Lyrics and translation Kim Gun Mo - I'm sorry
그대는
나만의
여인이여
Ты
моя
собственная
женщина.
보고
또
보고
싶은
나만의
사랑
Твоя
собственная
любовь,
которую
ты
хочешь
видеть
и
видеть
снова.
그대는
나만의
등불이여
Ты
мой
собственный
фонарь.
어둡고
험한
세상
밝게
비춰주네요
Она
освещает
темный,
суровый
мир.
그대여
지금껏
그
흔한
옷한벌
못해주고
Ты
не
можешь
сшить
это
обычное
платье
до
сих
пор.
어느새
거칠은
손한번
잡아주지
못했던
Я
не
могла
держать
себя
за
руку
самым
диким
способом.
무심한
나를
용서할수
있나요
Можешь
ли
ты
простить
меня
за
беспечность
이
못난
날
만나
얼마나
맘
고생
많았는지
Я
встретил
этот
ужасный
день,
и
как
сильно
он
меня
беспокоил.
그
고왔던
얼굴이
많이도
변했어요
Это
высокое
лицо
сильно
изменилось.
내맘이
아파요
У
меня
болит
сердце.
그대는
나만의
여인이여
Ты
моя
собственная
женщина.
아직도
못다한
말
그댈
사랑해요
Я
все
еще
люблю
тебя.
그대의
생일날
따뜻한
밥
한번
못
사주고
Я
не
могу
купить
тебе
теплую
еду
на
твой
день
рождения.
그대가
좋아한
장미꽃
한송이조차
Даже
букет
роз,
которые
тебе
нравятся.
건네지
못했던
나를
용서할수
있나요
Можешь
ли
ты
простить
меня
за
то,
что
я
не
отдал
ее
тебе?
사는게
힘들어
모든걸
버리고
싶었지만
Это
трудно
купить,
я
хотел
все
выбросить.
그대의
뜨거운
눈물이
맘에
걸려
Мне
нравятся
твои
горячие
слезы.
지금껏
살아요
Я
живу
так
далеко.
그대는
(나만의
여인이)
나만의
여인이여
(나만의
사랑한)
Ты
(твоя
собственная
женщина),
твоя
собственная
женщина
(твоя
собственная
любовь).
아직도
못다한
말
(I′m
sorry)
그댈
(Oh
I'm
sorry)
Мне
очень
жаль
(О,
мне
очень
жаль).
그대는
나만의
(나만의
사람)
여인이여
(나만의
여인)
Ты
моя
собственная
(моя
собственная
личность)
женщина
(моя
собственная
женщина).
아직도
못다한
말
(I′m
so
sorry)
그댈
사랑합니다
Мне
так
жаль
я
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Austin, Amy Cole
Attention! Feel free to leave feedback.