
posent
le
micro,
leur
rap
ne
sait
que
frimer
Независимо
от
того,
поставят
ли
они
микрофон,
их
рэп
знает
только
фриволите
De
l'égo
trip,
c'est
tout
c'que
leur
rap
peut
exprimer
Эго-трип-это
все,
что
может
выразить
их
рэп
C'est
le
bal
masqué,
pourquoi
leur
rap
est
costumé
Это
бал-маскарад,
почему
их
рэп
носит
костюмированный
характер
Moi
j'fais
du
rap
français
et
c'est
le
rap
des
opprimés
Я
занимаюсь
французским
рэпом,
и
это
рэп
угнетенных.
Leur
rap
a
la
grosse
tête,
tourne
autour
de
lui-même
У
их
рэпа
большая
голова,
он
крутится
вокруг
себя
Pendant
c'temps
j'écris
des
textes
qui
sortent
mes
frères
du
système
За
это
время
я
пишу
тексты,
которые
выводят
моих
братьев
из
системы
Mon
rap
a
une
conscience,
une
science
et
du
bon
sens
У
моего
рэпа
есть
совесть,
наука
и
здравый
смысл
C'est
pourquoi
il
a
tendance
à
ne
jamais
suivre
la
tendance
Вот
почему
он,
как
правило,
никогда
не
идет
в
ногу
с
тенденцией
Ne
l'cherche
pas
dans
le
troupeau,
mon
rap
est
un
leader
Не
ищи
его
в
стаде,
мой
рэп-лидер
Sans
scroll
ni
vocoder,
avec
pudeur
et
profondeur
Без
прокрутки
или
вокодера,
с
скромностью
и
глубиной
Mon
rap
est
guerrier
avec
une
larme
Мой
Рэп-воин
со
слезой
Mon
rap
un
pacifiste
avec
une
arme
Мой
рэп
Пацифист
с
оружием
Yeah,
j'suis
un
résistant
Да,
я
упорный.
J'ai
de
l'amour
pour
la
Palestine,
j'suis
un
militant
У
меня
есть
любовь
к
Палестине,
я
активист
J'ai
encore
beaucoup
de
choses
à
apprendre,
j'suis
qu'un
étudiant
Мне
еще
есть
чему
поучиться,
я
всего
лишь
студент
Mais
comme
y
a
beaucoup
d'ignorant,
j'suis
un
enseignant
Но
поскольку
есть
много
невежественных
людей,
я
учитель
J'n'ai
pas
l'choix,
comme
dit
Béné,
"j'porte
une
jeunesse
sur
mon
dos"
У
меня
нет
выбора,
как
говорит
Бене:
"я
ношу
молодость
на
спине".
Que
quelqu'un
prenne
ma
place,
parce
que
lourd
est
le
fardeau
Пусть
кто-нибудь
займет
мое
место,
потому
что
это
тяжелое
бремя
Courtes
sont
les
euphories
mais
constantes
sont
les
épreuves
Короткие
эйфории,
но
постоянные
испытания
Ceux
qui
n'font
rien
ont
raison,
j'ai
tort
parce
que
moi
j'œuvre
Те,
кто
ничего
не
делает,
правы,
я
ошибаюсь,
потому
что
я
работаю
Un
break
beat,
un
sample,
un
MC
Один
брейк-бит,
один
сэмпл,
один
MC
J'suis
hip-hop
malgré
moi,
un
beat
boy
sans
le
baggy
Я
хип-хоп,
несмотря
на
себя,
бит-бой
без
мешковатого
Tu
comprends
rien
à
mon
rap,
t'es
sourd,
t'es
comme
Naggy
Ты
ничего
не
понимаешь
в
моем
рэпе,
ты
глухой,
ты
как
Нагги
Faire
des
tubes
sans
contenu,
j'peux
pas,
j'laisse
ça
à
Shaggy
Делать
трубки
без
содержимого
я
не
могу,
я
оставляю
это
лохматому
Depuis
mes
premiers
textes,
j'me
suis
opposé
à
l'Etat
Со
времени
моих
первых
текстов
я
выступал
против
государства
Entre
le
système
et
moi,
ça
a
toujours
été
la
Vendetta
Между
системой
и
мной
это
всегда
было
вендеттой
Insubordonné,
j'ai
toujours
été
dans
le
combat
Непокорный,
я
всегда
был
в
бою
Avant
de
faire
du
rap
j'faisais
du
ragga,
rappelle-toi
До
того,
как
я
стал
рэпом,
я
занимался
раггой,
запомни.
Je
ne
veux
pas
aller
au
service
militaire
Я
не
хочу
идти
на
военную
службу.
Pour
eux
je
ne
veux
pas
faire
la
guerre,
pour
un
morceaux
de
terre
Ради
них
я
не
хочу
воевать,
ради
куска
земли.
Nan
mais
si,
je
ne
veux
pas
aller
au
service
militaire
Нет,
но
нет,
я
не
хочу
идти
на
военную
службу.
