Klaus Florian Vogt feat. Orchester der Deutschen Oper Berlin & Peter Schneider - Lohengrin: In fernem Land, unnahbar euren Schritten - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Klaus Florian Vogt feat. Orchester der Deutschen Oper Berlin & Peter Schneider - Lohengrin: In fernem Land, unnahbar euren Schritten




In fernem Land, unnahbar euren Schritten,
В далекой стране, недоступной вашим шагам,,
Liegt eine Burg, die Montsalvat genannt;
Расположен замок под названием Монсальват;
Ein lichter Tempel stehet dort inmitten,
Светлый храм стоит там посреди,
So kostbar, als auf Erden nichts bekannt;
Так драгоценен, как ничего не известно на земле;
Drin ein Gefäß von wundertät'gem Segen
В нем сосуд чудесного благословения,
Wird dort als höchstes Heiligtum bewacht:
Охраняется там как высшее святилище:
Es ward, daß sein der Menschen reinste pflegen,
Стало быть, его чистейшая забота о людях,
Herab von einer Engelschar gebracht;
Низведенный сонмом ангелов;
Alljährlich naht vom Himmel eine Taube,
Каждый год с неба спускается голубь,
Um neu zu stärken seine Wunderkraft:
Чтобы вновь укрепить свою чудодейственную силу.:
Es heißt der Gral, und selig reinster Glaube
Это называется Грааль, и блаженна чистейшая вера
Erteilt durch ihn sich seiner Ritterschaft.
Через него он получил свое рыцарское звание.
Wer nun dem Gral zu dienen ist erkoren,
Теперь определен тот, кто должен служить Граалю,
Den rüstet er mit überird'scher Macht;
Он наделяет их неземной силой;
An dem ist jedes Bösen Trug verloren,
В котором потеряно всякое зло, несомое,,
Wenn ihn er sieht, weicht dem des Todes Nacht.
Когда он видит его, ночь смерти уступает место ночи.
Selbst wer von ihm in ferne Land' entsendet,
Даже тот, кто отправляется от Него в далекую страну',
Zum Streiter für der Tugend Recht ernannt,
Назначен борцом за справедливость в добродетели,
Dem wird nicht seine heil'ge Kraft entwendet,
У него не отнимут его целительную силу,
Bleibt als sein Ritter dort er unerkannt.
Там он остается неузнанным как его рыцарь.
So hehrer Art doch ist des Grales Segen,
Воистину, благородный род - это благословение Грааля,
Enthüllt - muß er des Laien Auge fliehn;
Раскрыто - должен ли он скрыться от глаз мирян;
Des Ritters drum sollt Zweifel ihr nicht hegen,
Не сомневайтесь в том, что рыцарь на барабане - это то, в чем вы не должны сомневаться,
Erkennt ihr ihn - dann muß er von euch ziehn.
Если вы узнаете его - тогда он должен уйти от вас.
Nun hört, wie ich verbotner Frage lohne!
А теперь послушайте, как я отношусь к запретному вопросу!
Vom Gral ward ich zu euch daher gesandt:
Поэтому Я был послан к вам Граалем:
Mein Vater Parzival trägt seine Krone,
Мой отец Парсиваль носит свою корону,
Sein Ritter ich - bin Lohengrin genannt.
Его рыцарь я - по имени Лоэнгрин.





Writer(s): Richard Wagner


Attention! Feel free to leave feedback.