Lyrics and translation Kidum - Telenovela
Hehe
he
Cedo
Хе
хе
хе
Седо
Ona
wamefanikiwa
kututenganisha
mimi
na
wewe!
О,
им
удалось
разлучить
меня
с
тобой!
Yote
ulioambiwa
yamekupotosha
mpaka
sasa
hunipendi
Все,
что
тебе
говорили,
вводило
тебя
в
заблуждение,
до
сих
пор
ты
не
любишь
меня.
Jua
langu
limepotea
naona
giza
ingawa
mchana
Мое
солнце
потеряно,
я
вижу
тьму,
даже
несмотря
на
дневной
свет.
Ukiwa
mbali
sijazoea
my
sweetie
Stella
mum
nataka
urudi
home
Далеко
отсюда
я
еще
не
привык
к
моей
милой
Стелле
мама
я
хочу
чтобы
ты
вернулась
домой
Mapenzi
ya
kolekolela
nimechorea
nipe
chance
nirudi
kwako
Любовь
к
одеколону,
который
я
раскрасил,
дай
мне
шанс
вернуться
к
тебе.
Tukiwatch
telenovela
zinanichocha
natamani
urudi
home
Если
мы
будем
смотреть
теленовеллы,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
домой.
(Moyoni
mwako
eee
(В
твоем
сердце
эээ
Mikononi
mwako
wee
В
твоих
руках.
Moyoni
mwako
eee
В
твоем
сердце
эээ
Nifungulie
roho)2
Открой
мне
свой
дух)
2
Moyoni
mwako
eee
nifungulie
roho
2
В
твоем
сердце
ОИ
открой
мне
дух
2
Mbona
hukutosheka
kila
ulipewa
ulisema
ni
kidogo
Почему
бы
тебе
не
быть
довольным
каждый
раз
когда
тебе
дают
ты
говоришь
что
это
немного
When
I
gave
you
all
I
had,
Когда
я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было,
Ndio
maana
sielewi
mbona
you're
leaving
me
alone
Вот
почему
я
не
понимаю,
почему
ты
оставляешь
меня
одного.
Nimejaribu
kukuelezeaaa
Я
пытался
объяснить
тебе
это.
Kile
unasema
nasema
tu
uwongo
То
что
ты
говоришь
я
просто
ЛГУ
Aloniroga
naomba
tuongee
sasa
my
sweetie
Stella
mum
nataka
urudi
home
Алонирога
давай
поговорим
сейчас
моя
милая
Стелла
мама
я
хочу
чтобы
ты
вернулась
домой
Mapenzi
ya
holeholela
aaah,nimechorea
nipe
chance
nirudi
kwako
Произвольная
любовь,
ааа,
я
должен
дать
мне
шанс
вернуться
к
тебе.
Tukiwatch
telenovela
zinanichocha
natamani
urudi
home
Если
мы
будем
смотреть
теленовеллы,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
домой.
(Moyoni
mwako
weee
(В
твоем
сердце
Mikononi
mwako
wee
В
твоих
руках.
Moyoni
mwako
wee
В
твоем
сердце.
Nifungulie
roho)2
Открой
мне
свой
дух)
2
Moyoni
mwako
wee
nifungulie
roho
Открой
мне
душу
в
своем
сердце.
Moyoni
mwako
wee,mikononi
mwako
wee,moyoni
mwako
wee
nifungulie
roho.
В
твоей
сердечной
усталости,
в
твоих
руках,
в
твоем
сердце
позволь
мне
открыться
духу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Nimbona
Attention! Feel free to leave feedback.