Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akaikuchibiruni
Auf roten Lippen
ひゅーひゅーの青空に
星がまたたくころ
Wenn
im
pfeifenden
blauen
Himmel
die
Sterne
blinken
なにかいいかけて
だまってしまったね
Du
wolltest
etwas
sagen,
bist
dann
aber
still
geworden.
ことばにする前の
その前の前の
胸にあるきもち
Das
Gefühl
in
der
Brust,
vor
den
Worten,
weit
davor.
赤いくちびるに
赤いくちびるに
白い酒
Auf
roten
Lippen,
auf
roten
Lippen,
weißer
Sake.
赤いくちびるに
赤いくちびるに
白い酒
Auf
roten
Lippen,
auf
roten
Lippen,
weißer
Sake.
ムリなんかしてないで
はやく帰っておいで
Streng
dich
nicht
so
an,
komm
bald
nach
Hause.
たいせつなことは
そう多くはない
Die
wichtigen
Dinge
sind
nicht
so
zahlreich.
ことばにする前の
その前の前の
胸にあるきもち
Das
Gefühl
in
der
Brust,
vor
den
Worten,
weit
davor.
赤いくちびるに
赤いくちびるに
白い酒
Auf
roten
Lippen,
auf
roten
Lippen,
weißer
Sake.
赤いくちびるに
赤いくちびるに
白い酒
Auf
roten
Lippen,
auf
roten
Lippen,
weißer
Sake.
想い出してごらん
あの星空だよ
Erinnere
dich
nur,
es
ist
jener
Sternenhimmel.
ことばにする前の
その前の前の
胸にあるきもち
Das
Gefühl
in
der
Brust,
vor
den
Worten,
weit
davor.
赤いくちびるに
赤いくちびるに
白い酒
Auf
roten
Lippen,
auf
roten
Lippen,
weißer
Sake.
赤いくちびるに
赤いくちびるに
白い酒
Auf
roten
Lippen,
auf
roten
Lippen,
weißer
Sake.
赤いくちびるに
赤いくちびるに
白い酒
Auf
roten
Lippen,
auf
roten
Lippen,
weißer
Sake.
赤いくちびるに
赤いくちびるに
白い酒
Auf
roten
Lippen,
auf
roten
Lippen,
weißer
Sake.
赤いくちびるに
赤いくちびるに
白い酒
Auf
roten
Lippen,
auf
roten
Lippen,
weißer
Sake.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kiyoshiro Imawano, 中畑貴志
Attention! Feel free to leave feedback.