Kidd J feat. Lockhome - Fall Apart - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kidd J feat. Lockhome - Fall Apart




Fall Apart
Разваливаюсь на части
I just can't let you go, I just cant let you go again
Я просто не могу отпустить тебя, я просто не могу отпустить тебя снова.
I fall apart when i think of you
Я разваливаюсь на части, когда думаю о тебе.
I cant do this alone, I can't do this alone again
Я не могу пройти через это один, я не могу пройти через это один снова.
I fall apart when I think of you
Я разваливаюсь на части, когда думаю о тебе.
When I think of you
Когда я думаю о тебе.
When I think of you
Когда я думаю о тебе.
I fall apart when I think of you
Я разваливаюсь на части, когда думаю о тебе.
Yeah
Да.
Im constantly fighting with all these demons in my brain
Я постоянно сражаюсь со всеми этими демонами в моей голове.
Just take another shot just so i can feel sane
Просто делаю ещё один глоток, чтобы почувствовать себя вменяемым.
I deal with this everyday cause all i feel is pain
Я сталкиваюсь с этим каждый день, потому что всё, что я чувствую, - это боль.
Depression fucking sucks like getting hit by a train
Депрессия чертовски отстойна, как будто тебя сбил поезд.
Its hard to let go cause of the memories we made
Тяжело отпустить из-за воспоминаний, которые мы создали.
The fear of being alone is what made me afraid
Страх одиночества - вот что пугало меня.
Leaving me with these scars covered with a band-aid
Оставляя меня с этими шрамами, прикрытыми пластырем.
Talking to the holy one to keep you i always prayed
Я всегда молился святому, чтобы ты была рядом.
So when i think of you i just always fall apart
Поэтому, когда я думаю о тебе, я просто разваливаюсь на части.
No post malone but you will always have my heart
Никакого поствоспаления, но ты всегда будешь в моём сердце.
You the best i ever had cause you always played your part
Ты лучшая, что у меня была, потому что ты всегда играла свою роль.
And even though i played mine we still had to depart
И хотя я играл свою, нам всё равно пришлось расстаться.
So from here on out i can only wish you the best
Поэтому отныне я могу только желать тебе всего наилучшего.
I still love you and the way you would dress
Я всё ещё люблю тебя и то, как ты одеваешься.
Even though i have all this pain in my chest
Хоть у меня и болит в груди.
You still made me happy and i was so fucking blessed
Ты всё равно делала меня счастливым, и я был чертовски благословен.
And I Just Cant
И я просто не могу.
I just can't let you go, I just cant let you go again
Я просто не могу отпустить тебя, я просто не могу отпустить тебя снова.
I fall apart when i think of you
Я разваливаюсь на части, когда думаю о тебе.
I cant do this alone, I can't do this alone again
Я не могу пройти через это один, я не могу пройти через это один снова.
I fall apart when I think of you
Я разваливаюсь на части, когда думаю о тебе.
When I think of you
Когда я думаю о тебе.
When I think of you
Когда я думаю о тебе.
I fall apart when I think of you
Я разваливаюсь на части, когда думаю о тебе.
Yeah
Да.
Honesty without you I just feel so alone
Честно говоря, без тебя я чувствую себя таким одиноким.
I always loved spending time with you at your home
Я всегда любил проводить время с тобой у тебя дома.
I did my best I could do with all the love that i shown
Я сделал всё, что мог, со всей любовью, которую проявил.
I feel like crying everytime i look down at my phone
Мне хочется плакать каждый раз, когда я смотрю на свой телефон.
Because you're no longer there, youre no longer here
Потому что тебя больше нет рядом, тебя больше нет здесь.
Being lonely again was one of my biggest fears
Снова быть одиноким было одним из моих самых больших страхов.
You made me feel as though if i was enough
Ты дала мне почувствовать, что я достаточно хорош.
Made you so happy whenever i bought you stuff
Тебя так радовало, когда я покупал тебе всякие штучки.
But ive been reminded that all i need is time
Но мне напомнили, что всё, что мне нужно, - это время.
Even though were on good terms im still not fucking fine
Несмотря на то, что у нас были хорошие отношения, я всё ещё не в порядке, чёрт возьми.
I kept the bear we got from when you were still mine
Я сохранил мишку, которого мы выиграли, когда ты была моей.
And the dates when would go out and just dine
И свидания, когда мы ходили куда-нибудь поужинать.
Im sorry for all i did, im sorry for all the pain
Прости меня за всё, что я сделал, прости за всю боль.
Im just sad i wont find someone like you again
Мне просто грустно, что я больше не найду такую, как ты.
So just like Akon im taking all of the blame
Так что, как и Эйкон, я беру всю вину на себя.
And just like Bruno Mars Everyday it will rain
И, как и у Бруно Марса, у меня каждый день будет дождь.
And i just cant
И я просто не могу.





Writer(s): Jovani Vazquez


Attention! Feel free to leave feedback.