Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King
king
king
König
König
König
Lil
bro
a
pimp
(His
whip
european)
Kleiner
Bruder
ein
Zuhälter
(Sein
Schlitten
europäisch)
This
model
i'm
with
is
a
lightskin
(Told
me
she
half
european)
Dieses
Model,
mit
dem
ich
bin,
ist
hellhäutig
(Sagte
mir,
sie
ist
halb
Europäerin)
You
say
you
the
realist
(Say
you
the
what?)
Du
sagst,
du
bist
der
Realste
(Sagst
du
bist
was?)
Fuck
do
you
mean?
(Fuck
do
you
mean)
Was
zum
Teufel
meinst
du?
(Was
zum
Teufel
meinst
du?)
I'm
getting
all
of
this
money
and
sending
it
off
to
my
fam
overseas
(Fam
over
where?)
Ich
kriege
all
dieses
Geld
und
schicke
es
rüber
zu
meiner
Familie
Übersee
(Familie
wo?)
I
still
got
dreams
of
stacking
this
cash
up
and
feed
it
to
money
machines
Ich
habe
immer
noch
Träume,
dieses
Geld
zu
stapeln
und
es
in
Geldzählmaschinen
zu
füttern
(Money
machine)
(Geldzählmaschine)
Tonight
we
take
no
precautions
smoking
Lizzos
i'm
out
with
the
team
Heute
Nacht
treffen
wir
keine
Vorsichtsmaßnahmen,
rauchen
Lizzos,
ich
bin
mit
dem
Team
unterwegs
Out
with
the
team
Unterwegs
mit
dem
Team
Out
with
the
team
Unterwegs
mit
dem
Team
Your
wifey
know
what
it
means
Deine
Frau
weiß,
was
das
bedeutet
She
said
your
life
is
a
fucking
routine
Sie
sagte,
dein
Leben
ist
eine
verdammte
Routine
She
hates
it
and
everything
ain't
what
it
seems,
yea
(Woahh)
Sie
hasst
es
und
nichts
ist,
wie
es
scheint,
yea
(Woahh)
The
way
that
i'm
pouring
the
henny
right
down
in
her
throat
you
wouldn't
believe
Die
Art,
wie
ich
den
Henny
direkt
in
ihren
Hals
gieße,
würdest
du
nicht
glauben
I
told
her
her
man
is
a
bean,
handle
your
liquor
and
don't
make
a
scene
Ich
sagte
ihr,
ihr
Typ
ist
ein
Weichei,
vertrag
deinen
Alkohol
und
mach
keine
Szene
Riding
around
w
my
niggas
we
tryna
get
rich
and
i'm
silent
and
thinking
of
schemes
(Woah)
Fahre
mit
meinen
Niggas
rum,
wir
versuchen
reich
zu
werden
und
ich
bin
still
und
denke
über
Pläne
nach
(Woah)
Whisper
to
God,
he
telling
me
things
Flüstere
zu
Gott,
er
sagt
mir
Dinge
Message
for
the
locals
that's
running
they
mouth
and
wanting
to
beef
(Smoke)
Nachricht
an
die
Einheimischen,
die
ihr
Maul
aufreißen
und
Beef
wollen
(Rauch)
Tonight
i
got
what
you
need
let's
keep
it
unseen
Heute
Nacht
habe
ich,
was
du
brauchst,
halten
wir
es
ungesehen
I'm
all
with
the
shits
when
i'm
out
with
the
team
Ich
bin
bei
dem
Scheiß
dabei,
wenn
ich
mit
dem
Team
unterwegs
bin
Out
with
the
team
Unterwegs
mit
dem
Team
I
call
my
brodie
I
tell
him
its
set
up
the
shordies
gon'
link
in
a
bit,
yea
Ich
rufe
meinen
Bro
an,
sage
ihm,
es
ist
arrangiert,
die
Mädels
treffen
sich
gleich,
yea
Real
niggas
with
me,
the
man
of
the
city
no
pedo
they
fuck
with
the
kid
Echte
Niggas
bei
mir,
der
Mann
der
Stadt,
kein
Pädophiler,
sie
feiern
den
Jungen
Jealousy
all
in
the
air
in
the
place
that
I
come
from
it's
hard
to
admit,
yea
Eifersucht
liegt
in
der
Luft,
wo
ich
herkomme,
ist
es
schwer
zuzugeben,
yea
So
I
know
what
it
is
Also
weiß
ich,
was
los
ist
Never
worried
I
know
that
these
rappers
are
fake
like
'how
much
you
make?'
