Kishore Kumar - Jab Bhi Koi Kangna Bole - From "Shaukeeen" - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kishore Kumar - Jab Bhi Koi Kangna Bole - From "Shaukeeen"




Jab Bhi Koi Kangna Bole - From "Shaukeeen"
Когда звенит браслет - Из фильма "Shaukeeen"
Jab bhi koi kagana bole, payal chhanak jaye
Когда звенит твой браслет, мои колокольчики звенят в ответ,
Soyi soyi dil ki dhadkan, sulag sulag jaye
Дремлющее пламя сердца, разгорается сильней и сильней.
Karu jatan lakh magar man, machal machal jaye
Сколько ни стараюсь, мой разум, трепещет, трепещет все сильней.
Machal machal jaye
Трепещет все сильней.
Jab bhi koi kagana bole payal chhanak jaye
Когда звенит твой браслет, мои колокольчики звенят в ответ,
Soyi soyi dil ki dhadkan sulag sulag jaye
Дремлющее пламя сердца, разгорается сильней и сильней.
Karu jatan lakh magar man machal machal jaye
Сколько ни стараюсь, мой разум, трепещет, трепещет все сильней.
Machal machal jaye
Трепещет все сильней.
Jab bhi koi kagana bole
Когда звенит твой браслет,
Chhalak gaye rang jaha par, ulajh gaye naina re naina
Там, где краски расплескались, запутались мои глаза, о, глаза.
Ulajh gaye naina
Запутались мои глаза.
Chhalak gaye rang jaha par, ulajh gaye naina re naina
Там, где краски расплескались, запутались мои глаза, о, глаза.
Ulajh gaye naina
Запутались мои глаза.
Paye nahi man banjara, kahi bhi ye chaina re chaina
Не находит мой разум-странник, нигде покоя, о, покой.
Kahi bhi ye chaina
Нигде покоя.
Mere man ki pyas adhuri mujhe bhatkaye,
Жажда моего сердца неутолима, она меня влечет,
Jab bhi koi kagana bole, payal chhanak jaye
Когда звенит твой браслет, мои колокольчики звенят в ответ.
Jab bhi koi kagana bole
Когда звенит твой браслет,
Kali kali jhume re bhavra, agan pe jal jaye ptanga
Черная пчела кружится, мотылек сгорает в огне.
Agan pe jal jaye
Сгорает в огне.
Kali kali jhume re bhavra, agan pe jal jaye ptanga
Черная пчела кружится, мотылек сгорает в огне.
Agan pe jal jaye
Сгорает в огне.
Chanda ko chkor nihare, isi me sukh paye re paye
Чаква смотрит на луну, в этом он находит счастье, о, счастье.
Isi me sukh paye
В этом он находит счастье.
Jivan se ye ras ka bandhan, toda nahi jaye,
Эта связь жизни с наслаждением, не может быть разорвана.
Jab bhi koi kagana bole, payal chhanak jaye
Когда звенит твой браслет, мои колокольчики звенят в ответ,
Soyi soyi dil ki dhadkan, sulag sulag jaye
Дремлющее пламя сердца, разгорается сильней и сильней.
Karu jatan lakh magar man, machal machal jaye
Сколько ни стараюсь, мой разум, трепещет, трепещет все сильней.
Machal machal jaye
Трепещет все сильней.
Jab bhi koi kagana bole
Когда звенит твой браслет.





Writer(s): rahul dev burman, yogesh


Attention! Feel free to leave feedback.