Là-bas
y
a
rien
à
faire
et
dans
mon
quartier
c'est
déjà
la
guerre
Там
нечего
делать,
а
в
моем
районе
уже
идет
война
Puisque
mes
texte
ont
du
contenu,
j'peux
les
rapper
a
capella
Поскольку
в
моих
текстах
есть
контент,
я
могу
записать
их
в
капеллу
Doucement,
balance
le
charley
que
j'fasse
vibrer
les
favelas
Осторожно,
Качай
Чарли,
чтобы
я
взбудоражил
фавелы
Maintenant
fais
péter
la
caisse
claire
Теперь
давайте
барабан
Même
si
c'est
pas
du
dirty,
c'est
du
sale
rap
révolutionnaire
Даже
если
это
не
грязный,
это
революционный
грязный
рэп
Yeah,
c'est
le
retour
du
rap
français
Да,
это
возвращение
французского
рэпа
Qui
pousse
les
frères
à
penser,
progresser
et
avancer
Который
побуждает
братьев
думать,
двигаться
вперед
и
двигаться
вперед
À
peine
un
an
après,
j'remets
ça
Всего
через
год
после
этого
я
откладываю
это
Déjà,
j'suis
trop
inspiré
et
j'ai
trop
faim
de
vrai
peu-ra
Я
уже
слишком
вдохновлен
и
слишком
голоден
по-настоящему
мало-РА
Ah,
2009
nouvel
album,
faut
faire
avec
Ах,
новый
альбом
2009
года,
нужно
сделать
с
Sur
des
prod'
de
Nino,
j'compte
vous
laisser
à
des
kilomètres
Я
собираюсь
оставить
вас
на
расстоянии
нескольких
миль
от
Нино.
Pas
d'répit,
pas
d'quartier,
pas
d'pause,
pas
d'pitié,
MC
pose
Ни
передышки,
ни
соседства,
ни
передышки,
ни
жалости,
Мак-поза
Pose
le
micro,
ton
rap
porte
des
ballerines
Поставь
микрофон,
твой
рэп
наденет
балетки.
Tandis
que
mon
étoile
brille
aux
couleurs
de
l'hémoglobine
Пока
моя
звезда
сияет
цветами
гемоглобина
Une
chaussure
pour
Bush,
un
gros
mollard
pour
Poutine
Туфля
для
Буша,
жирная
туфля
для
Путина
Raptou,
j'représente
les
frères
qu'ils
oppriment
Рапту,
я
представляю
братьев,
которых
они
угнетают
Mon
rap
est
africain,
parce
que
mon
rap
a
une
mémoire
Мой
рэп
африканский,
потому
что
у
моего
рэпа
есть
память
J'suis
comme
Madame
Taubira,
j'aspire
à
connaitre
notre
histoire
Я,
как
и
Мадам
Таубира,
стремлюсь
узнать
нашу
историю
Les
rappeurs
n'parlent
que
d'fric
Рэперы
говорят
только
о
деньгах
Du
système,
sont
des
otages
Системы
заложников
J'me
fous
de
c'que
tu
gagnes,
c'qui
m'importe
c'est
c'que
tu
partages
Мне
все
равно,
что
ты
выиграешь,
мне
все
равно,
что
ты
поделишься
этим.
Fais
ner-tour
dans
les
cellules,
Kery
James
est
de
retour
Беги
по
камерам,
Кери
Джеймс
вернулся.
MC
tombe
ou
recul,
Mafia
K'1
Fry,
Street
Lourd
MC
падает
или
отступает,
мафия
к
'1 Фрай,
тяжелая
улица
À
l'ombre
du
show
business,
le
soleil
s'est
levé
В
тени
шоу-бизнеса
взошло
солнце
C'est
le
retour
des
vrais,
c'est
le
retour
du
rap
français
Это
возвращение
настоящих,
это
возвращение
французского
рэпа
Pom-pom,
c'est
le
retour
du
rap
français
Помпон,
это
возвращение
французского
рэпа
Pom-pom-pom-pom,
c'est
le
retour
du
renoi
foncé
Пом-Пом-Пом,
это
Возвращение
Темного
ренуа
Dur,
ferme,
franc,
fier,
fort,
hardcore
jusqu'à
la
mort
Жесткий,
жесткий,
откровенный,
гордый,
сильный,
жесткий,
жесткий
до
смерти
Pom-pom,
c'est
le
retour
du
rap
français
Помпон,
это
возвращение
французского
рэпа
Pom-pom-pom-pom,
c'est
le
retour
du
rap
censé
Пом-Пом-Пом,
это
возвращение
предполагаемого
рэпа
Dur,
ferme,
franc,
fier,
fort,
hardcore
jusqu'à
la
mort
Жесткий,
жесткий,
откровенный,
гордый,
сильный,
жесткий,
жесткий
до
смерти
Dès
qu'j'rentre
dans
la
cabine,
ça
sent
l'classique
Как
только
я
вхожу
в
каюту,
пахнет
классикой
J'rap
tellement
bien
qu'on
dit
que
j'rap
mal
Я
рэп
так
хорошо,
что
говорят,
что
я
плохо
rap
Dès
qu'j'rentre
dans
la
cabine,
ça
sent
l'classique
Как
только
я
вхожу
в
каюту,
пахнет
классикой
Les
rappeurs
lâchent
le
hip-hop
pour
la
tecktonik
Рэперы
бросают
хип-хоп
ради
тектоника
Tu
sais
même
pas
c'que
j'vous
réserve
Ты
даже
не
знаешь,
что
я
тебе
скажу.
Hardcore
jusqu'à
la
mort
Хардкор
до
самой
смерти
Dès
qu'j'rentre
dans
la
cabine,
ça
sent
l'classique
Как
только
я
вхожу
в
каюту,
пахнет
классикой
Tu
sens
que
l'prochain
album
va
faire
mal,
très
mal...
Ты
чувствуешь,
что
следующий
альбом
будет
больно,
очень
больно...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alix Mathurin, Antonin Bourbon
Attention! Feel free to leave feedback.