Nie
besorgt,
ich
weiß,
dass
diese
Rapper
fake
sind,
wie
'wie
viel
verdienst
du?'
How
bout
you
stop
watching
my
pockets
Wie
wär's,
du
hörst
auf,
auf
meine
Taschen
zu
schauen
Quit
saturating
the
game
it's
not
for
debate
get
a
good
job
and
just
stop
it
Hör
auf,
das
Game
zu
übersättigen,
das
steht
nicht
zur
Debatte,
such
dir
'nen
guten
Job
und
hör
einfach
auf
I'm
telling
you
give
it
a
break
Ich
sage
dir,
lass
es
gut
sein
The
king
gonna
reign
and
all
of
my
business
legit
Der
König
wird
herrschen
und
all
meine
Geschäfte
sind
legal
If
a
whole
lot
is
at
stake
i'm
moving
w
cutlery
facing
it
taking
the
hit
Wenn
viel
auf
dem
Spiel
steht,
bin
ich
mit
Messern
unterwegs,
stelle
mich
dem,
nehme
den
Schlag
hin
Baby
i'm
out
the
team
(Out
with
my
dawgs)
Baby,
ich
bin
mit
dem
Team
unterwegs
(Unterwegs
mit
meinen
Jungs)
Call
your
friends
if
you
want
me
to
link
(You
should
just
call
up
your
friends)
Ruf
deine
Freundinnen
an,
wenn
du
willst,
dass
ich
vorbeikomme
(Du
solltest
einfach
deine
Freundinnen
anrufen)
All
of
my
niggas
are
vamps
we
get
up
when
they
sleep
Alle
meine
Niggas
sind
Vampire,
wir
stehen
auf,
wenn
sie
schlafen
Just
say
the
word
if
you
want
me
to
leave
Sag
nur
Bescheid,
wenn
du
willst,
dass
ich
gehe
She
ain't
even
breathe
Sie
hat
nicht
mal
geatmet
She
said
you
just
think
you
the
realist
Sie
sagte,
du
denkst
nur,
du
bist
der
Realste
Fuck
do
you
mean?
Was
zum
Teufel
meinst
du?
I'm
getting
all
of
this
money
and
sending
it
off
to
my
fam
overseas
(Fam
over
where?)
Ich
kriege
all
dieses
Geld
und
schicke
es
rüber
zu
meiner
Familie
Übersee
(Familie
wo?)
I
still
got
dreams
of
stacking
this
cash
up
and
feed
it
to
money
machines
Ich
habe
immer
noch
Träume,
dieses
Geld
zu
stapeln
und
es
in
Geldzählmaschinen
zu
füttern
(Money
machines)
(Geldzählmaschine)
Tonight
we
take
no
precautions
smoking
lizzos
i'm
out
with
the
team
Heute
Nacht
treffen
wir
keine
Vorsichtsmaßnahmen,
rauchen
Lizzos,
ich
bin
mit
dem
Team
unterwegs
Out
with
the
team
Unterwegs
mit
dem
Team
Out
with
the
team
Unterwegs
mit
dem
Team
Lil
bro
a
pimp,
his
whip
european
Kleiner
Bruder
ein
Zuhälter,
sein
Schlitten
europäisch
This
model
i'm
with
is
a
lightskin
Dieses
Model,
mit
dem
ich
bin,
ist
hellhäutig
She
told
me
she
half
european
(That's
right)
Sie
sagte
mir,
sie
ist
halb
Europäerin
(Das
stimmt)
Lil
bro
a
pimp,
whip
european
Kleiner
Bruder
ein
Zuhälter,
Schlitten
europäisch
This
model
i'm
with
is
a
lightskin
Dieses
Model,
mit
dem
ich
bin,
ist
hellhäutig
She
told
me
she
half
european,
goddamn
Sie
sagte
mir,
sie
ist
halb
Europäerin,
gottverdammt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Kontoh
Attention! Feel free to leave feedback.